Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: precyzyjnie
Pochodzenie należy określić na tyle
precyzyjnie
, aby można było sprawdzić, czy drewno pochodzi z lasów, w których prowadzona jest odpowiednia gospodarka leśna.

The origin shall be indicated with sufficient
precision
to verify that the timber is from well managed forests.
Pochodzenie należy określić na tyle
precyzyjnie
, aby można było sprawdzić, czy drewno pochodzi z lasów, w których prowadzona jest odpowiednia gospodarka leśna.

The origin shall be indicated with sufficient
precision
to verify that the timber is from well managed forests.

...wyraźnie określone zadania „świadczenia innych usług doraźnie” nie jest zdefiniowany wystarczająco
precyzyjnie
, aby można wywnioskować z wyprzedzeniem, czy wszystkie usługi świadczone w tym...

In view of the foregoing, the Commission concludes that the activities of RTP as described in Law No 21/92 and redefined in the public service contracts are clearly defined public service obligations.
W związku z powyższym Komisja stwierdza, że na działalność RTP, tak jak została ona opisana w ustawie nr 21/92 i ponownie zdefiniowana w koncesjach nadawcy publicznego, składają się wyraźnie określone zadania „świadczenia innych usług doraźnie” nie jest zdefiniowany wystarczająco
precyzyjnie
, aby można wywnioskować z wyprzedzeniem, czy wszystkie usługi świadczone w tym zakresie mogą zostać uznane za usługę publiczną.

In view of the foregoing, the Commission concludes that the activities of RTP as described in Law No 21/92 and redefined in the public service contracts are clearly defined public service obligations.

Pochodzenie pierwotnego drewna litego należy określić na tyle
precyzyjnie
, aby, w stosownych przypadkach, umożliwić przeprowadzenie kontroli.

The origin of virgin solid wood shall be indicated with sufficient
precision
to allow checks, where appropriate.
Pochodzenie pierwotnego drewna litego należy określić na tyle
precyzyjnie
, aby, w stosownych przypadkach, umożliwić przeprowadzenie kontroli.

The origin of virgin solid wood shall be indicated with sufficient
precision
to allow checks, where appropriate.

Ponadto zasady realizacji misji publicznej powinny być określone wystarczająco
precyzyjnie
, aby władze państw EFTA mogły skutecznie nadzorować działalność nadawców pod kątem jej zgodności z...

Moreover, the terms of the public service remit should be sufficiently
precise
, so that EFTA States’ authorities can effectively monitor compliance, as described in the following section.
Ponadto zasady realizacji misji publicznej powinny być określone wystarczająco
precyzyjnie
, aby władze państw EFTA mogły skutecznie nadzorować działalność nadawców pod kątem jej zgodności z wymaganiami opisanymi w następnej sekcji.

Moreover, the terms of the public service remit should be sufficiently
precise
, so that EFTA States’ authorities can effectively monitor compliance, as described in the following section.

...powinien być wyznaczony z uwzględnieniem jego związku z charakterystyką produktu, szczegółowo i
precyzyjnie
, tak by podczas weryfikowania zgodności ze specyfikacją produktu producenci, właściwe or

The geographical area should be
defined
with regard to the link and in a detailed,
precise
way that presents no ambiguities for producers or competent authorities and control bodies to know if the...
Obszar geograficzny powinien być wyznaczony z uwzględnieniem jego związku z charakterystyką produktu, szczegółowo i
precyzyjnie
, tak by podczas weryfikowania zgodności ze specyfikacją produktu producenci, właściwe organy i organy kontroli wiedzieli czy działania prowadzone są na wyznaczonym obszarze geograficznym.

The geographical area should be
defined
with regard to the link and in a detailed,
precise
way that presents no ambiguities for producers or competent authorities and control bodies to know if the operations take place inside the defined geographical area.

Mówiąc bardziej
precyzyjnie
, odpowiada on wymogom w zakresie dopuszczania surowców i produktu gotowego.

More specifically, it matches the requirements for the release of raw materials and the finished product.
Mówiąc bardziej
precyzyjnie
, odpowiada on wymogom w zakresie dopuszczania surowców i produktu gotowego.

More specifically, it matches the requirements for the release of raw materials and the finished product.

Podnoszone zarzuty i argumenty prawne wskazują
precyzyjnie
motywy orzeczenia Sądu, które wnoszący odwołanie wzajemne kwestionuje.

The pleas in law and legal arguments relied on shall identify
precisely
those points in the grounds of the decision of the General Court which are contested.
Podnoszone zarzuty i argumenty prawne wskazują
precyzyjnie
motywy orzeczenia Sądu, które wnoszący odwołanie wzajemne kwestionuje.

The pleas in law and legal arguments relied on shall identify
precisely
those points in the grounds of the decision of the General Court which are contested.

z
precyzyjnie
odlanego stopu na bazie niklu, spełniającego wymogi normy DIN G- NiCr13Al16MoNb lub DIN NiCo10W10Cr9AlTi lub AMS AISI:686,

of a precision-cast nickel based alloy complying with standard DIN G- NiCr13Al16MoNb or DIN NiCo10W10Cr9AlTi or AMS AISI:686,
z
precyzyjnie
odlanego stopu na bazie niklu, spełniającego wymogi normy DIN G- NiCr13Al16MoNb lub DIN NiCo10W10Cr9AlTi lub AMS AISI:686,

of a precision-cast nickel based alloy complying with standard DIN G- NiCr13Al16MoNb or DIN NiCo10W10Cr9AlTi or AMS AISI:686,

z
precyzyjnie
odlanego stopu na bazie niklu, spełniającego wymogi normy DIN G- NiCr13Al16MoNb lub DIN NiCo10W10Cr9AlTi lub AMS AISI:686,

of a precision-cast nickel based alloy complying with standard DIN G- NiCr13Al16MoNb or DIN NiCo10W10Cr9AlTi or AMS AISI:686,
z
precyzyjnie
odlanego stopu na bazie niklu, spełniającego wymogi normy DIN G- NiCr13Al16MoNb lub DIN NiCo10W10Cr9AlTi lub AMS AISI:686,

of a precision-cast nickel based alloy complying with standard DIN G- NiCr13Al16MoNb or DIN NiCo10W10Cr9AlTi or AMS AISI:686,

z
precyzyjnie
odlanego żeliwa szarego spełniającego wymogi normy DIN EN 1561,

of precision-cast grey cast iron complying with standard DIN EN 1561,
z
precyzyjnie
odlanego żeliwa szarego spełniającego wymogi normy DIN EN 1561,

of precision-cast grey cast iron complying with standard DIN EN 1561,

z
precyzyjnie
odlanego żeliwa szarego spełniającego wymogi normy DIN EN 1561,

of precision-cast grey cast iron complying with standard DIN EN 1561,
z
precyzyjnie
odlanego żeliwa szarego spełniającego wymogi normy DIN EN 1561,

of precision-cast grey cast iron complying with standard DIN EN 1561,

Na początku lub końcu odpowiedzi na odwołanie należy
precyzyjnie
sformułować żądania strony wnoszącej odpowiedź (art. 142 § 1 regulaminu postępowania).

The
precise
wording of the
form
of
order sought
by the party submitting the response
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the response (Article 142(1) of the Rules of Procedure).
Na początku lub końcu odpowiedzi na odwołanie należy
precyzyjnie
sformułować żądania strony wnoszącej odpowiedź (art. 142 § 1 regulaminu postępowania).

The
precise
wording of the
form
of
order sought
by the party submitting the response
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the response (Article 142(1) of the Rules of Procedure).

Na początku lub końcu odpowiedzi na odwołanie należy
precyzyjnie
sformułować żądania strony wnoszącej odpowiedź (art. 142 § 1 regulaminu).

The
precise
wording of the
form
of
order sought
by the party submitting the response
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the response (Article 142(1) of the Rules of Procedure).
Na początku lub końcu odpowiedzi na odwołanie należy
precyzyjnie
sformułować żądania strony wnoszącej odpowiedź (art. 142 § 1 regulaminu).

The
precise
wording of the
form
of
order sought
by the party submitting the response
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the response (Article 142(1) of the Rules of Procedure).

Na początku lub końcu odwołania należy
precyzyjnie
sformułować żądania strony wnoszącej odwołanie (art. 139 § 1 regulaminu postępowania).

The
precise
wording of the
form
of
order sought
by the appellant
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the notice (Article 139(1) of the Rules of Procedure).
Na początku lub końcu odwołania należy
precyzyjnie
sformułować żądania strony wnoszącej odwołanie (art. 139 § 1 regulaminu postępowania).

The
precise
wording of the
form
of
order sought
by the appellant
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the notice (Article 139(1) of the Rules of Procedure).

Na początku lub końcu odwołania należy
precyzyjnie
sformułować żądania strony wnoszącej odwołanie (art. 139 § 1 regulaminu).

The
precise
wording of the
form
of
order sought
by the appellant
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the notice (Article 139(1) of the Rules of Procedure).
Na początku lub końcu odwołania należy
precyzyjnie
sformułować żądania strony wnoszącej odwołanie (art. 139 § 1 regulaminu).

The
precise
wording of the
form
of
order sought
by the appellant
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the notice (Article 139(1) of the Rules of Procedure).

Wniosek o zachowanie poufności powinien być
precyzyjnie
sformułowany i ograniczony do kwestii rzeczywiście niezbędnych.

Such an application
must
be
specific
and limited to what is strictly necessary.
Wniosek o zachowanie poufności powinien być
precyzyjnie
sformułowany i ograniczony do kwestii rzeczywiście niezbędnych.

Such an application
must
be
specific
and limited to what is strictly necessary.

precyzyjnie
sformułowane i odnoszą się do konkretnej sprawy,

are
clearly
worded and relate to a specific matter,
precyzyjnie
sformułowane i odnoszą się do konkretnej sprawy,

are
clearly
worded and relate to a specific matter,

precyzyjnie
sformułowane i odnoszą się do konkretnej sprawy,

are
clearly
worded and relate to a specific matter,
precyzyjnie
sformułowane i odnoszą się do konkretnej sprawy,

are
clearly
worded and relate to a specific matter,

Żądania strony pozwanej lub interwenienta powinny być
precyzyjnie
sformułowane na początku lub na końcu odpowiedzi na skargę.

The
precise
wording of the form of order
sought
by the defendant or by the intervener
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the response.
Żądania strony pozwanej lub interwenienta powinny być
precyzyjnie
sformułowane na początku lub na końcu odpowiedzi na skargę.

The
precise
wording of the form of order
sought
by the defendant or by the intervener
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the response.

Żądania strony pozwanej powinny być
precyzyjnie
sformułowane na początku lub na końcu odpowiedzi na skargę.

The
precise
wording of the form of
order sought
by the defendant
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the defence.
Żądania strony pozwanej powinny być
precyzyjnie
sformułowane na początku lub na końcu odpowiedzi na skargę.

The
precise
wording of the form of
order sought
by the defendant
must
be
stated either
at the beginning or at the end of the defence.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich