Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sprzyjający
...oraz ład korporacyjny, państwa członkowskie powinny ustanowić skuteczne i niezawodne mechanizmy
sprzyjające
zgłaszaniu właściwym organom potencjalnych lub faktycznych naruszeń przepisów krajowych

...and corporate governance, Member States should establish effective and reliable mechanisms to
encourage
reporting to competent authorities of potential or actual breaches of national provisions
Aby wzmocnić zgodność z prawem oraz ład korporacyjny, państwa członkowskie powinny ustanowić skuteczne i niezawodne mechanizmy
sprzyjające
zgłaszaniu właściwym organom potencjalnych lub faktycznych naruszeń przepisów krajowych transponujących niniejszą dyrektywę i rozporządzenie (UE) nr 575/2013.

In order to strengthen legal compliance and corporate governance, Member States should establish effective and reliable mechanisms to
encourage
reporting to competent authorities of potential or actual breaches of national provisions transposing this Directive and of Regulation (EU) No 575/2013.

...członkowskie zapewniają ustanowienie przez właściwe organy skutecznych i niezawodnych mechanizmów
sprzyjających
zgłaszaniu właściwym organom potencjalnych lub faktycznych naruszeń przepisów...

...States shall ensure that competent authorities establish effective and reliable mechanisms to
encourage
reporting of potential or actual breaches of national provisions transposing this Directiv
Państwa członkowskie zapewniają ustanowienie przez właściwe organy skutecznych i niezawodnych mechanizmów
sprzyjających
zgłaszaniu właściwym organom potencjalnych lub faktycznych naruszeń przepisów krajowych mających na celu transponowanie niniejszej dyrektywy oraz rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013.

Member States shall ensure that competent authorities establish effective and reliable mechanisms to
encourage
reporting of potential or actual breaches of national provisions transposing this Directive and of Regulation (EU) No 575/2013 to competent authorities.

...entomologicznej i ekologicznej, potwierdzono obecność nosicieli lub stwierdzono obecność siedlisk
sprzyjających
namnażaniu się nosicieli.

They must be free from antibodies as demonstrated by means of a preliminary seronegative test and must be located in areas of the restricted zone where, following a risk analysis considering...
Zwierzęta te muszą być wolne od antyciał, co należy wykazać we wstępnych badaniach przez seronegatywny wynik testu, i muszą znajdować się na obszarach strefy zamkniętej, gdzie, po przeprowadzeniu analizy ryzyka dotyczącej oceny entomologicznej i ekologicznej, potwierdzono obecność nosicieli lub stwierdzono obecność siedlisk
sprzyjających
namnażaniu się nosicieli.

They must be free from antibodies as demonstrated by means of a preliminary seronegative test and must be located in areas of the restricted zone where, following a risk analysis considering entomological and ecological evaluations, the presence of the vector has been confirmed or habitats suitable for the vector’s breeding are present;

...prawami autorskimi w granicach poszczególnych terytoriów, istotne jest stworzenie warunków
sprzyjających
stosowaniu przez organizacje zbiorowego zarządzania najskuteczniejszych praktyk udziel

...of authors’ rights on a territorial basis remains the norm, it is essential to create conditions
conducive
to the most effective licensing practices by collective management organisations in an inc
W branży muzycznej online, w której normą jest wciąż zbiorowe zarządzanie prawami autorskimi w granicach poszczególnych terytoriów, istotne jest stworzenie warunków
sprzyjających
stosowaniu przez organizacje zbiorowego zarządzania najskuteczniejszych praktyk udzielania licencji w coraz bardziej transgranicznym kontekście.

In the online music sector, where collective management of authors’ rights on a territorial basis remains the norm, it is essential to create conditions
conducive
to the most effective licensing practices by collective management organisations in an increasingly cross-border context.

wprowadzenie nowych zasad polityki w zakresie leków,
sprzyjających
stosowaniu leków generycznych;

the introduction of a new system for the management of drugs
favouring
the use of generic medicines;
wprowadzenie nowych zasad polityki w zakresie leków,
sprzyjających
stosowaniu leków generycznych;

the introduction of a new system for the management of drugs
favouring
the use of generic medicines;

...międzynarodowej współpracy przedsiębiorstw, w tym na poziomie regionalnym i poprzez sieci MŚP
sprzyjające
koordynacji i rozwojowi ich działalności gospodarczej i przemysłowej.

...international business cooperation, including at regional level and through SME networks
favouring
the coordination and development of their economic and industrial activities.
promowanie i ułatwianie międzynarodowej współpracy przedsiębiorstw, w tym na poziomie regionalnym i poprzez sieci MŚP
sprzyjające
koordynacji i rozwojowi ich działalności gospodarczej i przemysłowej.

promoting and facilitating international business cooperation, including at regional level and through SME networks
favouring
the coordination and development of their economic and industrial activities.

...biorąc pod uwagę, że w trakcie trzech lat, w których dokonano pomiarów, wystąpiły szczególnie
sprzyjające
, niespotykane warunki pogodowe, organy słoweńskie uważają, że zaobserwowane wartości nie

However, as the three years in which these measures were carried out were characterised by exceptionally and abnormally good weather conditions, the Slovenian authorities believe that the values...
Jednakże, biorąc pod uwagę, że w trakcie trzech lat, w których dokonano pomiarów, wystąpiły szczególnie
sprzyjające
, niespotykane warunki pogodowe, organy słoweńskie uważają, że zaobserwowane wartości nie są reprezentatywne dla zwykle panujących w regionie warunków i nie powinny prowadzić do ostatecznych wniosków w sprawie określenia normalnej zawartości objętościowej alkoholu dla wymienionego regionu, oraz wystąpiły z wnioskiem o przedłużenie okresu odstępstwa od stosowania minimalnego progu zawartości objętościowej alkoholu winogron.

However, as the three years in which these measures were carried out were characterised by exceptionally and abnormally good weather conditions, the Slovenian authorities believe that the values observed are not representative of the conditions normally encountered in this region and cannot be conclusive in fixing the normal natural alcoholic strength by volume for the region. They have therefore requested an extension of the period of the derogation from the minimum natural alcoholic strength by volume for these grapes.

...przeznaczanie większych środków na finansowanie wyższych uczelni, ogólne instrumenty podatkowe
sprzyjające
B+R+I [11].

...the economy, for example regulation, increase in funding of universities, general tax measures in
favour
of R&D&I [11].
Należy pamiętać, że mogą istnieć lepsze, bardziej odpowiednie instrumenty zwiększania poziomu B+R+I w gospodarce, na przykład regulacje prawne, przeznaczanie większych środków na finansowanie wyższych uczelni, ogólne instrumenty podatkowe
sprzyjające
B+R+I [11].

It is important to keep in mind that there may be other, better placed instruments to increase the level of R&D&I in the economy, for example regulation, increase in funding of universities, general tax measures in
favour
of R&D&I [11].

Wspomniane badania wykazują, że stosowanie dodatku nie tworzy warunków
sprzyjających
przerostowi i siewstwu potencjalnie patogenicznych drobnoustrojów.

These studies shall demonstrate that use of the additive does not create conditions
conducive
to
an
overgrowth and shedding of potentially pathogenic micro-organisms.
Wspomniane badania wykazują, że stosowanie dodatku nie tworzy warunków
sprzyjających
przerostowi i siewstwu potencjalnie patogenicznych drobnoustrojów.

These studies shall demonstrate that use of the additive does not create conditions
conducive
to
an
overgrowth and shedding of potentially pathogenic micro-organisms.

Pojawienie się choroby lub zdarzenia
sprzyjającego
pojawieniu się choroby, w rozumieniu art. 1 Międzynarodowych przepisów zdrowotnych (2005), o ile jest to choroba zakaźna wymieniona w załączniku do...

Manifestation of a disease or an occurrence that
creates
a potential for a disease pursuant to Article 1 of the International Health Regulations (2005) which is a communicable disease pursuant to...
Pojawienie się choroby lub zdarzenia
sprzyjającego
pojawieniu się choroby, w rozumieniu art. 1 Międzynarodowych przepisów zdrowotnych (2005), o ile jest to choroba zakaźna wymieniona w załączniku do decyzji nr 2119/98/WE, oraz związane z nią środki o jakich należy powiadomić Światową Organizację Zdrowia na podstawie art. 6 Międzynarodowych przepisów zdrowotnych (2005).”

Manifestation of a disease or an occurrence that
creates
a potential for a disease pursuant to Article 1 of the International Health Regulations (2005) which is a communicable disease pursuant to Annex to Decision No 2119/98/EC and related measures to be notified to the World Health Organization under Article 6 of the International Health Regulations (2005).’

...odpowiednich harmonogramów prac w celu umożliwienia przeprowadzenia procedury w sposób spójny i
sprzyjający
zbliżeniu stanowisk, prowadzący do ostatecznego przyjęcia budżetu ogólnego Unii.

The institutions shall ensure that their respective calendars of work are coordinated as far as possible, in order to enable proceedings to be conducted in a coherent and convergent fashion, leading...
Instytucje zapewniają jak największy stopień koordynacji ich odpowiednich harmonogramów prac w celu umożliwienia przeprowadzenia procedury w sposób spójny i
sprzyjający
zbliżeniu stanowisk, prowadzący do ostatecznego przyjęcia budżetu ogólnego Unii.

The institutions shall ensure that their respective calendars of work are coordinated as far as possible, in order to enable proceedings to be conducted in a coherent and convergent fashion, leading to the final adoption of the general budget of the Union.

...chemicznych, które mogą spowodować wybuch, należy dołożyć starań w celu uniknięcia warunków
sprzyjających
wybuchowi.

In the case of potentially explosive test chemicals, care should be taken to avoid conditions
favourable
for an explosion.
W przypadku badanych substancji chemicznych, które mogą spowodować wybuch, należy dołożyć starań w celu uniknięcia warunków
sprzyjających
wybuchowi.

In the case of potentially explosive test chemicals, care should be taken to avoid conditions
favourable
for an explosion.

...jak działania w dziedzinie kształcenia i szkoleń, niezbędne do osłabienia i ograniczenia popytu
sprzyjającego
wszelkim formom wyzysku związanym z handlem ludźmi.

...appropriate measures, such as education and training, to discourage and reduce the demand that
fosters
all forms of exploitation related to trafficking in human beings.
Państwa członkowskie podejmują środki, takie jak działania w dziedzinie kształcenia i szkoleń, niezbędne do osłabienia i ograniczenia popytu
sprzyjającego
wszelkim formom wyzysku związanym z handlem ludźmi.

Member States shall take appropriate measures, such as education and training, to discourage and reduce the demand that
fosters
all forms of exploitation related to trafficking in human beings.

...jak działania w dziedzinie kształcenia i szkoleń, niezbędne do osłabienia i ograniczenia popytu
sprzyjającego
wszelkim formom wykorzystywania seksualnego dzieci.

...appropriate measures, such as education and training, to discourage and reduce the demand that
fosters
all forms of sexual exploitation of children.
Państwa członkowskie podejmują odpowiednie środki, takie jak działania w dziedzinie kształcenia i szkoleń, niezbędne do osłabienia i ograniczenia popytu
sprzyjającego
wszelkim formom wykorzystywania seksualnego dzieci.

Member States shall take appropriate measures, such as education and training, to discourage and reduce the demand that
fosters
all forms of sexual exploitation of children.

Biopaliwa należy promować w sposób
sprzyjający
zwiększaniu produkcyjności rolnictwa i wykorzystywaniu terenów zdegradowanych.

Biofuels should be promoted in a manner that encourages greater agricultural productivity and the use of degraded land.
Biopaliwa należy promować w sposób
sprzyjający
zwiększaniu produkcyjności rolnictwa i wykorzystywaniu terenów zdegradowanych.

Biofuels should be promoted in a manner that encourages greater agricultural productivity and the use of degraded land.

...średniookresowej i być spójne ze wskaźnikiem rentowności, który umożliwia podejmowanie inwestycji
sprzyjających
zwiększaniu wydajności, zdolności produkcyjnych i zwiększaniu zatrudnienia.

...medium term and consistent with a rate of profitability that allows for productivity, capacity and
employment-enhancing
investment.
Aby tak się stało, rzeczywiste podwyżki płac muszą odpowiadać danemu wzrostowi wydajności w perspektywie średniookresowej i być spójne ze wskaźnikiem rentowności, który umożliwia podejmowanie inwestycji
sprzyjających
zwiększaniu wydajności, zdolności produkcyjnych i zwiększaniu zatrudnienia.

This requires that real wage increases are in line with the underlying rate of productivity growth over the medium term and consistent with a rate of profitability that allows for productivity, capacity and
employment-enhancing
investment.

...czasowej i że są one spójne ze wskaźnikiem rentowności, który umożliwia podejmowanie inwestycji
sprzyjających
zwiększaniu wydajności, zdolności produkcyjnych i tworzeniu nowych miejsc pracy.

...term and are consistent with a rate of profitability that allows for productivity, capacity and
employment-enhancing
investment.
Zmiany płac mogą przyczynić się do stworzenia stabilnych warunków makroekonomicznych i zestawów polityk sprzyjających tworzeniu nowych miejsc pracy pod warunkiem że rzeczywiste podwyżki płac odpowiadają leżącemu u ich podstawy wzrostowi wydajności w średniej perspektywie czasowej i że są one spójne ze wskaźnikiem rentowności, który umożliwia podejmowanie inwestycji
sprzyjających
zwiększaniu wydajności, zdolności produkcyjnych i tworzeniu nowych miejsc pracy.

Wage developments can contribute to stable macroeconomic conditions and an employment-friendly policy mix provided that real wage increases are in line with the underlying rate of productivity growth over the medium term and are consistent with a rate of profitability that allows for productivity, capacity and
employment-enhancing
investment.

Inwestycji
sprzyjających
zwiększaniu efektywności spodziewać się można wówczas, gdy licencjobiorca może być pewny, że konkurencję z tytułu sprzedaży czynnej napotka ze strony ograniczonej liczby...

Efficiency enhancing investment is likely to be
promoted
where a licensee can be
ensured
that he will only face active sales competition from a limited number of licensees inside the territory and...
Inwestycji
sprzyjających
zwiększaniu efektywności spodziewać się można wówczas, gdy licencjobiorca może być pewny, że konkurencję z tytułu sprzedaży czynnej napotka ze strony ograniczonej liczby licencjobiorców działających na danym terytorium, a nie ze strony licencjobiorców działających poza tym terytorium.

Efficiency enhancing investment is likely to be
promoted
where a licensee can be
ensured
that he will only face active sales competition from a limited number of licensees inside the territory and not also from licensees outside the territory.

...zapewniłyby także wykonawcom większą pewność prawną i mogłyby stać się podstawą i instrumentem
sprzyjającymi
większemu otwarciu międzynarodowych rynków zamówień publicznych i zasileniu międzynaro

...would also afford greater legal certainty to economic operators and could be a basis for and
means
of further opening up international public procurement markets and boosting world trade.
Takie ramy prawne zapewniłyby także wykonawcom większą pewność prawną i mogłyby stać się podstawą i instrumentem
sprzyjającymi
większemu otwarciu międzynarodowych rynków zamówień publicznych i zasileniu międzynarodowej wymiany handlowej.

Such a legal framework would also afford greater legal certainty to economic operators and could be a basis for and
means
of further opening up international public procurement markets and boosting world trade.

...praworządności, przejrzystej administracji publicznej wolnej od ingerencji politycznej, klimatu
sprzyjającego
powrotom uchodźców oraz ochrony zabytków kultury i miejsc kultu religijnego.

...the rule of law, a transparent public administration free from political interference, a climate
conducive
to returns, and the protection of cultural and religious sites.
W szczególności tymczasowe instytucje autonomicznej administracji muszą osiągać dalszy postęp w zakresie ochrony mniejszości, pełnego poszanowania zasady praworządności, przejrzystej administracji publicznej wolnej od ingerencji politycznej, klimatu
sprzyjającego
powrotom uchodźców oraz ochrony zabytków kultury i miejsc kultu religijnego.

In particular, the Provisional Institutions of Self-Government need to make further progress on protection of minorities, full respect for the rule of law, a transparent public administration free from political interference, a climate
conducive
to returns, and the protection of cultural and religious sites.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich