Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyzwyczajenie
...z innych kolonii, ale nie są dzikie, oraz w której zwierzęta są trzymane w sposób gwarantujący ich
przyzwyczajenie
do ludzi.

...but not taken from the wild, and where the animals are kept in a way that ensures that they are
accustomed
to humans.
Na użytek niniejszego artykułu „kolonia samowystarczalna” oznacza kolonię, w której zwierzęta są hodowane wyłącznie w ramach kolonii lub są pobierane z innych kolonii, ale nie są dzikie, oraz w której zwierzęta są trzymane w sposób gwarantujący ich
przyzwyczajenie
do ludzi.

For the purposes of this Article a ‘self-sustaining colony’ means a colony in which animals are bred only within the colony or sourced from other colonies but not taken from the wild, and where the animals are kept in a way that ensures that they are
accustomed
to humans.

Jeżeli zwierzęta mają być poddane narażeniu tylko przez nos, konieczne może być
przyzwyczajenie
ich do rur unieruchamiających.

When animals are to be exposed nose-only, it may be necessary for them to be
acclimated
to the restraining tubes.
Jeżeli zwierzęta mają być poddane narażeniu tylko przez nos, konieczne może być
przyzwyczajenie
ich do rur unieruchamiających.

When animals are to be exposed nose-only, it may be necessary for them to be
acclimated
to the restraining tubes.

...krajowej organizacji podmiotów działających na rynku, specyfiki sektora energetycznego oraz
przyzwyczajeń
odbiorców końcowych.

...organisation of market actors, the specific context of the energy sector and final customers’
habits
.
Wskazane jest, aby poziom ambicji tego rodzaju systemów był ustanawiany we wspólnych ramach na poziomie Unii, przy jednoczesnym zapewnieniu państwom członkowskim elastyczności wystarczającej do pełnego uwzględnienia krajowej organizacji podmiotów działających na rynku, specyfiki sektora energetycznego oraz
przyzwyczajeń
odbiorców końcowych.

It is appropriate for the level of ambition of such schemes to be established in a common framework at Union level while providing significant flexibility to Member States to take fully into account the national organisation of market actors, the specific context of the energy sector and final customers’
habits
.

Regularne postępowanie ze zwierzętami i kontakt z ludźmi pozwalają na
przyzwyczajenie
zwierząt do monitorowania i warunków doświadczalnych oraz ułatwiają szkolenie zwierząt do współpracy przy...

Regular handling and human contact are beneficial for improving the animals'
habituation
to monitoring and experimental conditions and facilitate training to cooperate with some procedures.
Regularne postępowanie ze zwierzętami i kontakt z ludźmi pozwalają na
przyzwyczajenie
zwierząt do monitorowania i warunków doświadczalnych oraz ułatwiają szkolenie zwierząt do współpracy przy określonych procedurach badawczych.

Regular handling and human contact are beneficial for improving the animals'
habituation
to monitoring and experimental conditions and facilitate training to cooperate with some procedures.

przyzwyczajenie
zwierzęcia do danej procedury,

training experience
of the animal with respect to the procedure,
przyzwyczajenie
zwierzęcia do danej procedury,

training experience
of the animal with respect to the procedure,

Przyzwyczajenie
zwierząt do właściwych i godnych zaufania metod postępowania w rutynowych procedurach inwentarskich i badawczych ogranicza stres zarówno u zwierząt jak i personelu.

Accustoming
animals to competent and confident handling during routine husbandry and procedures reduces stress both to animals and personnel.
Przyzwyczajenie
zwierząt do właściwych i godnych zaufania metod postępowania w rutynowych procedurach inwentarskich i badawczych ogranicza stres zarówno u zwierząt jak i personelu.

Accustoming
animals to competent and confident handling during routine husbandry and procedures reduces stress both to animals and personnel.

Regularna obsługa pozwala na
przyzwyczajenie
zwierząt do kontaktu z ludźmi.

Regular handling will allow
habituation
of animals to human contact.
Regularna obsługa pozwala na
przyzwyczajenie
zwierząt do kontaktu z ludźmi.

Regular handling will allow
habituation
of animals to human contact.

Mając na względzie
przyzwyczajenia
konsumentów w Estonii i trudności w dostosowaniu się do przepisów wspólnotowych oraz fakt, że podobne odstępstwa w wielu państwach członkowskich wygasną z dniem 30...

In view of Estonian consumer
habits
and of the difficulties of adapting to Community rules and taking into account the fact that similar derogations in several other Member States will expire on 30...
Mając na względzie
przyzwyczajenia
konsumentów w Estonii i trudności w dostosowaniu się do przepisów wspólnotowych oraz fakt, że podobne odstępstwa w wielu państwach członkowskich wygasną z dniem 30 kwietnia 2009 r., okres obowiązywania odstępstwa umożliwiającego dostarczanie i sprzedawanie wyprodukowanego w Estonii mleka spożywczego o zawartości tłuszczu 2,5 % powinien zostać przedłużony,

In view of Estonian consumer
habits
and of the difficulties of adapting to Community rules and taking into account the fact that similar derogations in several other Member States will expire on 30 April 2009, it is appropriate to extend the derogation allowing the delivery and sale in Estonia of drinking milk produced in Estonia with a fat content of 2,5 %,

Proponowana zmiana jest podyktowana zmianami w
przyzwyczajeniach
konsumentów, którzy od pewnego czasu zgłaszają postulaty zmniejszenia masy rogali.

The proposed amendment is dictated by changes in the
behaviour
of consumers, who for some time have been calling for a croissant that weighs less.
Proponowana zmiana jest podyktowana zmianami w
przyzwyczajeniach
konsumentów, którzy od pewnego czasu zgłaszają postulaty zmniejszenia masy rogali.

The proposed amendment is dictated by changes in the
behaviour
of consumers, who for some time have been calling for a croissant that weighs less.

Po tym terminie należy zaprzestać podawania cen w dwóch walutach, aby umożliwić obywatelom pełne
przyzwyczajenie
się do nowej waluty.

It should stop afterwards, in order to allow the citizens to get fully
accustomed
to the new currency.
Po tym terminie należy zaprzestać podawania cen w dwóch walutach, aby umożliwić obywatelom pełne
przyzwyczajenie
się do nowej waluty.

It should stop afterwards, in order to allow the citizens to get fully
accustomed
to the new currency.

...jest konieczny, ponieważ pozwala zwierzętom na odreagowanie stresu transportowego oraz
przyzwyczajenie
się do nowych warunków otoczenia i praktyk gospodarskich oraz opieki.

A period of acclimatisation is needed to allow animals to recover from transport stress, to become
accustomed
to a new environment and to husbandry and care practices.
Okres aklimatyzacji jest konieczny, ponieważ pozwala zwierzętom na odreagowanie stresu transportowego oraz
przyzwyczajenie
się do nowych warunków otoczenia i praktyk gospodarskich oraz opieki.

A period of acclimatisation is needed to allow animals to recover from transport stress, to become
accustomed
to a new environment and to husbandry and care practices.

...informacje zwrotne dotyczące skutków inwestycji w energooszczędne rozwiązania oraz skutków zmiany
przyzwyczajeń
.

...give customers direct feedback on the effects of investment in energy efficiency and change of
behaviour
.
Wystarczająco często przekazywane odbiorcom informacje na temat kosztów energii będą stwarzać zachęty do oszczędności energii, gdyż dzięki nim odbiorcy uzyskają bezpośrednie informacje zwrotne dotyczące skutków inwestycji w energooszczędne rozwiązania oraz skutków zmiany
przyzwyczajeń
.

Information on energy costs provided to consumers frequently enough will create incentives for energy savings because it will give customers direct feedback on the effects of investment in energy efficiency and change of
behaviour
.

...związane z osobistym zakupem, upodobanie do oglądania produktów, lojalność wobec sklepów, siła
przyzwyczajenia
,

...to internet commerce: prefer to shop in person, like to see product, loyalty to shops, force of
habit
,
bariery w handlu internetowym: preferencje związane z osobistym zakupem, upodobanie do oglądania produktów, lojalność wobec sklepów, siła
przyzwyczajenia
,

barriers to internet commerce: prefer to shop in person, like to see product, loyalty to shops, force of
habit
,

...związane z osobistym zakupem, upodobanie do oglądania produktów, lojalność wobec sklepów, siła
przyzwyczajenia

...to Internet commerce: prefer to shop in person, like to see product, loyalty to shops, force of
habit
Bariery w handlu elektronicznym: preferencje związane z osobistym zakupem, upodobanie do oglądania produktów, lojalność wobec sklepów, siła
przyzwyczajenia

barriers to Internet commerce: prefer to shop in person, like to see product, loyalty to shops, force of
habit

...wzrastać w kolejnych wykorzystaniach, a w niektórych przypadkach może nawet w rezultacie maleć (
przyzwyczajenie
).

...severity will not always increase in a subsequent use and in some cases even decrease as a result (
habituation
).
Jednak dotkliwość nie zawsze będzie wzrastać w kolejnych wykorzystaniach, a w niektórych przypadkach może nawet w rezultacie maleć (
przyzwyczajenie
).

However, the severity will not always increase in a subsequent use and in some cases even decrease as a result (
habituation
).

...wzrastać w kolejnych wykorzystaniach, a w niektórych przypadkach może nawet w rezultacie maleć (
przyzwyczajenie
).

...severity will not always increase in a subsequent use and in some cases even decrease as a result (
habituation
).
Jednak dotkliwość nie zawsze będzie wzrastać w kolejnych wykorzystaniach, a w niektórych przypadkach może nawet w rezultacie maleć (
przyzwyczajenie
).

However, the severity will not always increase in a subsequent use and in some cases even decrease as a result (
habituation
).

...informacje zwrotne dotyczące skutków inwestycji w energooszczędne rozwiązania oraz skutków zmiany
przyzwyczajeń
.

...give customers direct feedback on the effects of investment in energy efficiency and change of
behaviour
.
Wystarczająco często przekazywane odbiorcom informacje na temat kosztów energii będą stwarzać zachęty do oszczędności energii, gdyż dzięki nim odbiorcy uzyskają bezpośrednie informacje zwrotne dotyczące skutków inwestycji w energooszczędne rozwiązania oraz skutków zmiany
przyzwyczajeń
.

Information on energy costs provided to consumers frequently enough will create incentives for energy savings because it will give customers direct feedback on the effects of investment in energy efficiency and change of
behaviour
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich