Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przybywać
...w portach lotniczych, państwa składającego wniosek po tym, jak nielegalnie przekroczyła granicę,
przybywając
bezpośrednio z terytorium państwa rozpatrującego wniosek, państwo składające wniosek moż

...the border region, including airports, of the Requesting State after illegally crossing the border
coming
directly from the territory of the Requested State, the Requesting State may submit a...
Nie naruszając przepisów ust. 2, jeśli daną osobę zatrzymano w rejonie przygranicznym, w tym w portach lotniczych, państwa składającego wniosek po tym, jak nielegalnie przekroczyła granicę,
przybywając
bezpośrednio z terytorium państwa rozpatrującego wniosek, państwo składające wniosek może złożyć wniosek o readmisję w ciągu dwóch dni roboczych od chwili zatrzymania tej osoby (procedura przyspieszona).

Without prejudice to paragraph 2, if a person has been apprehended in the border region, including airports, of the Requesting State after illegally crossing the border
coming
directly from the territory of the Requested State, the Requesting State may submit a readmission application within two working days following this person’s apprehension (accelerated procedure).

...regionie przygranicznym państwa składającego wniosek po tym, jak nielegalnie przekroczyła granicę,
przybywając
bezpośrednio z terytorium państwa rozpatrującego wniosek, państwo rozpatrujące...

...been apprehended in the border region of the requesting State after illegally crossing the border
coming
directly from the territory of the requested State, the requesting State may submit a...
Bez uszczerbku dla ust. 2 i 3, jeśli daną osobę zatrzymano w regionie przygranicznym państwa składającego wniosek po tym, jak nielegalnie przekroczyła granicę,
przybywając
bezpośrednio z terytorium państwa rozpatrującego wniosek, państwo rozpatrujące wniosek może złożyć wniosek o readmisję w ciągu dwóch dni roboczych od chwili zatrzymania (procedura przyspieszona).

Without prejudice to paragraphs 2 and 3, if a person has been apprehended in the border region of the requesting State after illegally crossing the border
coming
directly from the territory of the requested State, the requesting State may submit a readmission application within two working days of the apprehension of this person (accelerated procedure).

Ponadto granice krajowe nie są żadną przeszkodą w odniesieniu do
przybywania
i rozprzestrzeniania się organizmów szkodliwych oraz chorób roślin i zwierząt, w tym chorób odzwierzęcych oraz patogenów...

In addition, national borders are irrelevant in the entry and spread of animal and plant pests and diseases, including zoonotic diseases, and food borne pathogens.
Ponadto granice krajowe nie są żadną przeszkodą w odniesieniu do
przybywania
i rozprzestrzeniania się organizmów szkodliwych oraz chorób roślin i zwierząt, w tym chorób odzwierzęcych oraz patogenów odpokarmowych.

In addition, national borders are irrelevant in the entry and spread of animal and plant pests and diseases, including zoonotic diseases, and food borne pathogens.

W przypadku gdy statek wodny lub powietrzny
przybywa
do więcej niż jednego portu wodnego lub, odpowiednio, portu lotniczego na obszarze celnym Wspólnoty, o ile przemieszcza się między tymi portami...

Where a vessel or aircraft is to call at more than one port or airport in the customs territory of the Community, provided that it moves between those ports without calling at any port or airport...
W przypadku gdy statek wodny lub powietrzny
przybywa
do więcej niż jednego portu wodnego lub, odpowiednio, portu lotniczego na obszarze celnym Wspólnoty, o ile przemieszcza się między tymi portami bez zatrzymywania się w innym porcie poza obszarem celnym Wspólnoty, przywozową deklarację skróconą składa się w pierwszym wspólnotowym porcie, w odniesieniu do wszystkich przewożonych towarów.

Where a vessel or aircraft is to call at more than one port or airport in the customs territory of the Community, provided that it moves between those ports without calling at any port or airport outside the customs territory of the Community, an entry summary declaration shall be lodged at the first Community port or airport for all the goods carried.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

...wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się

...2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea,
Importer może skorzystać, w zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 642/2010, ze zmniejszenia należności celnej o:3 EUR/t, jeżeli port wyładunku jest portem Morza Śródziemnego (poza cieśniną Gibraltaru) lub Morza Czarnego, a towar
przybywa
do Unii przez Ocean Atlantycki lub Kanał Sueski,2 EUR/t, jeśli port wyładunku znajduje się w Danii, Estonii, Irlandii, na Łotwie, Litwie, w Polsce, Finlandii, Szwecji, Zjednoczonym Królestwie lub na atlantyckim wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego, a towar przybywa do Unii przez Ocean Atlantycki.

The importer may benefit, under Article 2(4) of Regulation (EU) No 642/2010, from a reduction in the duty of:EUR 3/t, where the port of
unloading
is
located
on the Mediterranean Sea (beyond the Strait of Gibraltar) or on the Black Sea, for goods
arriving
in the Union via the Atlantic Ocean or the Suez Canal,EUR 2/t, where the port of
unloading
is
located
in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich