Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pozornie
SCE stanowi wymianę produktów replikacji DNA w
pozornie
homologicznych miejscach.

SCEs represent the interchange of DNA replication products at
apparently
homologous loci.
SCE stanowi wymianę produktów replikacji DNA w
pozornie
homologicznych miejscach.

SCEs represent the interchange of DNA replication products at
apparently
homologous loci.

...musi być przeprowadzona oddzielnie dla każdego przypadku, biorąc pod uwagę różne cechy szczególne
pozornie
podobnych do siebie programów, które mogą się jednak okazać bardzo istotne, jak również...

The Commission remarked that each analysis has to be carried out
on
a case-by-case basis, taking into account the different characteristics of
seemingly
similar schemes that might though be very...
Komisja stwierdziła, że każda analiza musi być przeprowadzona oddzielnie dla każdego przypadku, biorąc pod uwagę różne cechy szczególne
pozornie
podobnych do siebie programów, które mogą się jednak okazać bardzo istotne, jak również uwzględniając kontekst ekonomiczny.

The Commission remarked that each analysis has to be carried out
on
a case-by-case basis, taking into account the different characteristics of
seemingly
similar schemes that might though be very significant, as in the economic context.

...zasady taryfy w sposób dorozumiany zatwierdzonej i taryfy przyznanej ustawą 80/2005 są tylko
pozornie
podobne.

...of the implicitly approved tariff and that of the tariff introduced by Law 80/2005 are only
apparently
similar.
Należy zwrócić uwagę, że zasadnicze elementy zasady taryfy w sposób dorozumiany zatwierdzonej i taryfy przyznanej ustawą 80/2005 są tylko
pozornie
podobne.

It should be noted that the substance of the implicitly approved tariff and that of the tariff introduced by Law 80/2005 are only
apparently
similar.

Większość reakcji hydrolizy przebiega zgodnie z kinetyką reakcji
pozornie
pierwszego rzędu i dlatego okresy połowicznego zaniku są niezależne od stężenia (zob. równanie 4 w załączniku 2).

Most hydrolysis reactions follow
apparent
first order reaction rates and, therefore, half-lives are independent of the concentration (see equation 4 in Appendix 2).
Większość reakcji hydrolizy przebiega zgodnie z kinetyką reakcji
pozornie
pierwszego rzędu i dlatego okresy połowicznego zaniku są niezależne od stężenia (zob. równanie 4 w załączniku 2).

Most hydrolysis reactions follow
apparent
first order reaction rates and, therefore, half-lives are independent of the concentration (see equation 4 in Appendix 2).

...dostępne dla wszystkich dopuszczonych do notowania na giełdzie europejskiej, a zatem program
pozornie
nie różnicuje spółek dopuszczonych do notowania we Włoszech i tych dopuszczonych do notowan

The Commission also observed that, although the benefits of the scheme are formally open to all companies admitted to listing on a European regulated market, and the scheme therefore does not...
Komisja zaobserwowała również, iż mimo że korzyści z programu są formalnie dostępne dla wszystkich dopuszczonych do notowania na giełdzie europejskiej, a zatem program
pozornie
nie różnicuje spółek dopuszczonych do notowania we Włoszech i tych dopuszczonych do notowania na giełdzie papierów wartościowych w innym Państwie; w rzeczywistości jednak sprzyja on jedynie spółkom, które są dopuszczone do notowania po raz pierwszy we wskazanym krótkim okresie.

The Commission also observed that, although the benefits of the scheme are formally open to all companies admitted to listing on a European regulated market, and the scheme therefore does not ostensibly discriminate between companies that obtain a listing in Italy and those listed in another Member State, the measure effectively favours only companies listed for the first time within the narrow timeframe stipulated.

W żadnym z przekazanych wyciągów nie było przepisu, który pozwoliłby na pogodzenie tych dwóch
pozornie
sprzecznych aspektów.

No provision that might reconcile these two
apparently
inconsistent aspects
appeared
in any of the extracts provided.
W żadnym z przekazanych wyciągów nie było przepisu, który pozwoliłby na pogodzenie tych dwóch
pozornie
sprzecznych aspektów.

No provision that might reconcile these two
apparently
inconsistent aspects
appeared
in any of the extracts provided.

Tak więc, pomimo
pozornie
korzystnego rozwoju sytuacji produkcji, sprzedaży i cen sprzedaży, ogólna kondycja finansowa branży we Wspólnocie uległa pogorszeniu, co znalazło odzwierciedlenie w...

Thus, despite the
apparent
positive developments concerning production, sales and sales price, the overall financial situation of the Community deteriorated and is reflected in the negative...
Tak więc, pomimo
pozornie
korzystnego rozwoju sytuacji produkcji, sprzedaży i cen sprzedaży, ogólna kondycja finansowa branży we Wspólnocie uległa pogorszeniu, co znalazło odzwierciedlenie w rentowności kurczącej się między 2002 r. a ODP z 2,7 % zysków do 3,2 % strat, odbijając się także na sprzedaży eksportowej, kosztach wytwarzania, stopie zwrotu z inwestycji oraz przepływach pieniężnych.

Thus, despite the
apparent
positive developments concerning production, sales and sales price, the overall financial situation of the Community deteriorated and is reflected in the negative developments of profitability (from 2,7 % profit in 2002 to 3,2 % losses in the RIP), of export sales, production cost, return on investments and cash flow.

W konsekwencji, pomimo wykazywanych przez wskaźniki szkody
pozornie
korzystnych tendencji w rozwoju sytuacji, stan przemysłu wspólnotowego wciąż pozostaje daleki od poziomu, jakiego należałoby się...

Consequently, despite some
apparent
positive trends showed by the injury indicators, the situation of the Community industry is still far from the levels that could be expected had it fully recovered...
W konsekwencji, pomimo wykazywanych przez wskaźniki szkody
pozornie
korzystnych tendencji w rozwoju sytuacji, stan przemysłu wspólnotowego wciąż pozostaje daleki od poziomu, jakiego należałoby się spodziewać w przypadku zupełnego zniwelowania szkód, jakie wykazano w przeprowadzonych dochodzeniach pierwotnych.

Consequently, despite some
apparent
positive trends showed by the injury indicators, the situation of the Community industry is still far from the levels that could be expected had it fully recovered from the injury found in the original investigations.

...osobami prowadzącymi działalność na własny rachunek i osobami zatrudnionymi, w tym osobami, które
pozornie
prowadzą działalność na własny rachunek.

...relationship and the distinction between self-employed persons and employed persons, including ‘
false
self-employed persons’.
Ponadto, dyrektywa nie wywiera wpływu na prawo państw członkowskich, w których usługa jest świadczona, do stwierdzenia istnienia stosunku pracy oraz rozróżnienia pomiędzy osobami prowadzącymi działalność na własny rachunek i osobami zatrudnionymi, w tym osobami, które
pozornie
prowadzą działalność na własny rachunek.

Furthermore, this Directive should not affect the right for the Member State where the service is provided to determine the existence of an employment relationship and the distinction between self-employed persons and employed persons, including ‘
false
self-employed persons’.

Komisja zwróciła uwagę, że art. 14 tylko
pozornie
ogranicza się do MŚP, ponieważ nie uwzględnia liczby pracowników, a przede wszystkim faktu, że przedsiębiorstwo będące beneficjentem jest...

The Commission argued that Article 14 was only superficially de facto restricted to SMEs because it did not take into account the number of employees and, above all, the fact that the company...
Komisja zwróciła uwagę, że art. 14 tylko
pozornie
ogranicza się do MŚP, ponieważ nie uwzględnia liczby pracowników, a przede wszystkim faktu, że przedsiębiorstwo będące beneficjentem jest przedsiębiorstwem „powiązanym” lub „partnerskim” w rozumieniu wytycznych dotyczących MŚP [9].

The Commission argued that Article 14 was only superficially de facto restricted to SMEs because it did not take into account the number of employees and, above all, the fact that the company benefiting from the measure was a ‘linked’ or ‘partner’ enterprise within the meaning of the SME guidelines [9].

...do transakcji, w których jednostka dokonuje płatności w formie akcji własnych w zamian za
pozornie
zerową lub nieodpowiednią zapłatę.

...2 Share-based Payment applies to arrangements where an entity makes share-based payments for
apparently
nil or inadequate consideration.
W dniu 12 stycznia 2006 r. Komitet ds. Interpretacji Międzynarodowej Sprawozdawczości Finansowej (IFRIC) opublikował Interpretację 8 Zakres MSSF 2; IFRIC 8 wyjaśnia, że Międzynarodowy Standard Sprawozdawczości Finansowej (MSSF) 2 Płatności w formie akcji własnych ma zastosowanie do transakcji, w których jednostka dokonuje płatności w formie akcji własnych w zamian za
pozornie
zerową lub nieodpowiednią zapłatę.

On 12 January 2006, the International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) published IFRIC Interpretation 8 Scope of IFRS 2. IFRIC 8 clarifies that the accounting standard International Financial Reporting Standard (IFRS) 2 Share-based Payment applies to arrangements where an entity makes share-based payments for
apparently
nil or inadequate consideration.

Niektóre wskaźniki wykazywały
pozornie
pozytywne zmiany między 2002 r. a OD.

Some indicators showed
apparently
positive developments between 2002 and the IP.
Niektóre wskaźniki wykazywały
pozornie
pozytywne zmiany między 2002 r. a OD.

Some indicators showed
apparently
positive developments between 2002 and the IP.

W tej sytuacji
pozornie
pozytywne zmiany, takie jak wzrost cen sprzedaży, należy rozpatrywać w zestawieniu z bardziej znaczącym zwiększeniem kosztów głównych surowców, które przeważyło nad tymi...

In this context
seemingly
positive developments, such as the increase in sales prices, must be compared to the more significant increase of the costs of the major raw materials/components which have...
W tej sytuacji
pozornie
pozytywne zmiany, takie jak wzrost cen sprzedaży, należy rozpatrywać w zestawieniu z bardziej znaczącym zwiększeniem kosztów głównych surowców, które przeważyło nad tymi korzystnymi tendencjami.

In this context
seemingly
positive developments, such as the increase in sales prices, must be compared to the more significant increase of the costs of the major raw materials/components which have outweighed such positive trends.

...uznaje za korzystne kontakty przedzgłoszeniowe z państwem EFTA dokonującym zgłoszenia, nawet w
pozornie
nieskomplikowanych sprawach.

The Authority has found pre-notification contacts with the notifying EFTA State beneficial even in
seemingly
unproblematic cases.
Urząd uznaje za korzystne kontakty przedzgłoszeniowe z państwem EFTA dokonującym zgłoszenia, nawet w
pozornie
nieskomplikowanych sprawach.

The Authority has found pre-notification contacts with the notifying EFTA State beneficial even in
seemingly
unproblematic cases.

Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni wyznaczonej przez...

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, shall be ensured within a divergent...
Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni wyznaczonej przez proste oparte na obwodzie płaszczyzny świetlnej i tworzące kąt nie mniejszy niż 5° z osią odniesienia reflektora.

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, shall be ensured within a divergent space defined by generating lines based on the perimeter of the illuminating surface and forming an angle of not less than 5° with the axis of reference of the headlamp.

Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni ograniczonej przez...

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, shall be ensured within a divergent...
Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni ograniczonej przez linie oparte na obwodzie powierzchni świetlnej i tworzące kąt nie mniejszy niż 5° z osią odniesienia światła przedniego.

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, shall be ensured within a divergent space defined by generating lines based on the perimeter of the illuminating surface and forming an angle of not less than 5° with the axis of reference of the headlamp.

Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni ograniczonej przez...

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, must be ensured within a divergent...
Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni ograniczonej przez linie oparte na obwodzie powierzchni świetlnej i tworzące kąt nie mniejszy niż 5° z osią odniesienia światła przedniego.

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, must be ensured within a divergent space defined by generating lines based on the perimeter of the illuminating surface and forming an angle of not less than 5° with the axis of reference of the headlamp.

Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni ograniczonej przez...

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, shall be ensured within a divergent...
Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni ograniczonej przez linie oparte na obwodzie powierzchni świetlnej i tworzące kąt nie mniejszy niż 5° z osią odniesienia światła przedniego.

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, shall be ensured within a divergent space defined by generating lines based on the perimeter of the illuminating surface and forming an angle of not less than 5° with the axis of reference of the headlamp.

Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni ograniczonej przez...

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, shall be ensured within a divergent...
Widoczność powierzchni świetlnej, włącznie z jej widocznością w obszarach
pozornie
nieoświetlonych w danym kierunku obserwacji, musi być zapewniona w rozchodzącej się przestrzeni ograniczonej przez linie oparte na obwodzie powierzchni świetlnej i tworzące kąt nie mniejszy niż 5° z osią odniesienia światła przedniego.

The visibility of the illuminating surface, including its visibility in areas which do not
appear
to be illuminated in the direction of observation considered, shall be ensured within a divergent space defined by generating lines based on the perimeter of the illuminating surface and forming an angle of not less than 5° with the axis of reference of the headlamp.

...30 ppm (uwaga: dla 4-aminoazobenzenu, 4-aminodifenylu i 2-naftyloaminy możliwe są wyniki
pozornie
dodatnie, zatem zaleca się potwierdzanie).

Leather limit 30 ppm (note: false positives are possible for 4-aminoazobenzene, 4-aminodiphenyl and 2-naphthylamine and confirmation is therefore recommended).
Skóra: ograniczenie 30 ppm (uwaga: dla 4-aminoazobenzenu, 4-aminodifenylu i 2-naftyloaminy możliwe są wyniki
pozornie
dodatnie, zatem zaleca się potwierdzanie).

Leather limit 30 ppm (note: false positives are possible for 4-aminoazobenzene, 4-aminodiphenyl and 2-naphthylamine and confirmation is therefore recommended).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich