Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prezencja
...zastosowaniem logo jest użycie logo wielobarwnego, jako że w ten sposób ma ono lepszą
prezencję
i może być łatwiej i szybciej rozpoznane przez konsumenta.

The most effective application of the logo is therefore in colour, since it will thus have a greater presence and be recognised more easily and quickly by the consumer.
Z tego powodu najskuteczniejszym zastosowaniem logo jest użycie logo wielobarwnego, jako że w ten sposób ma ono lepszą
prezencję
i może być łatwiej i szybciej rozpoznane przez konsumenta.

The most effective application of the logo is therefore in colour, since it will thus have a greater presence and be recognised more easily and quickly by the consumer.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich