Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: szczędzić
Jego renoma szybko dotarła aż do Paryża, gdzie w 1879 r. pieśniarz Francisque Bathol nie
szczędził
mu pochwał.

Its reputation extended rapidly as far as Paris where in 1879 the popular singer Francisque Bathol
sang
its
praises
.
Jego renoma szybko dotarła aż do Paryża, gdzie w 1879 r. pieśniarz Francisque Bathol nie
szczędził
mu pochwał.

Its reputation extended rapidly as far as Paris where in 1879 the popular singer Francisque Bathol
sang
its
praises
.

Podobnie bretońskiej tradycji masarskiej nie
szczędzi
się pochwał w przewodniku Terroir de Bretagne: „(…) w wiejskiej masarni produkuje się czterdzieści do pięćdziesięciu kilogramów »Pâté de Campagne...

Similarly, the ‘Terroir de Bretagne’ guide
praises
the Breton charcuterie tradition: ‘(…) Forty, even fifty, kilograms of “Pâté de Campagne Breton” are produced every week by a country...
Podobnie bretońskiej tradycji masarskiej nie
szczędzi
się pochwał w przewodniku Terroir de Bretagne: „(…) w wiejskiej masarni produkuje się czterdzieści do pięćdziesięciu kilogramów »Pâté de Campagne Breton« tygodniowo. Każdy zazdrośnie strzeże swego przepisu, ale podstawowe proporcje są zawsze takie same: 1/3 podrobów i 2/3 podgardla […]”.

Similarly, the ‘Terroir de Bretagne’ guide
praises
the Breton charcuterie tradition: ‘(…) Forty, even fifty, kilograms of “Pâté de Campagne Breton” are produced every week by a country charcuterie-maker. Each producer jealously guards his own recipe, although all adhere to the following basic proportions: 1/3 offal and 2/3 throat (…)’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich