Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sylwetka
Ciemna część tego symbolu może być zastąpiona jego
sylwetką
; biała część na tym schemacie jest w takim przypadku w całości ciemnego koloru.

The dark part of this symbol may be replaced by its
silhouette
; the white part in this diagram shall then be entirely in a dark colour.
Ciemna część tego symbolu może być zastąpiona jego
sylwetką
; biała część na tym schemacie jest w takim przypadku w całości ciemnego koloru.

The dark part of this symbol may be replaced by its
silhouette
; the white part in this diagram shall then be entirely in a dark colour.

wzywa jednostki organizacyjne Parlamentu do publikowania w opisach
sylwetek
posłów znajdujących się na stronach internetowych Parlamentu wszystkich oświadczeń na temat interesów finansowych posłów...

...of MEPs’ financial interests, broken down by year, in machine-readable form in the MEP
profile
section of Parliament’s website;
wzywa jednostki organizacyjne Parlamentu do publikowania w opisach
sylwetek
posłów znajdujących się na stronach internetowych Parlamentu wszystkich oświadczeń na temat interesów finansowych posłów według lat w formie umożliwiającej odczyt maszynowy;

Calls on Parliament’s Administration to publish all declarations of MEPs’ financial interests, broken down by year, in machine-readable form in the MEP
profile
section of Parliament’s website;

...o jego umiejscowieniu przekazywana jest operatorowi kontroli bezpieczeństwa w postaci obrazu
sylwetki
danej osoby.

When the system identifies such an object, its location shall be indicated on a stick figure to the screener.
W przypadku gdy system rozpoznaje tego rodzaju przedmiot, informacja o jego umiejscowieniu przekazywana jest operatorowi kontroli bezpieczeństwa w postaci obrazu
sylwetki
danej osoby.

When the system identifies such an object, its location shall be indicated on a stick figure to the screener.

...ukryte aktywne w świetle UV), mikrodruk (ROMANIA) na obrzeżu fotografii i nadruk Microplex na
sylwetce
pojazdu na odwrocie dokumentu.

Multiple protection against forgery: special paper that cannot be patterned after (litho multiplex, anti-copy line work, optically variable device, prismatic printing, silver printing); the...
Zestaw zabezpieczeń przed fałszerstwem: specjalny papier, wzoru którego nie można odwzorować (wielotonowy znak wodny, wzory z cienkich kresek, element optycznie zmienny, pryzmatyczny druk, farba metalizowana w kolorze srebrnym, wizerunek posiadacza integrowany z podłożem przy pomocy druku elektrofotograficznego, hologram przy wizerunku, zabezpieczające elementy aktywne w świetle UV i elementy ukryte aktywne w świetle UV), mikrodruk (ROMANIA) na obrzeżu fotografii i nadruk Microplex na
sylwetce
pojazdu na odwrocie dokumentu.

Multiple protection against forgery: special paper that cannot be patterned after (litho multiplex, anti-copy line work, optically variable device, prismatic printing, silver printing); the photograph is applied by scanning; a hologram near the photograph; visible protection under UV beams (visible/invisible fluorescent); micro-letters (ROMANIA) on photograph borders and Microplex on vehicle drawing on the back of the document.

...polega na wykonaniu fotokopii wszystkich naczyń badawczych i roślin, wycięciu otrzymanej
sylwetki
kolonii i wyznaczeniu ich powierzchni przy użyciu analizatora powierzchni liści lub papieru

...but more laborious approach is to photocopy test vessels and plants, cut out the resulting
silhouette
of colonies and determine their area using a leaf area analyser or graph paper.
Alternatywne, choć bardziej pracochłonne podejście, polega na wykonaniu fotokopii wszystkich naczyń badawczych i roślin, wycięciu otrzymanej
sylwetki
kolonii i wyznaczeniu ich powierzchni przy użyciu analizatora powierzchni liści lub papieru milimetrowego.

An alternative but more laborious approach is to photocopy test vessels and plants, cut out the resulting
silhouette
of colonies and determine their area using a leaf area analyser or graph paper.

Odpowiednie mogą być również inne techniki (np. określenie stosunku ciężaru papieru powierzchni
sylwetki
kolonii do powierzchni jednostkowej).

Other techniques (e.g. paper weight ratio between
silhouette
area of colonies and unit area) may also be appropriate.
Odpowiednie mogą być również inne techniki (np. określenie stosunku ciężaru papieru powierzchni
sylwetki
kolonii do powierzchni jednostkowej).

Other techniques (e.g. paper weight ratio between
silhouette
area of colonies and unit area) may also be appropriate.

Manekiny wyposażone w przyrządy mają być ubrane w rozciągliwe, dopasowane do
sylwetki
, bawełniane ubrania z krótkimi rękawami i spodniami o długości do połowy łydki określonymi w FMVSS 208, rysunki...

The instrumented dummies will be clothed in formfitting cotton stretch garments with short sleeves and mid-calf length trousers specified in FMVSS 208, drawings 78051-292 and 293 or their equivalent.
Manekiny wyposażone w przyrządy mają być ubrane w rozciągliwe, dopasowane do
sylwetki
, bawełniane ubrania z krótkimi rękawami i spodniami o długości do połowy łydki określonymi w FMVSS 208, rysunki 78051-292 i 293 bądź rysunki im równoważne.

The instrumented dummies will be clothed in formfitting cotton stretch garments with short sleeves and mid-calf length trousers specified in FMVSS 208, drawings 78051-292 and 293 or their equivalent.

Manekiny wyposażone w przyrządy mają być ubrane w rozciągliwe, dopasowane do
sylwetki
, bawełniane ubrania z krótkimi rękawami i spodniami o długości do połowy łydki określonymi w FMVSS 208, rysunki...

The instrumented dummies will be clothed in formfitting cotton stretch garments with short sleeves and mid-calf length trousers specified in FMVSS 208, drawings 78051-292 and 293 or their equivalent.
Manekiny wyposażone w przyrządy mają być ubrane w rozciągliwe, dopasowane do
sylwetki
, bawełniane ubrania z krótkimi rękawami i spodniami o długości do połowy łydki określonymi w FMVSS 208, rysunki 78051-292 i 293 bądź rysunki im równoważnymi.

The instrumented dummies will be clothed in formfitting cotton stretch garments with short sleeves and mid-calf length trousers specified in FMVSS 208, drawings 78051-292 and 293 or their equivalent.

Rysunek statku, tam gdzie stosowne: należy narysować
sylwetkę
statku, wskazując wszelkie wyróżniające oznaczenia, które mogą posłużyć do jego identyfikacji.

Diagram of the vessel as applicable: draw the
profile
of the vessel, indicating any distinguishing markings that could be used for identification.
Rysunek statku, tam gdzie stosowne: należy narysować
sylwetkę
statku, wskazując wszelkie wyróżniające oznaczenia, które mogą posłużyć do jego identyfikacji.

Diagram of the vessel as applicable: draw the
profile
of the vessel, indicating any distinguishing markings that could be used for identification.

Rysunek statku: należy narysować
sylwetkę
statku, wskazując wszelkie wyróżniające oznaczenia, które mogą posłużyć jego identyfikacji.

Diagram of vessel: draw the
profile
of the vessel, indicating any distinguishing markings that could be used for identification.
Rysunek statku: należy narysować
sylwetkę
statku, wskazując wszelkie wyróżniające oznaczenia, które mogą posłużyć jego identyfikacji.

Diagram of vessel: draw the
profile
of the vessel, indicating any distinguishing markings that could be used for identification.

Twoja
sylwetka
jest wyraźnie i całościowo wymodelowana, wyrzeźbiona i wyszczuplona po 28 dniach” jest oświadczeniem zdrowotnym zgodnie z art. 13 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 i...

Your
silhouette
is
apparently
and globally redrawn, resculpted and refined at 28 days’ is a health claim as referred to Article 13(1)(c) of Regulation (EC) No 1924/2006 and therefore subject to the...
Twoja
sylwetka
jest wyraźnie i całościowo wymodelowana, wyrzeźbiona i wyszczuplona po 28 dniach” jest oświadczeniem zdrowotnym zgodnie z art. 13 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1924/2006 i dlatego podlega środkom przejściowym, ustanowionym w art. 28 ust. 6 tego rozporządzenia.

Your
silhouette
is
apparently
and globally redrawn, resculpted and refined at 28 days’ is a health claim as referred to Article 13(1)(c) of Regulation (EC) No 1924/2006 and therefore subject to the transition measure laid down in Article 28(6) of that Regulation.

Twoja
sylwetka
jest wyraźnie i całościowo wymodelowana, wyrzeźbiona i wyszczuplona po 28 dniach

Your
silhouette
is
apparently
and globally redrawn, resculpted and refined at 28 days
Twoja
sylwetka
jest wyraźnie i całościowo wymodelowana, wyrzeźbiona i wyszczuplona po 28 dniach

Your
silhouette
is
apparently
and globally redrawn, resculpted and refined at 28 days

Twoja
sylwetka
jest wyraźnie i całościowo wymodelowana, wyrzeźbiona i wyszczuplona po 28 dniach”.

Your
silhouette
is
apparently
and globally redrawn, resculpted and refined at 28 days’.
Twoja
sylwetka
jest wyraźnie i całościowo wymodelowana, wyrzeźbiona i wyszczuplona po 28 dniach”.

Your
silhouette
is
apparently
and globally redrawn, resculpted and refined at 28 days’.

mieszczą się w przedniej
sylwetce
motocykla na płaszczyźnie prostopadłej do środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu.

Are within the projection of the frontal
silhouette
of the motorcycle on an orthogonal plane perpendicular to the longitudinal median plane of the vehicle.
mieszczą się w przedniej
sylwetce
motocykla na płaszczyźnie prostopadłej do środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu.

Are within the projection of the frontal
silhouette
of the motorcycle on an orthogonal plane perpendicular to the longitudinal median plane of the vehicle.

Zdjęcie lub rysunek statku ze wskazaniem wyróżniających elementów konstrukcji,
sylwetki
, masztów i oznaczeń:

Photograph or sketch of vessel, indicating distinguishing structures,
profile
, masts and markings:
Zdjęcie lub rysunek statku ze wskazaniem wyróżniających elementów konstrukcji,
sylwetki
, masztów i oznaczeń:

Photograph or sketch of vessel, indicating distinguishing structures,
profile
, masts and markings:

Sylwetkę
naczynia badawczego i liści można uchwycić za pomocą kamery wideo (np. ustawiając naczynie na kopioramie), a otrzymany w wyniku obraz poddać digitalizacji.

A
silhouette
of the test vessel and plants can be captured using a video camera (i.e. by placing the vessel on a light box) and the resulting image digitised.
Sylwetkę
naczynia badawczego i liści można uchwycić za pomocą kamery wideo (np. ustawiając naczynie na kopioramie), a otrzymany w wyniku obraz poddać digitalizacji.

A
silhouette
of the test vessel and plants can be captured using a video camera (i.e. by placing the vessel on a light box) and the resulting image digitised.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich