Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: słabnąć
Zwiększyła się również polityczna apatia i polaryzacja podczas wyborów, co stanowi odzwierciedlenie
słabnącego
zaufania obywateli do dzisiejszych systemów politycznych.

Political apathy and polarisation in elections has also risen, reflecting citizens'
faltering
trust in current political systems.
Zwiększyła się również polityczna apatia i polaryzacja podczas wyborów, co stanowi odzwierciedlenie
słabnącego
zaufania obywateli do dzisiejszych systemów politycznych.

Political apathy and polarisation in elections has also risen, reflecting citizens'
faltering
trust in current political systems.

Ponadto kryzys gospodarczy wpływa na czynniki warunkujące zdrowie psychiczne, ponieważ
słabną
czynniki ochronne, a nasilają się czynniki ryzyka.

Moreover, the economic crisis affects factors determining mental health, as protective factors are
weakened
and risk factors increased.
Ponadto kryzys gospodarczy wpływa na czynniki warunkujące zdrowie psychiczne, ponieważ
słabną
czynniki ochronne, a nasilają się czynniki ryzyka.

Moreover, the economic crisis affects factors determining mental health, as protective factors are
weakened
and risk factors increased.

„Rogal świętomarciński” od co najmniej 150 lat cieszy się w Poznaniu
niesłabnącą
popularnością i powodzeniem.

The ‘rogal świętomarciński’ has enjoyed unwaning popularity and success in Poznań for at least 150 years.
„Rogal świętomarciński” od co najmniej 150 lat cieszy się w Poznaniu
niesłabnącą
popularnością i powodzeniem.

The ‘rogal świętomarciński’ has enjoyed unwaning popularity and success in Poznań for at least 150 years.

...finansowych i branża budowlana, lecz skutki dla zatrudnienia są większe, gdyż popyt na pracowników
słabnie
w wielu sektorach.

...job losses were financial services and construction but the effects on employment are broader with
weakening
labour demand being widespread.
Do sektorów początkowo najbardziej dotkniętych zwolnieniami należą sektor usług finansowych i branża budowlana, lecz skutki dla zatrudnienia są większe, gdyż popyt na pracowników
słabnie
w wielu sektorach.

The sectors initially most affected by job losses were financial services and construction but the effects on employment are broader with
weakening
labour demand being widespread.

W przyszłości na działalność gospodarczą wpływ wywierać będzie
słabnący
bodziec, którego źródłem jest popyt zewnętrzny, oraz dalsza konsolidacja budżetowa.

Looking forward, economic activity will be affected by a
diminishing
stimulus from external demand and the impact of further budgetary consolidation.
W przyszłości na działalność gospodarczą wpływ wywierać będzie
słabnący
bodziec, którego źródłem jest popyt zewnętrzny, oraz dalsza konsolidacja budżetowa.

Looking forward, economic activity will be affected by a
diminishing
stimulus from external demand and the impact of further budgetary consolidation.

...a jego wysiłki na rzecz utrzymania wielkości sprzedaży i wystarczającego poziomu cen w sytuacji
słabnącego
popytu były poddane szkodliwemu działaniu coraz większego indyjskiego przywozu subsydiowa

...when its efforts to maintain sales volumes and a sufficient level of prices, in a situation of
weakened
demand, were hampered by the increased presence of the Indian subsidised imports.
Podsumowując, ogólna sytuacja przemysłu unijnego pogorszyła się w okresie badanym i w końcu ODP przemysł unijny pomimo stosunkowo wysokiego poziomu zysku znajdował się w trudnej sytuacji, a jego wysiłki na rzecz utrzymania wielkości sprzedaży i wystarczającego poziomu cen w sytuacji
słabnącego
popytu były poddane szkodliwemu działaniu coraz większego indyjskiego przywozu subsydiowanego.

It is concluded that the Union industry’s situation deteriorated overall during the period considered and that the Union industry was in a fragile situation at the end of the RIP, despite a relatively high level of profit at that stage, when its efforts to maintain sales volumes and a sufficient level of prices, in a situation of
weakened
demand, were hampered by the increased presence of the Indian subsidised imports.

...a jego wysiłki na rzecz utrzymania wielkości sprzedaży i wystarczającego poziomu cen w sytuacji
słabnącego
popytu były poddane szkodliwemu działaniu coraz większego indyjskiego przywozu po cenach

...when its efforts to maintain sales volumes and a sufficient level of prices, in a situation of
weakened
demand, were hampered by the increased presence of the Indian dumped imports.
Podsumowując, ogólna sytuacja przemysłu unijnego pogorszyła się w okresie badanym i w końcu ODP przemysł unijny pomimo stosunkowo wysokiego poziomu zysku znajdował się w trudnej sytuacji, a jego wysiłki na rzecz utrzymania wielkości sprzedaży i wystarczającego poziomu cen w sytuacji
słabnącego
popytu były poddane szkodliwemu działaniu coraz większego indyjskiego przywozu po cenach dumpingowych.

It is concluded that the Union industry’s situation deteriorated overall during the period considered and that the Union industry was in a fragile situation at the end of the RIP, despite a relatively high level of profit at that stage, when its efforts to maintain sales volumes and a sufficient level of prices, in a situation of
weakened
demand, were hampered by the increased presence of the Indian dumped imports.

...najważniejszych zasad powinno się poddać przeglądowi i jak najbardziej uprościć ze względu na ich
niesłabnące
znaczenie, wartość dodaną dla budżetu oraz obciążenia, jakie niosą one ze sobą dla...

Derogations to those fundamental principles should be reviewed and simplified as far as possible, taking into account their continuing relevance, their added-value for the budget, and the burden they...
Odstępstwa od tych najważniejszych zasad powinno się poddać przeglądowi i jak najbardziej uprościć ze względu na ich
niesłabnące
znaczenie, wartość dodaną dla budżetu oraz obciążenia, jakie niosą one ze sobą dla zainteresowanych stron.

Derogations to those fundamental principles should be reviewed and simplified as far as possible, taking into account their continuing relevance, their added-value for the budget, and the burden they impose on stakeholders.

Wzrost udziału w rynku należy rozpatrywać w kontekście
słabnącej
konsumpcji we Wspólnocie, zgodnie z tym, co opisano w motywie 69 powyżej.

This increase of market share has to be seen against the background of a declining consumption in the EC as described in recital 69.
Wzrost udziału w rynku należy rozpatrywać w kontekście
słabnącej
konsumpcji we Wspólnocie, zgodnie z tym, co opisano w motywie 69 powyżej.

This increase of market share has to be seen against the background of a declining consumption in the EC as described in recital 69.

Przewiduje się spadek średniej stopy inflacji, która za cały rok wyniosła 6,3 %, ze względu na
słabnący
efekt wcześniejszych podwyżek podatków i niższych cen energii elektrycznej.

Average inflation rate, which amounted for 6,3 % for the whole year is now set to fall due to the
diminishing
effect of earlier tax rises and lower energy prices.
Przewiduje się spadek średniej stopy inflacji, która za cały rok wyniosła 6,3 %, ze względu na
słabnący
efekt wcześniejszych podwyżek podatków i niższych cen energii elektrycznej.

Average inflation rate, which amounted for 6,3 % for the whole year is now set to fall due to the
diminishing
effect of earlier tax rises and lower energy prices.

...aktywność gospodarki, po znacznym wzroście; oczekuje się, że w 2009 r. będzie on w dalszym ciągu
słabnąć
.

...started to lose momentum in the second half of 2008 after strong dynamics and is expected to
weaken
further in 2009.
W drugiej połowie 2008 r. wzrost zatrudnienia zaczął tracić tempo – podobnie jak aktywność gospodarki, po znacznym wzroście; oczekuje się, że w 2009 r. będzie on w dalszym ciągu
słabnąć
.

In line with economic activity, employment growth started to lose momentum in the second half of 2008 after strong dynamics and is expected to
weaken
further in 2009.

...tło zabezpieczające oraz fotografia powinny na siebie nachodzić przynajmniej na brzegach (wzór
słabnący
).

...security design background and photograph shall overlap on at least the border of the photograph (
weakening
pattern).
w miejscu, w którym znajduje się fotografia, tło zabezpieczające oraz fotografia powinny na siebie nachodzić przynajmniej na brzegach (wzór
słabnący
).

in the area of the photograph the security design background and photograph shall overlap on at least the border of the photograph (
weakening
pattern).

...wzór tła oraz fotografia powinny na siebie nachodzić przynajmniej na brzegach (wzór
słabnący
).

...photograph the security design background and photograph should overlap on at least its border (
weakening
pattern).
w miejscu, w którym znajduje się fotografia, zabezpieczający wzór tła oraz fotografia powinny na siebie nachodzić przynajmniej na brzegach (wzór
słabnący
).

in the area of the photograph the security design background and photograph should overlap on at least its border (
weakening
pattern).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich