Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prostytucja
Prostytucja
[COICOP 12.2.0]

Prostitution
[COICOP 12.2.0]
Prostytucja
[COICOP 12.2.0]

Prostitution
[COICOP 12.2.0]

...jak korzystanie z fałszywych dokumentów, oraz przestępstwa na podstawie przepisów dotyczących
prostytucji
oraz imigracji, do których popełnienia osoby te zostały zmuszone w bezpośredniej konsekw

...for criminal activities such as the use of false documents, or offences under legislation on
prostitution
or immigration, that they have been compelled to commit as a direct consequence of bein
Ofiary handlu ludźmi należy, zgodnie z podstawowymi zasadami systemów prawnych odpowiednich państw członkowskich, chronić przed ściganiem oraz karaniem za działania przestępcze, takie jak korzystanie z fałszywych dokumentów, oraz przestępstwa na podstawie przepisów dotyczących
prostytucji
oraz imigracji, do których popełnienia osoby te zostały zmuszone w bezpośredniej konsekwencji tego, iż stały się ofiarą handlu ludźmi.

Victims of trafficking in human beings should, in accordance with the basic principles of the legal systems of the relevant Member States, be protected from prosecution or punishment for criminal activities such as the use of false documents, or offences under legislation on
prostitution
or immigration, that they have been compelled to commit as a direct consequence of being subject to trafficking.

...i jej opcjonalnych protokołach, łącznie ze zwalczaniem pracy dzieci, handlu dziećmi i dziecięcej
prostytucji
oraz rekrutacji i wykorzystania dzieci jako żołnierzy;

...and its Optional Protocols, including the fight against child labour, child trafficking and child
prostitution
, and the recruitment and use of child soldiers;
praw dzieci ogłoszonych w Konwencji o prawach dziecka i jej opcjonalnych protokołach, łącznie ze zwalczaniem pracy dzieci, handlu dziećmi i dziecięcej
prostytucji
oraz rekrutacji i wykorzystania dzieci jako żołnierzy;

the rights of the child, as proclaimed in the Convention on the Rights of the Child and its Optional Protocols, including the fight against child labour, child trafficking and child
prostitution
, and the recruitment and use of child soldiers;

Narkotyki (023) i
prostytucja
(122)

Narcotics (023) and
Prostitution
(122)
Narkotyki (023) i
prostytucja
(122)

Narcotics (023) and
Prostitution
(122)

...oraz w jej protokołach fakultatywnych, w tym zwalczania pracy dzieci, handlu dziećmi i dziecięcej
prostytucji
, rekrutacji i wykorzystywania dzieci jako żołnierzy oraz ochrony przed dyskryminacją...

...Optional Protocols thereto, including the fight against child labour, child trafficking and child
prostitution
, the recruitment and use of child soldiers, and the protection of children from...
praw dziecka określonych w Konwencji o prawach dziecka oraz w jej protokołach fakultatywnych, w tym zwalczania pracy dzieci, handlu dziećmi i dziecięcej
prostytucji
, rekrutacji i wykorzystywania dzieci jako żołnierzy oraz ochrony przed dyskryminacją ze względu na rasę, kolor skóry, płeć, język, religię lub światopogląd, opinie polityczne lub inne, narodowość, pochodzenie etniczne lub społeczne, majątek, niepełnosprawność, urodzenie lub inny status;

the rights of the child, as set out in the UN Convention on the Rights of the Child and the Optional Protocols thereto, including the fight against child labour, child trafficking and child
prostitution
, the recruitment and use of child soldiers, and the protection of children from discrimination regardless of their race, colour, sex, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, property, disability, birth or other status;

Prostytucja
(CP122)

Prostitution
(CP122)
Prostytucja
(CP122)

Prostitution
(CP122)

Protokół fakultatywny ONZ do Konwencji praw dziecka w sprawie handlu dziećmi,
prostytucji
dziecięcej i dziecięcej pornografii z 2000 r. oraz, w szczególności, Konwencja Rady Europy o ochronie dzieci...

...Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child
prostitution
and child pornography and, in particular, the 2007 Council of Europe Convention on the
Protokół fakultatywny ONZ do Konwencji praw dziecka w sprawie handlu dziećmi,
prostytucji
dziecięcej i dziecięcej pornografii z 2000 r. oraz, w szczególności, Konwencja Rady Europy o ochronie dzieci przed seksualnym wykorzystywaniem i åniegodziwym traktowaniem w celach seksualnych z 2007 r. są niezwykle ważnymi dokonaniami w procesie pogłębiania współpracy międzynarodowej w tej dziedzinie.

The 2000 United Nations Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child
prostitution
and child pornography and, in particular, the 2007 Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse are crucial steps in the process of enhancing international cooperation in this field.

Doprowadzenie lub nakłanianie dziecka do udziału w
prostytucji
dziecięcej lub czerpanie z tego korzyści bądź inne wykorzystywanie dziecka do takich celów podlega sankcji karnej w maksymalnym wymiarze...

Causing or recruiting a child to participate in child
prostitution
, or profiting from or otherwise
exploiting
a child for such purposes shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at...
Doprowadzenie lub nakłanianie dziecka do udziału w
prostytucji
dziecięcej lub czerpanie z tego korzyści bądź inne wykorzystywanie dziecka do takich celów podlega sankcji karnej w maksymalnym wymiarze co najmniej ośmiu lat pozbawienia wolności, jeżeli dziecko nie osiągnęło wieku przyzwolenia, i co najmniej pięciu lat pozbawienia wolności, jeżeli dziecko osiągnęło ten wiek.

Causing or recruiting a child to participate in child
prostitution
, or profiting from or otherwise
exploiting
a child for such purposes shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 8 years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least 5 years of imprisonment if the child is over that age.

Użycie przymusu lub przemocy prowadzące do udziału dziecka w
prostytucji
dziecięcej lub użycie do takich celów gróźb w stosunku do dziecka podlega sankcji karnej w maksymalnym wymiarze co najmniej...

Coercing or forcing a child into child
prostitution
, or threatening a child for such purposes shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years if the child has not reached...
Użycie przymusu lub przemocy prowadzące do udziału dziecka w
prostytucji
dziecięcej lub użycie do takich celów gróźb w stosunku do dziecka podlega sankcji karnej w maksymalnym wymiarze co najmniej dziesięciu lat pozbawienia wolności, jeżeli dziecko nie osiągnęło wieku przyzwolenia, i co najmniej pięciu lat pozbawienia wolności, jeżeli dziecko osiągnęło ten wiek.

Coercing or forcing a child into child
prostitution
, or threatening a child for such purposes shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least 5 years of imprisonment if the child is over that age.

Podejmowanie czynności seksualnych z udziałem dziecka związane z korzystaniem z
prostytucji
dziecięcej podlega sankcji karnej w maksymalnym wymiarze co najmniej pięciu lat pozbawienia wolności,...

Engaging in sexual activities with a child, where recourse is made to child
prostitution
shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 5 years if the child has not reached the age...
Podejmowanie czynności seksualnych z udziałem dziecka związane z korzystaniem z
prostytucji
dziecięcej podlega sankcji karnej w maksymalnym wymiarze co najmniej pięciu lat pozbawienia wolności, jeżeli dziecko nie osiągnęło wieku przyzwolenia, i co najmniej dwóch lat pozbawienia wolności, jeżeli dziecko osiągnęło ten wiek.

Engaging in sexual activities with a child, where recourse is made to child
prostitution
shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 5 years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least 2 years of imprisonment if the child is over that age.

prostytucja
dziecięca” oznacza wykorzystywanie dziecka do czynności seksualnych, w ramach którego oferuje się lub obiecuje pieniądze lub inne formy wynagrodzenia lub świadczenia w zamian za udział...

‘child
prostitution
’ means the use of a child for sexual activities where money or any other form of remuneration or consideration is given or promised as payment in exchange for the child engaging...
prostytucja
dziecięca” oznacza wykorzystywanie dziecka do czynności seksualnych, w ramach którego oferuje się lub obiecuje pieniądze lub inne formy wynagrodzenia lub świadczenia w zamian za udział dziecka w czynnościach seksualnych, niezależnie od tego czy zapłata, obietnica lub świadczenie przekazywane są danemu dziecku czy osobie trzeciej;

‘child
prostitution
’ means the use of a child for sexual activities where money or any other form of remuneration or consideration is given or promised as payment in exchange for the child engaging in sexual activities, regardless of whether that payment, promise or consideration is made to the child or to a third party;

Doprowadzenie do uprawiania
prostytucji
lub do czynności seksualnej

Procuring for
prostitution
or sexual act
Doprowadzenie do uprawiania
prostytucji
lub do czynności seksualnej

Procuring for
prostitution
or sexual act

W państwach członkowskich, w których na mocy krajowego prawa karnego
prostytucja
lub udział w pornografii są karalne, powinno być możliwe odstąpienie od ścigania lub nakładania sankcji karnych na...

In Member States where
prostitution
or the appearance in pornography is punishable under national criminal law, it should be possible not to prosecute or impose penalties under those laws where the...
W państwach członkowskich, w których na mocy krajowego prawa karnego
prostytucja
lub udział w pornografii są karalne, powinno być możliwe odstąpienie od ścigania lub nakładania sankcji karnych na mocy takich przepisów, w przypadku gdy dane dziecko dopuściło się wspomnianych czynów w wyniku wykorzystywania seksualnego lub gdy zostało zmuszone do udziału w pornografii dziecięcej.

In Member States where
prostitution
or the appearance in pornography is punishable under national criminal law, it should be possible not to prosecute or impose penalties under those laws where the child concerned has committed those acts as a result of being victim of sexual exploitation or where the child was compelled to participate in child pornography.

Wykorzystywanie obejmuje przynajmniej czerpanie korzyści z
prostytucji
lub inne formy seksualnego wykorzystywania, produkcję, sprzedaż lub dystrybucję pornografii dziecięcej, pracę przymusową lub...

Exploitation shall include, as a minimum, the exploitation of the
prostitution
of others or other forms of sexual exploitation, the production, sale or distribution of child-pornography material,...
Wykorzystywanie obejmuje przynajmniej czerpanie korzyści z
prostytucji
lub inne formy seksualnego wykorzystywania, produkcję, sprzedaż lub dystrybucję pornografii dziecięcej, pracę przymusową lub usługi świadczone pod przymusem, niewolnictwo lub praktyki podobne do niewolnictwa, poddaństwo lub usuwanie organów;

Exploitation shall include, as a minimum, the exploitation of the
prostitution
of others or other forms of sexual exploitation, the production, sale or distribution of child-pornography material, forced labour or services, slavery or practices similar to slavery, servitude or the removal of organs;

Wyzysk obejmuje, w szczególności, wyzyskanie innych osób do
prostytucji
lub innych form wykorzystywania seksualnego, przymusową pracę lub służbę, w tym żebractwo, niewolnictwo lub praktyki podobne do...

Exploitation shall include, as a minimum, the exploitation of the
prostitution
of others or other forms of sexual exploitation, forced labour or services, including begging, slavery or practices...
Wyzysk obejmuje, w szczególności, wyzyskanie innych osób do
prostytucji
lub innych form wykorzystywania seksualnego, przymusową pracę lub służbę, w tym żebractwo, niewolnictwo lub praktyki podobne do niewolnictwa, zniewolenie, wyzyskiwanie do działalności przestępczej lub usunięcie organów.

Exploitation shall include, as a minimum, the exploitation of the
prostitution
of others or other forms of sexual exploitation, forced labour or services, including begging, slavery or practices similar to slavery, servitude, or the exploitation of criminal activities, or the removal of organs.

Handel małoletnimi w celu wyzysku osób związanego z
prostytucją
lub innymi formami wykorzystywania seksualnego

Trafficking in human beings for the purposes of the exploitation of the
prostitution
of minors or other forms of their sexual exploitation
Handel małoletnimi w celu wyzysku osób związanego z
prostytucją
lub innymi formami wykorzystywania seksualnego

Trafficking in human beings for the purposes of the exploitation of the
prostitution
of minors or other forms of their sexual exploitation

Handel ludźmi w celu wyzysku związanego z
prostytucją
lub innymi formami wykorzystywania seksualnego

Trafficking in human beings for the purposes of the exploitation of the
prostitution
of others or other forms of sexual exploitation
Handel ludźmi w celu wyzysku związanego z
prostytucją
lub innymi formami wykorzystywania seksualnego

Trafficking in human beings for the purposes of the exploitation of the
prostitution
of others or other forms of sexual exploitation

...powinny być chronione przed sankcjami wynikającymi na przykład z krajowych przepisów dotyczących
prostytucji
.

...child victims should be protected from penalties, for example under national legislation on
prostitution
, if they bring their case to the attention of competent authorities.
Ponadto pokrzywdzone dzieci, które przedstawią swoją sprawę właściwym organom, powinny być chronione przed sankcjami wynikającymi na przykład z krajowych przepisów dotyczących
prostytucji
.

Moreover, child victims should be protected from penalties, for example under national legislation on
prostitution
, if they bring their case to the attention of competent authorities.

Prostytucja

Prostitution
Prostytucja

Prostitution

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich