Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: szyb
Zewnętrzną stronę trzech nowych próbek (
szyb
) należy poddać jednakowemu badaniu uszkodzeń mechanicznych przy użyciu metody opisanej w dodatku 3 do niniejszego załącznika.

The outer
face
of the three new samples (
lenses
) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.
Zewnętrzną stronę trzech nowych próbek (
szyb
) należy poddać jednakowemu badaniu uszkodzeń mechanicznych przy użyciu metody opisanej w dodatku 3 do niniejszego załącznika.

The outer
face
of the three new samples (
lenses
) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.

Zewnętrzną stronę trzech nowych próbek (
szyb
) należy poddać jednakowemu badaniu uszkodzeń mechanicznych przy użyciu metody opisanej w dodatku 3 do niniejszego załącznika.

The outer
face
of the three new samples (
lenses
) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this Annex.
Zewnętrzną stronę trzech nowych próbek (
szyb
) należy poddać jednakowemu badaniu uszkodzeń mechanicznych przy użyciu metody opisanej w dodatku 3 do niniejszego załącznika.

The outer
face
of the three new samples (
lenses
) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this Annex.

Zewnętrzną stronę trzech nowych próbek (
szyb
) należy poddać jednakowemu badaniu uszkodzeń mechanicznych przy użyciu metody opisanej w dodatku 3 do niniejszego załącznika.

The outer
face
of the three new samples (
lenses
) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this Annex.
Zewnętrzną stronę trzech nowych próbek (
szyb
) należy poddać jednakowemu badaniu uszkodzeń mechanicznych przy użyciu metody opisanej w dodatku 3 do niniejszego załącznika.

The outer
face
of the three new samples (
lenses
) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this Annex.

Zewnętrzną stronę trzech nowych próbek (
szyb
) należy poddać jednakowemu badaniu metodą niszczenia mechanicznego opisaną w dodatku 3 do niniejszego załącznika.

The outer
face
of the three new samples (
lenses
) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.
Zewnętrzną stronę trzech nowych próbek (
szyb
) należy poddać jednakowemu badaniu metodą niszczenia mechanicznego opisaną w dodatku 3 do niniejszego załącznika.

The outer
face
of the three new samples (
lenses
) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.

Procedury badawcze i wymagania eksploatacyjne dotyczące
szyb
, wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej oraz instalacji odszraniających i odmgławiających, o których mowa w załączniku II (B6) do...

The test procedures and performance requirements applying to
glazing
, windscreen wipers and washers, and defrosting and demisting systems referred to in Annex II (B6) to Regulation (EU) No 168/2013...
Procedury badawcze i wymagania eksploatacyjne dotyczące
szyb
, wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej oraz instalacji odszraniających i odmgławiających, o których mowa w załączniku II (B6) do rozporządzenia (UE) nr 168/2013, odpowiednio wykonuje się i sprawdza zgodnie z wymogami określonymi w załączniku VII do niniejszego rozporządzenia.

The test procedures and performance requirements applying to
glazing
, windscreen wipers and washers, and defrosting and demisting systems referred to in Annex II (B6) to Regulation (EU) No 168/2013 shall be conducted and verified in accordance with the requirements laid down in Annex VII to this Regulation.

„typ pojazdu w odniesieniu do
szyb
, wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej oraz instalacji odszraniających i odmgławiających” oznacza pojazdy, które nie różnią się między sobą w sposób zasadniczy...

‘type of vehicle with regard to
glazing, windscreen
wipers and washers, and defrosting and demisting systems’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the shape, size,...
„typ pojazdu w odniesieniu do
szyb
, wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej oraz instalacji odszraniających i odmgławiających” oznacza pojazdy, które nie różnią się między sobą w sposób zasadniczy w odniesieniu do takich cech, jak: kształt, wielkość, grubość i właściwości szyby przedniej oraz jej mocowania, właściwości wycieraczek i spryskiwaczy oraz właściwości instalacji odszraniających i odmgławiających;

‘type of vehicle with regard to
glazing, windscreen
wipers and washers, and defrosting and demisting systems’ means vehicles which do not differ in such essential respects as the shape, size, thickness and characteristics of the windscreen and its mounting, the characteristics of the wiper and washer system and the characteristics of the defrosting and demisting systems;

Wymogi dotyczące
szyb
, wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej oraz instalacji odszraniających i odmgławiających

Requirements applying to
glazing, windscreen
wipers and washers, and defrosting and demisting systems
Wymogi dotyczące
szyb
, wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej oraz instalacji odszraniających i odmgławiających

Requirements applying to
glazing, windscreen
wipers and washers, and defrosting and demisting systems

wykaz modeli
szyb
przednich objętych wnioskiem o udzielenie homologacji, wraz z określeniem nazwy producenta pojazdu oraz typu i kategorii tego pojazdu.

a list of the models of
windscreens
for which approval is sought, specifying the name of the vehicle manufacturer and the type and category of the vehicle.
wykaz modeli
szyb
przednich objętych wnioskiem o udzielenie homologacji, wraz z określeniem nazwy producenta pojazdu oraz typu i kategorii tego pojazdu.

a list of the models of
windscreens
for which approval is sought, specifying the name of the vehicle manufacturer and the type and category of the vehicle.

...wycinki do badań powinny być pod każdym względem ściśle reprezentatywne dla produkowanych seryjnie
szyb
przednich objętych wnioskiem o udzielenie homologacji.

...case the test pieces shall be in all respects rigorously representative of the serially-produced
windscreens
for which approval is sought.
W obu przypadkach wycinki do badań powinny być pod każdym względem ściśle reprezentatywne dla produkowanych seryjnie
szyb
przednich objętych wnioskiem o udzielenie homologacji.

In either case the test pieces shall be in all respects rigorously representative of the serially-produced
windscreens
for which approval is sought.

...wycinki do badań powinny być pod każdym względem ściśle reprezentatywne dla produkowanych seryjnie
szyb
przednich objętych wnioskiem o udzielenie homologacji.

...case the test pieces shall in all respects be, rigorously representative of the serially-produced
windscreens
for which approval is sought.
W obu przypadkach wycinki do badań powinny być pod każdym względem ściśle reprezentatywne dla produkowanych seryjnie
szyb
przednich objętych wnioskiem o udzielenie homologacji.

In either case the test pieces shall in all respects be, rigorously representative of the serially-produced
windscreens
for which approval is sought.

...do badań powinny być jednak pod każdym względem ściśle reprezentatywne dla produkowanych seryjnie
szyb
przednich objętych wnioskiem o udzielenie homologacji.

...the test pieces shall be in all respects rigorously representative of the serially-produced
windscreens
for which approval is sought.
Wycinki do badań powinny być jednak pod każdym względem ściśle reprezentatywne dla produkowanych seryjnie
szyb
przednich objętych wnioskiem o udzielenie homologacji.

However, the test pieces shall be in all respects rigorously representative of the serially-produced
windscreens
for which approval is sought.

70 % w przypadku
szyb
przednich oraz innych elementów oszklenia znajdujących się w miejscach o zasadniczym znaczeniu dla widzialności kierowcy.

70 per cent in the case of a
windscreen
and other glazing that is located in a position requisite for driving visibility.
70 % w przypadku
szyb
przednich oraz innych elementów oszklenia znajdujących się w miejscach o zasadniczym znaczeniu dla widzialności kierowcy.

70 per cent in the case of a
windscreen
and other glazing that is located in a position requisite for driving visibility.

Nie dotyczy to płaskich
szyb
przednich należących do grupy, która już uzyskała homologację.

This shall not apply to flat
windscreens
which fall within an already approved group.
Nie dotyczy to płaskich
szyb
przednich należących do grupy, która już uzyskała homologację.

This shall not apply to flat
windscreens
which fall within an already approved group.

...o udzieleniu homologacji dołącza się dokument zawierający zestawienie wszystkich modeli
szyb
przednich należących do grupy, dla której udzielono homologacji, wraz z charakterystyką tej gru

In the case of windscreens, the notice of approval shall be accompanied by a document listing every
windscreen
model in the approved group, together with the characteristics of the group pursuant to...
W przypadku szyb przednich do powiadomienia o udzieleniu homologacji dołącza się dokument zawierający zestawienie wszystkich modeli
szyb
przednich należących do grupy, dla której udzielono homologacji, wraz z charakterystyką tej grupy, zgodnie z dodatkiem 8 do załącznika 1.

In the case of windscreens, the notice of approval shall be accompanied by a document listing every
windscreen
model in the approved group, together with the characteristics of the group pursuant to annex 1, appendix 8.

W przypadku
szyb
przednich do powiadomienia o udzieleniu homologacji dołącza się dokument zawierający zestawienie wszystkich modeli szyb przednich należących do grupy, dla której udzielono...

In the case of
windscreens
, the notice of approval shall be accompanied by a document listing every windscreen model in the approved group, together with the characteristics of the group pursuant to...
W przypadku
szyb
przednich do powiadomienia o udzieleniu homologacji dołącza się dokument zawierający zestawienie wszystkich modeli szyb przednich należących do grupy, dla której udzielono homologacji, wraz z charakterystyką tej grupy, zgodnie z dodatkiem 8 do załącznika 1.

In the case of
windscreens
, the notice of approval shall be accompanied by a document listing every windscreen model in the approved group, together with the characteristics of the group pursuant to annex 1, appendix 8.

Grupowanie
szyb
przednich do celu badań homologacyjnych części

Grouping of
windscreens
for component type-approval testing
Grupowanie
szyb
przednich do celu badań homologacyjnych części

Grouping of
windscreens
for component type-approval testing

GRUPOWANIE
SZYB
PRZEDNICH DO CELU BADAŃ HOMOLOGACYJNYCH

GROUPING OF
WINDSCREENS
FOR APPROVAL TESTING
GRUPOWANIE
SZYB
PRZEDNICH DO CELU BADAŃ HOMOLOGACYJNYCH

GROUPING OF
WINDSCREENS
FOR APPROVAL TESTING

Załącznik 13 – Grupowanie
szyb
przednich do celu badań homologacyjnych

Annex 13 — Grouping of
windscreens
for approval testing
Załącznik 13 – Grupowanie
szyb
przednich do celu badań homologacyjnych

Annex 13 — Grouping of
windscreens
for approval testing

Opis typu oszklenia: należy odwołać się do dodatków 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 i 9 (2), a w przypadku
szyb
przednich – do wykazu zgodnego z dodatkiem 10.

...type of glazing: please refer to appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and 9 (2), and in the case of
windscreens
, the list conforming to appendix 10.
Opis typu oszklenia: należy odwołać się do dodatków 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 i 9 (2), a w przypadku
szyb
przednich – do wykazu zgodnego z dodatkiem 10.

Description of the type of glazing: please refer to appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and 9 (2), and in the case of
windscreens
, the list conforming to appendix 10.

Każdą modyfikację typu materiału oszklenia bezpiecznego, a w przypadku
szyb
przednich każdy przypadek dodania szyby przedniej do jednej z grup, zgłasza się organowi administracji, która udzielił...

Every modification of a type of safety glazing material, or in the case of
windscreens
every addition of a windscreen to a group, shall be notified to the administrative department which approved the...
Każdą modyfikację typu materiału oszklenia bezpiecznego, a w przypadku
szyb
przednich każdy przypadek dodania szyby przedniej do jednej z grup, zgłasza się organowi administracji, która udzielił homologacji typu materiału oszklenia bezpiecznego.

Every modification of a type of safety glazing material, or in the case of
windscreens
every addition of a windscreen to a group, shall be notified to the administrative department which approved the type of safety glazing material.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich