Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przekreślać
...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię poniżej ostatniego wiersza opisu,
przekreślając
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

...nie jest wypełnione w całości, nakreśla się linię poziomą poniżej ostatniej linijki opisu oraz
przekreśla
puste miejsce.

...filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.
Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, nakreśla się linię poziomą poniżej ostatniej linijki opisu oraz
przekreśla
puste miejsce.

Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty
space
being
crossed through
.

Jeżeli w sprawozdaniu sporządzonym ręcznie popełniono błąd, odpowiedni urzędnik starannie
przekreśla
i parafuje błędny wpis.

If a mistake is made in a manually established report, the incorrect entry shall be
struck out neatly
and shall be initialled by the official concerned.
Jeżeli w sprawozdaniu sporządzonym ręcznie popełniono błąd, odpowiedni urzędnik starannie
przekreśla
i parafuje błędny wpis.

If a mistake is made in a manually established report, the incorrect entry shall be
struck out neatly
and shall be initialled by the official concerned.

Zmiany wprowadza się,
przekreślając
nieprawidłowe dane i dodając niezbędne poprawki.

Any alteration must be made by deleting the incorrect particulars and adding any necessary corrections.
Zmiany wprowadza się,
przekreślając
nieprawidłowe dane i dodając niezbędne poprawki.

Any alteration must be made by deleting the incorrect particulars and adding any necessary corrections.

Jeżeli popełniono błąd, błędny wpis
przekreśla
się jedną linią, a za nią umieszcza się nowy wpis parafowany przez kapitana lub jego przedstawiciela.

If a mistake is made, the incorrect entry shall be
struck out
with a line and followed by a new entry initialled by the master or his agent.
Jeżeli popełniono błąd, błędny wpis
przekreśla
się jedną linią, a za nią umieszcza się nowy wpis parafowany przez kapitana lub jego przedstawiciela.

If a mistake is made, the incorrect entry shall be
struck out
with a line and followed by a new entry initialled by the master or his agent.

Jeżeli popełniono błąd, błędny wpis
przekreśla
się jedną linią, a za nią umieszcza się nowy wpis parafowany przez kapitana lub jego przedstawiciela.

If a mistake is made, the incorrect entry shall be
struck out
with a line and followed by a new entry initialled by the master or his agent.
Jeżeli popełniono błąd, błędny wpis
przekreśla
się jedną linią, a za nią umieszcza się nowy wpis parafowany przez kapitana lub jego przedstawiciela.

If a mistake is made, the incorrect entry shall be
struck out
with a line and followed by a new entry initialled by the master or his agent.

Jeżeli popełniono błąd, błędny wpis
przekreśla
się jedną linią, a za nią umieszcza się nowy wpis parafowany przez kapitana lub jego przedstawiciela.

If a mistake is made, the incorrect entry shall be
struck out
with a line and followed by a new entry initialled by the master or his agent.
Jeżeli popełniono błąd, błędny wpis
przekreśla
się jedną linią, a za nią umieszcza się nowy wpis parafowany przez kapitana lub jego przedstawiciela.

If a mistake is made, the incorrect entry shall be
struck out
with a line and followed by a new entry initialled by the master or his agent.

Jeżeli popełniono błąd, błędny wpis
przekreśla
się jedną linią, a kapitan wpisuje i parafuje nowy, poprawny wpis.

If a mistake is made the incorrect entry shall be
crossed out
with a single line and the new correct entry shall be written and initialled by the master.
Jeżeli popełniono błąd, błędny wpis
przekreśla
się jedną linią, a kapitan wpisuje i parafuje nowy, poprawny wpis.

If a mistake is made the incorrect entry shall be
crossed out
with a single line and the new correct entry shall be written and initialled by the master.

...formalnościom ustanowionym w dyrektywie 92/12/EWG, rubryki dotyczące niewymaganych informacji
przekreśla
się ukośną linią.

Where a document completed in accordance with the model in the Annex to Regulation (EEC) No 2719/92 (administrative document or commercial document) or with the model in the Annex to Regulation (EEC)...
Jeżeli formularz zgodny z wzorem określonym w załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 2719/92 (dokument administracyjny lub dokument handlowy) lub z wzorem określonym w załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 3649/92 (uproszczony dokument towarzyszący lub dokument handlowy) towarzyszy produktowi winiarskiemu niepodlegającemu formalnościom ustanowionym w dyrektywie 92/12/EWG, rubryki dotyczące niewymaganych informacji
przekreśla
się ukośną linią.

Where a document completed in accordance with the model in the Annex to Regulation (EEC) No 2719/92 (administrative document or commercial document) or with the model in the Annex to Regulation (EEC) No 3649/92 (simplified accompanying document or commercial document) is used to accompany a wine product not subject to the formalities laid down by Directive 92/12/EEC, a diagonal line must be entered from corner to corner of boxes which do not apply.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich