Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: szablonowy
Tabelaryczny, odczytywalny przez komputer format transmisji musi odpowiadać
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The tabulated, computer-readable transmission format has to
follow
the
template provided
by Eurostat.
Tabelaryczny, odczytywalny przez komputer format transmisji musi odpowiadać
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The tabulated, computer-readable transmission format has to
follow
the
template provided
by Eurostat.

Tabelaryczny, odczytywalny przez komputer format transmisji odpowiada
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The tabulated, computer readable transmission format shall
follow
the
template provided
by Eurostat.
Tabelaryczny, odczytywalny przez komputer format transmisji odpowiada
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The tabulated, computer readable transmission format shall
follow
the
template provided
by Eurostat.

Tabelaryczny, odczytywalny przez komputer format transmisji musi odpowiadać
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The tabulated, computer readable transmission format must
follow
the
template provided
by Eurostat.
Tabelaryczny, odczytywalny przez komputer format transmisji musi odpowiadać
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The tabulated, computer readable transmission format must
follow
the
template provided
by Eurostat.

...Odczytywalny przez komputer format transmisji dla indywidualnych rekordów danych musi odpowiadać
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

...and accepted. The computer-readable transmission format for the individual data records has to
follow
the
template provided
by Eurostat.
Indywidualne rekordy danych, niepozwalające na bezpośrednią identyfikację jednostek statystycznych, których dotyczą, o których mowa w art. 6 i załączniku II pkt 6 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu przed dniem 5 października 2013 r. Do tego terminu zestaw danych musi zostać sfinalizowany, zatwierdzony i zaakceptowany. Odczytywalny przez komputer format transmisji dla indywidualnych rekordów danych musi odpowiadać
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The individual data records, not allowing the direct identification of statistical units concerned as referred to in Article 6 and Annex II (point (6) of Regulation (EC) No 808/2004, are to be transmitted to Eurostat before 5 October 2013. By that date, the dataset has to be finalised, validated and accepted. The computer-readable transmission format for the individual data records has to
follow
the
template provided
by Eurostat.

Odczytywalny przez komputer format transmisji dla indywidualnych rekordów danych musi odpowiadać
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The computer readable transmission format for the individual data records must
follow
the
template provided
by Eurostat.
Odczytywalny przez komputer format transmisji dla indywidualnych rekordów danych musi odpowiadać
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The computer readable transmission format for the individual data records must
follow
the
template provided
by Eurostat.

Odczytywalny przez komputer format transmisji dla indywidualnych rekordów danych odpowiada
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The computer readable transmission format for the individual data records shall
follow
the
template provided
by Eurostat.
Odczytywalny przez komputer format transmisji dla indywidualnych rekordów danych odpowiada
szablonowi
przekazanemu przez Eurostat.

The computer readable transmission format for the individual data records shall
follow
the
template provided
by Eurostat.

...zestawu danych, do dnia 5 listopada 2011 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(3) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat one month after the transmission of the last
dataset
, by 5 November 2011.
Sprawozdanie w sprawie jakości, o którym mowa w art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, musi być przekazane do Eurostatu miesiąc po przekazaniu ostatniego zestawu danych, do dnia 5 listopada 2011 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(3) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat one month after the transmission of the last
dataset
, by 5 November 2011.

...(WE) nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu do dnia 31 maja 2009 r. Metadane muszą odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2009. The metadata must
follow
the report
template provided
by Eurostat.
Metadane, o których mowa w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu do dnia 31 maja 2009 r. Metadane muszą odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2009. The metadata must
follow
the report
template provided
by Eurostat.

...przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2010 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(4) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2010.
Sprawozdanie w sprawie jakości, o którym mowa w art. 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, musi być przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2010 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(4) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2010.

...przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2009 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(4) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2009. The quality report must
follow
the report
template provided
by Eurostat.
Sprawozdanie w sprawie jakości, o którym mowa w art. 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, musi być przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2009 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(4) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2009. The quality report must
follow
the report
template provided
by Eurostat.

...zestawu danych, do dnia 5 listopada 2013 r. Sprawozdanie dotyczące jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(3) of Regulation (EC) No 808/2004 is to be
forwarded
to Eurostat one month after the transmission of the last
dataset
, by 5 November 2013.
Sprawozdanie dotyczące jakości, o którym mowa w art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu miesiąc po przekazaniu ostatniego zestawu danych, do dnia 5 listopada 2013 r. Sprawozdanie dotyczące jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(3) of Regulation (EC) No 808/2004 is to be
forwarded
to Eurostat one month after the transmission of the last
dataset
, by 5 November 2013.

...ostatniego zestawu danych, do dnia 5 listopada 2012 r. Sprawozdanie dotyczące jakości odpowiada
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(3) of Regulation (EC) No 808/2004 shall be
forwarded
to Eurostat 1 month after the transmission of the last
dataset
, by 5 November 2012.
Sprawozdanie dotyczące jakości, o którym mowa w art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, przekazuje się do Eurostatu miesiąc po przekazaniu ostatniego zestawu danych, do dnia 5 listopada 2012 r. Sprawozdanie dotyczące jakości odpowiada
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(3) of Regulation (EC) No 808/2004 shall be
forwarded
to Eurostat 1 month after the transmission of the last
dataset
, by 5 November 2012.

...przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2009 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(4) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2009.
Sprawozdanie w sprawie jakości, o którym mowa w art. 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, musi być przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2009 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(4) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2009.

...przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2011 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(3) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2011. The quality report must
follow
the report
template provided
by Eurostat.
Sprawozdanie w sprawie jakości, o którym mowa w art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, musi być przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2011 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(3) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2011. The quality report must
follow
the report
template provided
by Eurostat.

...i inwestycje w sferze TIK” do dnia 31 lipca 2011 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(4) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2010 or, for the subject ‘ICT investment and expenditure’, before 31 July...
Sprawozdanie w sprawie jakości, o którym mowa w art. 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, musi być przekazane do Eurostatu do dnia 5 listopada 2010 r., a w odniesieniu do tematu „Wydatki i inwestycje w sferze TIK” do dnia 31 lipca 2011 r. Sprawozdanie w sprawie jakości musi odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The quality report referred to in Article 7(4) of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat by 5 November 2010 or, for the subject ‘ICT investment and expenditure’, before 31 July 2011. The quality report must
follow
the report
template provided
by Eurostat.

...nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu przed dniem 31 maja 2013 r. Metadane muszą odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 are to be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2013. The metadata have to
follow
the report
template provided
by Eurostat.
Metadane, o których mowa w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu przed dniem 31 maja 2013 r. Metadane muszą odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 are to be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2013. The metadata have to
follow
the report
template provided
by Eurostat.

...(WE) nr 808/2004, przekazuje się do Eurostatu przed dniem 31 maja 2012 r. Metadane odpowiadają
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 shall be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2012. The metadata shall
follow
the report
template provided
by Eurostat.
Metadane, o których mowa w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, przekazuje się do Eurostatu przed dniem 31 maja 2012 r. Metadane odpowiadają
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 shall be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2012. The metadata shall
follow
the report
template provided
by Eurostat.

...(WE) nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu do dnia 31 maja 2010 r. Metadane muszą odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2010. The metadata must
follow
the report
template provided
by Eurostat.
Metadane, o których mowa w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu do dnia 31 maja 2010 r. Metadane muszą odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2010. The metadata must
follow
the report
template provided
by Eurostat.

...nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu przed dniem 31 maja 2011 r. Metadane muszą odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2011. The metadata must
follow
the report
template provided
by Eurostat.
Metadane, o których mowa w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, należy przekazać do Eurostatu przed dniem 31 maja 2011 r. Metadane muszą odpowiadać
szablonowi
sprawozdania przekazanemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 must be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2011. The metadata must
follow
the report
template provided
by Eurostat.

...(WE) nr 808/2004 należy przekazać do Eurostatu do dnia 31 maja 2007 r. Metadane odpowiadają
szablonowi
sprawozdania dostarczonemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 shall be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2007. The metadata shall
follow
the report
template
provided by Eurostat.
Metadane, o których mowa w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 808/2004 należy przekazać do Eurostatu do dnia 31 maja 2007 r. Metadane odpowiadają
szablonowi
sprawozdania dostarczonemu przez Eurostat.

The metadata referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808/2004 shall be
forwarded
to Eurostat before 31 May 2007. The metadata shall
follow
the report
template
provided by Eurostat.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich