Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przełożenie
przełożenie
między szalką ładunkową a obciążeniem.

ratio
between load receptor and load.
przełożenie
między szalką ładunkową a obciążeniem.

ratio
between load receptor and load.

Wyzwaniem będzie
przełożenie
długoterminowej strategii dotyczącej badań i rozwoju oraz innowacji na wiele spójnych i skutecznych działań politycznych, zmierzających do zachęcenia przede wszystkim...

The challenge is to
translate
the long term R & D and innovation strategy
into
a set of coherent and effective policy measures to stimulate in particular private R & D expenditure.
Wyzwaniem będzie
przełożenie
długoterminowej strategii dotyczącej badań i rozwoju oraz innowacji na wiele spójnych i skutecznych działań politycznych, zmierzających do zachęcenia przede wszystkim prywatnego sektora do przeznaczania pewnej części środków na badania i rozwój.

The challenge is to
translate
the long term R & D and innovation strategy
into
a set of coherent and effective policy measures to stimulate in particular private R & D expenditure.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 957/2008 [3] przewiduje
przełożenie
okresu składania wniosków o pozwolenia dla produktów pochodzących z Brazylii na trzeci podokres obowiązywania kontyngentu,...

Commission Regulation (EC) No 957/2008 [3]
postpones
the application period for certificates for products originating in Brazil until the first seven days of November 2008 for the third quota...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 957/2008 [3] przewiduje
przełożenie
okresu składania wniosków o pozwolenia dla produktów pochodzących z Brazylii na trzeci podokres obowiązywania kontyngentu, trwającego od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca 2009 r. na pierwsze siedem dni listopada 2008 r.

Commission Regulation (EC) No 957/2008 [3]
postpones
the application period for certificates for products originating in Brazil until the first seven days of November 2008 for the third quota subperiod, which will run from 1 January to 31 March 2009.

Jeżeli czwarte
przełożenie
spełnia wymogi dotyczące nBB’ i vBB’, należy wybrać czwarte przełożenie.

If the fourth
gear
satisfies requirements of nBB' and vBB', fourth shall be used.
Jeżeli czwarte
przełożenie
spełnia wymogi dotyczące nBB’ i vBB’, należy wybrać czwarte przełożenie.

If the fourth
gear
satisfies requirements of nBB' and vBB', fourth shall be used.

Jeżeli trzecie
przełożenie
spełnia wymogi dotyczące nBB’ i vBB’, należy wybrać trzecie przełożenie.

If the third
gear
satisfies requirements of nBB' and vBB', third shall be used.
Jeżeli trzecie
przełożenie
spełnia wymogi dotyczące nBB’ i vBB’, należy wybrać trzecie przełożenie.

If the third
gear
satisfies requirements of nBB' and vBB', third shall be used.

...lub przewodniczący komisji ds. prawnych lub komisji przedmiotowo właściwej może zaproponować
przełożenie
głosowania w sprawie przedmiotu przedstawionego wniosku na późniejsze posiedzenie.

...responsible for the subject matter may propose that the vote on the substance of the proposal be
postponed
to a subsequent sitting.
Jeżeli Komisja nie zgadza się na zmianę swojego wniosku w celu dostosowania go do podstawy prawnej przyjętej przez Parlament, sprawozdawca lub przewodniczący komisji ds. prawnych lub komisji przedmiotowo właściwej może zaproponować
przełożenie
głosowania w sprawie przedmiotu przedstawionego wniosku na późniejsze posiedzenie.

If the Commission does not agree to modify its proposal to conform to the legal basis approved by Parliament, the rapporteur or the Chair of the committee responsible for legal affairs or of the committee responsible for the subject matter may propose that the vote on the substance of the proposal be
postponed
to a subsequent sitting.

...lub przewodniczący komisji do spraw prawnych lub komisji przedmiotowo właściwej może zaproponować
przełożenie
głosowania w sprawie treści przedstawionego projektu na późniejsze posiedzenie.

...or of the committee responsible may propose that the vote on the substance of the proposal be
postponed
to a subsequent sitting.
Jeżeli Komisja nie zgadza się na zmianę swojego projektu w celu dostosowania go do podstawy prawnej zaakceptowanej przez Parlament, sprawozdawca lub przewodniczący komisji do spraw prawnych lub komisji przedmiotowo właściwej może zaproponować
przełożenie
głosowania w sprawie treści przedstawionego projektu na późniejsze posiedzenie.

If the Commission does not agree to modify its proposal to conform to the legal basis approved by Parliament, the rapporteur or the chairman of the committee responsible for legal affairs or of the committee responsible may propose that the vote on the substance of the proposal be
postponed
to a subsequent sitting.

Bez uszczerbku dla art. 24 ust. 2 lit. a),
przełożenie
głosowania nie jest równoznaczne z określeniem nowego terminu zgłaszania poprawek.

Without prejudice to Article 24(2)(a), an
adjournment
of the vote does not open a new deadline for tabling amendments.
Bez uszczerbku dla art. 24 ust. 2 lit. a),
przełożenie
głosowania nie jest równoznaczne z określeniem nowego terminu zgłaszania poprawek.

Without prejudice to Article 24(2)(a), an
adjournment
of the vote does not open a new deadline for tabling amendments.

...typu ciągników mogły obliczyć ich maksymalną teoretyczną prędkość, producent określa jako wzór
przełożenie
skrzyni biegów, rzeczywisty ruch do przodu kół napędowych odpowiadający jednemu całkowit

...may calculate their maximum theoretical speed, the manufacturer shall specify as a guide the gear
ratio
, the actual forward movement of the powered wheels corresponding to one complete revolution,...
Aby władze właściwe dla homologacji typu ciągników mogły obliczyć ich maksymalną teoretyczną prędkość, producent określa jako wzór
przełożenie
skrzyni biegów, rzeczywisty ruch do przodu kół napędowych odpowiadający jednemu całkowitemu obrotowi oraz liczbę obrotów na minutę przy maksymalnej mocy wyjściowej i całkowicie otwartej przepustnicy oraz regulatorem prędkości obrotowej, jeżeli jest zamontowany, ustawionym zgodnie ze wskazaniami producenta.

So that the authorities competent for the type-approval of tractors may calculate their maximum theoretical speed, the manufacturer shall specify as a guide the gear
ratio
, the actual forward movement of the powered wheels corresponding to one complete revolution, and the rpm at maximum power output with the throttle fully open and the speed governor, if fitted, adjusted as laid down by the manufacturer.

...dowolny element konstrukcyjny mierzący temperaturę, prędkość pojazdu, prędkość obrotową silnika,
przełożenie
skrzyni biegów, podciśnienie w kolektorze lub wszelkie inne parametry w celu włączenia,

...device’ means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed (RPM),
transmission
gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating,
„urządzenie ograniczające skuteczność działania” oznacza dowolny element konstrukcyjny mierzący temperaturę, prędkość pojazdu, prędkość obrotową silnika,
przełożenie
skrzyni biegów, podciśnienie w kolektorze lub wszelkie inne parametry w celu włączenia, przetwarzania, opóźnienia lub wyłączenia działania dowolnej części układu kontroli emisji zanieczyszczeń, który zmniejsza skuteczność działania urządzenia kontrolującego emisję zanieczyszczeń w warunkach, jakich można w sposób racjonalny spodziewać się podczas normalnego działania i użytkowania pojazdu;

‘defeat device’ means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed (RPM),
transmission
gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control system, that reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use;

...konstrukcyjny, mierzący temperaturę, prędkość pojazdu, prędkość obrotową lub obciążenie silnika,
przełożenie
skrzyni biegów, podciśnienie w kolektorze lub wszelkie inne parametry w celu włączenia,

...means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed and/or load,
transmission
gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating,
„urządzenie ograniczające skuteczność działania” oznacza każdy element konstrukcyjny, mierzący temperaturę, prędkość pojazdu, prędkość obrotową lub obciążenie silnika,
przełożenie
skrzyni biegów, podciśnienie w kolektorze lub wszelkie inne parametry w celu włączenia, przetwarzania, opóźnienia lub przerwania działania jakiejkolwiek części układu kontroli emisji zanieczyszczeń i układu oczyszczania spalin, który zmniejsza skuteczność działania urządzenia kontrolującego emisję zanieczyszczeń w warunkach, jakich można w sposób racjonalny spodziewać się podczas normalnego działania i użytkowania pojazdu;

‘defeat device’ means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed and/or load,
transmission
gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control and exhaust after-treatment system and which reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use;

W czasie badania stosowane jest
przełożenie
skrzyni biegów, na którym pojazd osiąga największą prędkość, a przepustnica jest całkowicie otwarta.

The gear
ratio
used during the test shall be that producing the maximum vehicle speed and the throttle shall be fully open.
W czasie badania stosowane jest
przełożenie
skrzyni biegów, na którym pojazd osiąga największą prędkość, a przepustnica jest całkowicie otwarta.

The gear
ratio
used during the test shall be that producing the maximum vehicle speed and the throttle shall be fully open.

odłączenie silnika ani aktualne
przełożenie
skrzyni biegów nie może mieć negatywnego wpływu na działanie układu hamulcowego roboczego;

the service braking system must not be adversely affected by the disengagement of the motor(
s
) or by the gear
ratio used
;
odłączenie silnika ani aktualne
przełożenie
skrzyni biegów nie może mieć negatywnego wpływu na działanie układu hamulcowego roboczego;

the service braking system must not be adversely affected by the disengagement of the motor(
s
) or by the gear
ratio used
;

Odłączenie silnika(-ów) ani aktualne
przełożenie
skrzyni biegów nie może mieć negatywnego wpływu na działanie układu hamulcowego roboczego.

...braking system shall not be adversely affected by the disengagement of the motor(s) or by the gear
ratio used
.
Odłączenie silnika(-ów) ani aktualne
przełożenie
skrzyni biegów nie może mieć negatywnego wpływu na działanie układu hamulcowego roboczego.

The service braking system shall not be adversely affected by the disengagement of the motor(s) or by the gear
ratio used
.

Przełożenie
skrzyni biegów

Gearbox
ratios
Przełożenie
skrzyni biegów

Gearbox
ratios

Przełożenie
skrzyni biegów

Gearbox
ratios
Przełożenie
skrzyni biegów

Gearbox
ratios

przełożenie
zmniejszające pomiędzy skokiem tłoka rozpieraka i wzniosem (wykonanym skokiem) środka szczęki hamulcowej;

reduction
ratio
between travel of cylinder thrust point and lift (application travel) of brake-shoe centre;
przełożenie
zmniejszające pomiędzy skokiem tłoka rozpieraka i wzniosem (wykonanym skokiem) środka szczęki hamulcowej;

reduction
ratio
between travel of cylinder thrust point and lift (application travel) of brake-shoe centre;

przełożenie
zmniejszające pomiędzy skokiem dźwigni na wyjściu z urządzenia sterującego, a skokiem dźwigni hamulcowej (redukcja przeniesienia);

reduction
ratio
between travel of lever at output side of control device and travel of brake lever (
gearing
down of
transmission
);
przełożenie
zmniejszające pomiędzy skokiem dźwigni na wyjściu z urządzenia sterującego, a skokiem dźwigni hamulcowej (redukcja przeniesienia);

reduction
ratio
between travel of lever at output side of control device and travel of brake lever (
gearing
down of
transmission
);

przełożenie
zmniejszające pomiędzy skokiem dźwigni hamulcowej a wzniosem (wykonanym skokiem) środka szczęk hamulcowych (zob. rys. 4 w dodatku 1 do niniejszego załącznika);

reduction
ratio
between travel of brake lever and lift (application travel) at brake-shoe centre (see Figure 4 of Appendix 1 to this annex);
przełożenie
zmniejszające pomiędzy skokiem dźwigni hamulcowej a wzniosem (wykonanym skokiem) środka szczęk hamulcowych (zob. rys. 4 w dodatku 1 do niniejszego załącznika);

reduction
ratio
between travel of brake lever and lift (application travel) at brake-shoe centre (see Figure 4 of Appendix 1 to this annex);

przełożenie
zmniejszające pomiędzy skokiem głowicy sprzęgającej i skokiem tłoka pompy hamulcowej;

reduction
ratio
between travel of coupling head and travel of piston in master cylinder;
przełożenie
zmniejszające pomiędzy skokiem głowicy sprzęgającej i skokiem tłoka pompy hamulcowej;

reduction
ratio
between travel of coupling head and travel of piston in master cylinder;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich