Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przezorny
Z drugiej strony, w przypadku gdy
przezorny
i trzeźwo myślący przedsiębiorca mógłby przewidzieć podjęcie środka wspólnotowego, który prawdopodobnie wpłynąłby na jego interesy, nie może się powoływać...

On the other hand, if a
prudent
and
discriminating
trader could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is...
Z drugiej strony, w przypadku gdy
przezorny
i trzeźwo myślący przedsiębiorca mógłby przewidzieć podjęcie środka wspólnotowego, który prawdopodobnie wpłynąłby na jego interesy, nie może się powoływać na tę zasadę, jeśli środek zostanie podjęty.”

On the other hand, if a
prudent
and
discriminating
trader could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is adopted.’

Jeżeli
przezorny
i rozważny podmiot gospodarczy jest w stanie przewidzieć ustanowienie środka wspólnotowego, wpływającego na jego interesy, nie może się on w tym przypadku powoływać na tę zasadę.”

On the other
hand
, if a prudent and
discriminating
trader could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is...
Jeżeli
przezorny
i rozważny podmiot gospodarczy jest w stanie przewidzieć ustanowienie środka wspólnotowego, wpływającego na jego interesy, nie może się on w tym przypadku powoływać na tę zasadę.”

On the other
hand
, if a prudent and
discriminating
trader could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is adopted.’

...następujące kryteria w celu określenia, czy oczekiwanie jest uzasadnione: „[…] w przypadku gdy
przezorny
i rozważny podmiot gospodarczy jest w stanie przewidzieć ustanowienie środka wspólnotowego

...following test was applied to determine whether an expectation is justified: ‘…if a prudent and
discriminating
trader could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his i
Przytaczają również wyrok Trybunału w sprawie Van den Bergh & Jürgens [23], w odniesieniu do której zastosowano następujące kryteria w celu określenia, czy oczekiwanie jest uzasadnione: „[…] w przypadku gdy
przezorny
i rozważny podmiot gospodarczy jest w stanie przewidzieć ustanowienie środka wspólnotowego, wpływającego na jego interesy, nie może się on w tym przypadku powoływać na tę zasadę”.

It also quotes the judgment of the Court in the Van den Bergh & Jürgens case [23], where the following test was applied to determine whether an expectation is justified: ‘…if a prudent and
discriminating
trader could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is adopted.’

...opublikowania w dniu 11 listopada 2005 r. zawiadomienia o podjęciu właściwych środków ostrożny i
przezorny
podmiot gospodarczy mógł mieć prawo uznać, że przedmiotowa pomoc państwa jest w dalszym ci

...the publication of the notice of acceptance of the appropriate measures, on 11 November 2005, a
circumspect
and prudent economic operator could properly be entitled to consider that the State aid
Dlatego też, mimo istnienia zasady, zgodnie z którą beneficjenci nie mogą na ogół powoływać się na zasadę uzasadnionego oczekiwania w przypadku pomocy państwa przyznanych bezprawnie, Komisja zauważa, że w analizowanym przypadku do momentu opublikowania w dniu 11 listopada 2005 r. zawiadomienia o podjęciu właściwych środków ostrożny i
przezorny
podmiot gospodarczy mógł mieć prawo uznać, że przedmiotowa pomoc państwa jest w dalszym ciągu pomocą istniejącą, a więc nie stała się pomocą nową.

Accordingly, although there is a principle according to which economic operators may not, in general, rely on the principle of the protection of legitimate expectations as far as concerns unlawful State aid, the Commission notes that, in the present case, until the publication of the notice of acceptance of the appropriate measures, on 11 November 2005, a
circumspect
and prudent economic operator could properly be entitled to consider that the State aid in question was still an existing scheme and it had not therefore become a new aid scheme.

Ponadto jeśli rozsądny i
przezorny
podmiot gospodarczy jest w stanie przewidzieć wydanie przepisów wspólnotowych mogących wpłynąć na jego interesy, nie może on powoływać się na tę zasadę w razie...

Similarly, if a
prudent
and alert economic operator could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is adopted…’.
Ponadto jeśli rozsądny i
przezorny
podmiot gospodarczy jest w stanie przewidzieć wydanie przepisów wspólnotowych mogących wpłynąć na jego interesy, nie może on powoływać się na tę zasadę w razie wydania takich przepisów…”.

Similarly, if a
prudent
and alert economic operator could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is adopted…’.

Ponadto jeśli rozsądny i
przezorny
podmiot gospodarczy jest w stanie przewidzieć wydanie przepisów wspólnotowych mogących wpłynąć na jego interesy, nie może on powoływać się na tę zasadę w razie...

Similarly, if a
prudent
and alert economic operator could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is adopted’.
Ponadto jeśli rozsądny i
przezorny
podmiot gospodarczy jest w stanie przewidzieć wydanie przepisów wspólnotowych mogących wpłynąć na jego interesy, nie może on powoływać się na tę zasadę w razie wydania takich przepisów”.

Similarly, if a
prudent
and alert economic operator could have foreseen the adoption of a Community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is adopted’.

Niemniej ostrożny i
przezorny
podmiot gospodarczy, jeśli jest w stanie przewidzieć, że wprowadzenie przez Wspólnotę środka naruszy jego interes, nie może powoływać się na tę zasadę, gdy środek ten...

On the other
hand
, if a prudent and
discriminating
trader could have foreseen the adoption of a community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is...
Niemniej ostrożny i
przezorny
podmiot gospodarczy, jeśli jest w stanie przewidzieć, że wprowadzenie przez Wspólnotę środka naruszy jego interes, nie może powoływać się na tę zasadę, gdy środek ten zostanie wprowadzony”.

On the other
hand
, if a prudent and
discriminating
trader could have foreseen the adoption of a community measure likely to affect his interests, he cannot plead that principle if the measure is adopted’.

...cenę zbycia w wysokości 158 mln EUR, CFF wątpi w zastosowanie w niniejszej sprawie kryterium
przezornego
inwestora działającego w warunkach gospodarki rynkowej.

...the negative transfer price of EUR 158 million, CFF is uncertain whether the criterion of the
well-informed
investor in a market economy applies to the present case.
Jeśli chodzi o ujemną cenę zbycia w wysokości 158 mln EUR, CFF wątpi w zastosowanie w niniejszej sprawie kryterium
przezornego
inwestora działającego w warunkach gospodarki rynkowej.

As regards the negative transfer price of EUR 158 million, CFF is uncertain whether the criterion of the
well-informed
investor in a market economy applies to the present case.

Z drugiej strony CFF uważa, że w obliczu trudnych warunków finansowych SNCM
przezorny
inwestor działałby wcześniej, by nie doprowadzić do obniżenia wartości swojej inwestycji.

...the other hand, CFF considers that, in the face of the serious financial circumstances of SNCM, a
well-informed
investor would have acted sooner in order not to have his investment depreciate.
Z drugiej strony CFF uważa, że w obliczu trudnych warunków finansowych SNCM
przezorny
inwestor działałby wcześniej, by nie doprowadzić do obniżenia wartości swojej inwestycji.

On the other hand, CFF considers that, in the face of the serious financial circumstances of SNCM, a
well-informed
investor would have acted sooner in order not to have his investment depreciate.

Francja uważa, że poprzez objęcie udziału zachowała się jak
przezorny
inwestor, ponieważ z jednej strony dokonała tego równocześnie i pozostała w mniejszości w stosunku do BCP i VT, a z drugiej...

France takes the view that, through that shareholding, it acted like a
well-informed
investor because, first, it intervened concurrently as a minority shareholder alongside BCP and VT and, secondly,...
Francja uważa, że poprzez objęcie udziału zachowała się jak
przezorny
inwestor, ponieważ z jednej strony dokonała tego równocześnie i pozostała w mniejszości w stosunku do BCP i VT, a z drugiej strony udział ten przynosi stały zysk kapitałowy w wysokości […] % rocznie, co eliminuje w przypadku państwa ryzyko związane z wykonaniem biznesplanu.

France takes the view that, through that shareholding, it acted like a
well-informed
investor because, first, it intervened concurrently as a minority shareholder alongside BCP and VT and, secondly, that shareholding enjoys a fixed capital return of […] % per year, which exempts the State from exposure in respect of performance of the business plan.

...należy, przez analogię do inwestora prywatnego, sprawdzić, czy inwestor zachowuje się jak
przezorny
inwestor, który nie bierze na siebie większego ryzyka, co nie czyniłoby z niego prywatnego

...comparing it to a private investor in a market economy, to check that the investor behaves as a
well-informed
investor who does not take more risks than a private investor in a market economy woul
Ponadto nawet gdy inwestor publiczny jest właścicielem (jak jest w przypadku „dawnych” akcjonariuszy, których postępowanie można przypisać państwu, tj. CDC i Holding Communal), należy, przez analogię do inwestora prywatnego, sprawdzić, czy inwestor zachowuje się jak
przezorny
inwestor, który nie bierze na siebie większego ryzyka, co nie czyniłoby z niego prywatnego inwestora [36].

Finally, even where the public investor has owner status (which is the case of the ‘historic’ shareholders whose conduct is imputable to the State, i.e. CDC and Holding Communal), it is appropriate, when comparing it to a private investor in a market economy, to check that the investor behaves as a
well-informed
investor who does not take more risks than a private investor in a market economy would take [36].

...wcześniej do zwiększenia jej kapitałów własnych w kwocie 158 mln EUR, zachowało się jak
przezorny
inwestor.

...strengthening in advance its capital in the sum of EUR 158 million, the French State acted like a
well-informed
investor.
W konsekwencji państwo francuskie, decydując się na prywatyzację SNCM, doprowadzając wcześniej do zwiększenia jej kapitałów własnych w kwocie 158 mln EUR, zachowało się jak
przezorny
inwestor.

Consequently, by deciding to privatise SNCM while strengthening in advance its capital in the sum of EUR 158 million, the French State acted like a
well-informed
investor.

...przy uwzględnieniu dodatkowych odpraw z tytułu zwolnienia jako części ryzyka ponoszonego przez
przezornego
inwestora.

It also noted the risk of conflict with the supplementary redundancy payments as part of the risks borne by reasonable investors.
Podkreśliła również możliwą sprzeczność przy uwzględnieniu dodatkowych odpraw z tytułu zwolnienia jako części ryzyka ponoszonego przez
przezornego
inwestora.

It also noted the risk of conflict with the supplementary redundancy payments as part of the risks borne by reasonable investors.

...udzielonej pomocy, w piśmie z dnia 13 lutego 2002 r. Zgodnie ze stałym orzecznictwem Trybunału
przezorny
przedsiębiorca mógł, a nawet powinien był, zapytać władze niemieckie, czy pomoc została zg

...to the possibility that the aid might be checked. According to established ECJ case law, a
prudent
businessman could and should have asked the German authorities whether the aid had been noti
Jest to oczywiste po uwzględnieniu faktu, że Komisja zwróciła Niemcom uwagę na możliwą kontrolę udzielonej pomocy, w piśmie z dnia 13 lutego 2002 r. Zgodnie ze stałym orzecznictwem Trybunału
przezorny
przedsiębiorca mógł, a nawet powinien był, zapytać władze niemieckie, czy pomoc została zgłoszona, a tym samym dowiedzieć się o ewentualnym ryzyku możliwej windykacji [22].

This applies all the more so because by the above-mentioned letter of 13 February 2002 the Commission drew Germany’s attention to the possibility that the aid might be checked. According to established ECJ case law, a
prudent
businessman could and should have asked the German authorities whether the aid had been notified and could have therefore found out that there was a risk of possible demand for recovery [22].

...stawki podatkowej na energię elektryczną dla dużych odbiorców energii od dnia 1 stycznia 2004 r.
Przezorny
przedsiębiorca miał prawo do uzasadnionych oczekiwań, że tego rodzaju stan obowiązywał rów

...the zero tax rate on electricity for the large electricity consumers as from 1 January 2004. The
prudent
trader should have the right to legitimately expect that to be the case also for the two yea
Następnie dyrektywa Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych i energii elektrycznej [8] umożliwia utrzymanie zerowej stawki podatkowej na energię elektryczną dla dużych odbiorców energii od dnia 1 stycznia 2004 r.
Przezorny
przedsiębiorca miał prawo do uzasadnionych oczekiwań, że tego rodzaju stan obowiązywał również w okresie dwóch lat przed tą datą.

Moreover, Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity [8] (hereafter referred to as the Energy Tax Directive) makes it possible to maintain the zero tax rate on electricity for the large electricity consumers as from 1 January 2004. The
prudent
trader should have the right to legitimately expect that to be the case also for the two years before that date.

W świetle powyższych decyzji
przezorne
przedsiębiorstwo nie byłoby w stanie przewidzieć, że Komisja może przyjąć przeciwne stanowisko.

In view of these Decisions, a
prudent
undertaking would not have been able to predict that the Commission could take an opposite position.
W świetle powyższych decyzji
przezorne
przedsiębiorstwo nie byłoby w stanie przewidzieć, że Komisja może przyjąć przeciwne stanowisko.

In view of these Decisions, a
prudent
undertaking would not have been able to predict that the Commission could take an opposite position.

Biorąc pod uwagę powyższe decyzje,
przezorne
przedsiębiorstwo nie byłoby w stanie przewidzieć, że Komisja może przyjąć przeciwne stanowisko.

Taking into account these decisions, a
prudent
undertaking would not have been able to predict that the Commission could take an opposite position.
Biorąc pod uwagę powyższe decyzje,
przezorne
przedsiębiorstwo nie byłoby w stanie przewidzieć, że Komisja może przyjąć przeciwne stanowisko.

Taking into account these decisions, a
prudent
undertaking would not have been able to predict that the Commission could take an opposite position.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich