Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stacjonować
dostawy dla sił zbrojnych
stacjonujących
na terytorium państwa członkowskiego, ale nie znajdujących się pod jego dowództwem.
supplies to armed forces
stationed
in the territory of a Member State, but not serving under its command.
dostawy dla sił zbrojnych
stacjonujących
na terytorium państwa członkowskiego, ale nie znajdujących się pod jego dowództwem.
supplies to armed forces
stationed
in the territory of a Member State, but not serving under its command.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
Ceuta i Melilla, Stolica Apostolska, obszary Republiki Cypryjskiej, nad którymi Rząd Republiki Cypryjskiej nie sprawuje rzeczywistej kontroli, oraz Stany Zjednoczone Ameryki, wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
Ceuta, Melilla, Holy See, the United States of America and the areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control, the exports referred in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
Ceuta i Melilla, Stolica Apostolska, obszary Republiki Cypryjskiej, nad którymi Rząd Republiki Cypryjskiej nie sprawuje rzeczywistej kontroli, oraz Stany Zjednoczone Ameryki, wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
Ceuta, Melilla, Holy See, the United States of America and the areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control, the exports referred in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
970 obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
970 obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
970 obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
970 obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
...art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
...(EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi
stacjonującymi
na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego zwierzchnictwu.
‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports under contracts with armed forces
stationed
on the territory of a Member State which do
not come
under its flag
.