Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeciw
znamienny wzrost miana swoistych przeciwciał
przeciw
Trichinella (test IFA, ELISA lub Western blot).

Trichinella specific antibody response (IFA test, ELISA or Western Blot)
znamienny wzrost miana swoistych przeciwciał
przeciw
Trichinella (test IFA, ELISA lub Western blot).

Trichinella specific antibody response (IFA test, ELISA or Western Blot)

wykazanie obecności swoistych przeciwciał
przeciw
Trichinella (testem IFA, ELISA lub Western blot).

Trichinella specific antibody response (IFA test, ELISA or Western Blot)
wykazanie obecności swoistych przeciwciał
przeciw
Trichinella (testem IFA, ELISA lub Western blot).

Trichinella specific antibody response (IFA test, ELISA or Western Blot)

Sprawa 277/00 SMI, Zb.Orz. 2004, str. I-4355 pkt 85; sprawa 52/84 Komisja
przeciw
Belgii, Rec. 1986, str. 89, pkt 14; sprawa C-142/87 Tubemeuse, Rec. 1990, str. I-959, pkt 60 do 62.

Case 277/00 SMI [2004] ECR I - 4355 point 85, Case 52/84 Commission v Belgium [1986] ECR 89, point 14, and Case C-142/87 Tubemeuse [1990] ECR I-959, points 60 to 62.
Sprawa 277/00 SMI, Zb.Orz. 2004, str. I-4355 pkt 85; sprawa 52/84 Komisja
przeciw
Belgii, Rec. 1986, str. 89, pkt 14; sprawa C-142/87 Tubemeuse, Rec. 1990, str. I-959, pkt 60 do 62.

Case 277/00 SMI [2004] ECR I - 4355 point 85, Case 52/84 Commission v Belgium [1986] ECR 89, point 14, and Case C-142/87 Tubemeuse [1990] ECR I-959, points 60 to 62.

Połączone sprawy E-5/04, E-6/04 i E-7/04 Fesil and Finnfjord, PIL i inni oraz Królestwo Norwegii
przeciw
Urzędowi Nadzoru EFTA, [2005] Sprawozdanie Trubunału EFTA, s. 117.

Joined cases E-5/04, E-6/04 and E-7/04 Fesil and Finnfjord, PIL and others, and the Kingdom of Norway v EFTA Surveillance Authority [2005] EFTA Court Report, p. 117.
Połączone sprawy E-5/04, E-6/04 i E-7/04 Fesil and Finnfjord, PIL i inni oraz Królestwo Norwegii
przeciw
Urzędowi Nadzoru EFTA, [2005] Sprawozdanie Trubunału EFTA, s. 117.

Joined cases E-5/04, E-6/04 and E-7/04 Fesil and Finnfjord, PIL and others, and the Kingdom of Norway v EFTA Surveillance Authority [2005] EFTA Court Report, p. 117.

Dane państwo członkowskie, instytucja Unii lub ESDZ odpowiadają za ewentualne wniesienie powództwa
przeciw
oddelegowanej osobie.

...State, Union institution in question or the EEAS shall be responsible for bringing any action
against
the seconded person.
Dane państwo członkowskie, instytucja Unii lub ESDZ odpowiadają za ewentualne wniesienie powództwa
przeciw
oddelegowanej osobie.

The Member State, Union institution in question or the EEAS shall be responsible for bringing any action
against
the seconded person.

Państwa członkowskie wprowadzają zakaz szczepienia
przeciw
chorobom nieegzotycznym wymienionym w części II załącznika IV w każdej części swojego terytorium uznanej za wolną od danych chorób, zgodnie...

Member States shall ensure that vaccination
against
the non-exotic diseases listed in Part II of Annex IV is prohibited in any parts of their territory declared free of the diseases in question in...
Państwa członkowskie wprowadzają zakaz szczepienia
przeciw
chorobom nieegzotycznym wymienionym w części II załącznika IV w każdej części swojego terytorium uznanej za wolną od danych chorób, zgodnie z art. 49 lub 50, lub objętej programem nadzoru zatwierdzonym zgodnie z art. 44 ust. 1.

Member States shall ensure that vaccination
against
the non-exotic diseases listed in Part II of Annex IV is prohibited in any parts of their territory declared free of the diseases in question in accordance with Article 49 or 50, or covered by a surveillance programme, approved in accordance with Article 44(1).

z wyjątkiem rozdziału IV, programów powszechnych szczepień
przeciw
chorobom zakaźnym mających na celu wyłącznie ochronę zdrowia ludności na terytorium danego państwa członkowskiego i objętych...

with the exception of Chapter IV, public vaccination programmes
against
infectious diseases which are exclusively aimed at protecting the health of the population on the territory of a Member State...
z wyjątkiem rozdziału IV, programów powszechnych szczepień
przeciw
chorobom zakaźnym mających na celu wyłącznie ochronę zdrowia ludności na terytorium danego państwa członkowskiego i objętych szczegółowymi środkami planistycznymi i wykonawczymi.

with the exception of Chapter IV, public vaccination programmes
against
infectious diseases which are exclusively aimed at protecting the health of the population on the territory of a Member State and which are subject to specific planning and implementation measures.

...przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, i zostały poddane w okresie poprzedzających 30 dni ba

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor they have been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1 and they have been subjected within the past 30 day
A nie są zwierzętami przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, i zostały poddane w okresie poprzedzających 30 dni badaniu w kierunku brucelozy świń testem ze zbuforowanym antygenem Brucella z wynikiem ujemnym;

A they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor they have been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1 and they have been subjected within the past 30 days to a buffered Brucella antigen test for porcine brucellosis with negative results;

...przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, i zostały poddane w okresie poprzedzających 30 dni ba

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor they have been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1 and they have been subjected within the past 30 day
A nie są zwierzętami przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, i zostały poddane w okresie poprzedzających 30 dni badaniu w kierunku brucelozy świń testem ze zbuforowanym antygenem Brucella z wynikiem ujemnym;

A they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor they have been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1 and they have been subjected within the past 30 days to a buffered Brucella antigen test for porcine brucellosis with negative results;

...przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, oraz:

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
any of the diseases referred to in point II.2.1, and they:
nie są zwierzętami przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, oraz:

they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
any of the diseases referred to in point II.2.1, and they:

...przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, oraz:

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
any of the diseases referred to in point II.2.1, and they:
nie są zwierzętami przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, oraz:

they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
any of the diseases referred to in point II.2.1, and they:

...przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, oraz:

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
any of the diseases referred to in point II.2.1, and they:
nie są zwierzętami przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1, oraz:

they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
any of the diseases referred to in point II.2.1, and they:

...przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.1.1. lit. a) i b) oraz;

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to under point II.1.1., (a) and (b), and;
nie są zwierzętami przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.1.1. lit. a) i b) oraz;

they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to under point II.1.1., (a) and (b), and;

...przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.1.1 lit. a) i b), oraz;

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to under point II.1.1., (a) and (b), and:
nie są zwierzętami przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.1.1 lit. a) i b), oraz;

they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to under point II.1.1., (a) and (b), and:

...przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1. lit. a) i b);

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to under point II.2.1,(a) and (b);
nie są zwierzętami przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1. lit. a) i b);

they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to under point II.2.1,(a) and (b);

...przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1 lit. a) i b);

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1(a) and (b);
nie są zwierzętami przeznaczonymi do zabicia w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1 lit. a) i b);

they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1(a) and (b);

...przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1;

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1;
A nie są zwierzętami przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1;

A they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1;

...przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1;

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1;
A nie są zwierzętami przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1;

A they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1;

...przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1;

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1;
A nie są zwierzętami przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1;

A they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to in point II.2.1;

...przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1;

...killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to under point II.2.1.;
nie są zwierzętami przeznaczonymi do uboju w ramach krajowego programu zwalczania chorób, ani nie były szczepione
przeciw
chorobom, o których mowa w pkt II.2.1;

they are not animals to be killed under a national programme for the eradication of diseases, nor have they been vaccinated
against
the diseases referred to under point II.2.1.;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich