Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: posługiwanie
Państwa członkowskie mogą zezwolić UCITS na
posługiwanie
się metodami i instrumentami związanymi ze zbywalnymi papierami wartościowymi i instrumentami rynku pieniężnego, zgodnie z warunkami i w...

Member States may authorise UCITS to
employ
techniques and instruments relating to transferable securities and money market instruments under the conditions and within the limits which they lay down...
Państwa członkowskie mogą zezwolić UCITS na
posługiwanie
się metodami i instrumentami związanymi ze zbywalnymi papierami wartościowymi i instrumentami rynku pieniężnego, zgodnie z warunkami i w granicach ustanowionych przez te państwa członkowskie, pod warunkiem że te metody i instrumenty wykorzystywane są w celu sprawnego zarządzania portfelem.

Member States may authorise UCITS to
employ
techniques and instruments relating to transferable securities and money market instruments under the conditions and within the limits which they lay down provided that such techniques and instruments are used for the purpose of efficient portfolio management.

Celowe jest
posługiwanie
się dwoma płynami wzorcowymi, ażeby obliczyć stałe A i B (patrz zależność (2)).

Two reference fluids
should
be
used
to calculate the constants A and B (see above formula 2).
Celowe jest
posługiwanie
się dwoma płynami wzorcowymi, ażeby obliczyć stałe A i B (patrz zależność (2)).

Two reference fluids
should
be
used
to calculate the constants A and B (see above formula 2).

Posługiwanie
się znakiem zaufania, znakiem jakości lub równorzędnym oznaczeniem bez odpowiedniego zezwolenia.

Displaying a trust mark, quality mark or equivalent without having obtained the necessary authorisation.
Posługiwanie
się znakiem zaufania, znakiem jakości lub równorzędnym oznaczeniem bez odpowiedniego zezwolenia.

Displaying a trust mark, quality mark or equivalent without having obtained the necessary authorisation.

...właściwe istniejące przepisy krajowe, aby zapobiegać i, jeśli to konieczne, karać nieprawne
posługiwanie
się znakiem graficznym lub też ustanawiają w tym celu odpowiednie środki.

Member States shall apply the relevant existing national provisions to prevent and, where necessary, penalise cases of misuse of the graphic symbol or adopt the measures required to that end.
Państwa członkowskie stosują właściwe istniejące przepisy krajowe, aby zapobiegać i, jeśli to konieczne, karać nieprawne
posługiwanie
się znakiem graficznym lub też ustanawiają w tym celu odpowiednie środki.

Member States shall apply the relevant existing national provisions to prevent and, where necessary, penalise cases of misuse of the graphic symbol or adopt the measures required to that end.

Musi być możliwe jego otwarcie przy pomocy jednej prostej czynności, jednak
posługiwanie
się mechanizmem zwalniającym musi być trudne dla dziecka.

It shall be possible to open it in one simple action, but it shall be difficult for the child occupant to manipulate the release mechanism.
Musi być możliwe jego otwarcie przy pomocy jednej prostej czynności, jednak
posługiwanie
się mechanizmem zwalniającym musi być trudne dla dziecka.

It shall be possible to open it in one simple action, but it shall be difficult for the child occupant to manipulate the release mechanism.

Posługiwanie
się materiałami jądrowymi podlegającymi niniejszej Umowie opiera się na zasadach proporcjonalności, zamienności i równoważności materiałów jądrowych.

Nuclear material subject to this Agreement shall be
handled
based on the principles of proportionality, fungibility and the equivalence of nuclear materials.
Posługiwanie
się materiałami jądrowymi podlegającymi niniejszej Umowie opiera się na zasadach proporcjonalności, zamienności i równoważności materiałów jądrowych.

Nuclear material subject to this Agreement shall be
handled
based on the principles of proportionality, fungibility and the equivalence of nuclear materials.

Aby umożliwić podmiotom gospodarczym
posługiwanie
się najbardziej rozpowszechnionym standardem i jednocześnie w jak największym stopniu ujednolicić praktyki handlowe i administracyjne we Wspólnocie,...

To enable traders to
use
the most widely accepted standard and thus to harmonise commercial and administrative practice within the Community as far as possible, it is necessary to provide that the...
Aby umożliwić podmiotom gospodarczym
posługiwanie
się najbardziej rozpowszechnionym standardem i jednocześnie w jak największym stopniu ujednolicić praktyki handlowe i administracyjne we Wspólnocie, należy przyjąć, że kody opakowań wpisywane w zgłoszeniach celnych powinny być zgodne z przepisami ostatniej wersji załącznika do V zalecenia NZ/EKG.

To enable traders to
use
the most widely accepted standard and thus to harmonise commercial and administrative practice within the Community as far as possible, it is necessary to provide that the packaging codes
used
in customs declarations are to reflect the latest version of Annex V to the UN/ECE Recommendation.

Posługiwanie
się sprawozdaniami z inspekcji

Treatment
of inspection reports
Posługiwanie
się sprawozdaniami z inspekcji

Treatment
of inspection reports

...przyjętych zgodnie z niniejszą dyrektywą i jej aktami delegowanymi, w tym za nieuprawnione
posługiwanie
się etykietą, oraz podejmują wszelkie niezbędne działania w celu zapewnienia stosowania

...provisions adopted pursuant to this Directive and its delegated acts, including unauthorised
use
of the label, and shall take the necessary measures to ensure that they are implemented.
Państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące sankcji stosowanych w razie naruszeń przepisów krajowych, przyjętych zgodnie z niniejszą dyrektywą i jej aktami delegowanymi, w tym za nieuprawnione
posługiwanie
się etykietą, oraz podejmują wszelkie niezbędne działania w celu zapewnienia stosowania tych sankcji.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of the national provisions adopted pursuant to this Directive and its delegated acts, including unauthorised
use
of the label, and shall take the necessary measures to ensure that they are implemented.

„nieuprawnione
posługiwanie
się etykietą” oznacza posługiwanie się etykietą, inne niż przez organy państw członkowskich lub instytucje UE, w sposób nieprzewidziany w niniejszej dyrektywie ani w akcie...

‘unauthorised
use
of the label’ means the use of the label, other than by Member State authorities or EU institutions, in a manner not provided for in this Directive or a delegated act.
„nieuprawnione
posługiwanie
się etykietą” oznacza posługiwanie się etykietą, inne niż przez organy państw członkowskich lub instytucje UE, w sposób nieprzewidziany w niniejszej dyrektywie ani w akcie delegowanym.

‘unauthorised
use
of the label’ means the use of the label, other than by Member State authorities or EU institutions, in a manner not provided for in this Directive or a delegated act.

„nieuprawnione posługiwanie się etykietą” oznacza
posługiwanie
się etykietą, inne niż przez organy państw członkowskich lub instytucje UE, w sposób nieprzewidziany w niniejszej dyrektywie ani w akcie...

‘unauthorised use of the label’ means the
use
of the label, other than by Member State authorities or EU institutions, in a manner not provided for in this Directive or a delegated act.
„nieuprawnione posługiwanie się etykietą” oznacza
posługiwanie
się etykietą, inne niż przez organy państw członkowskich lub instytucje UE, w sposób nieprzewidziany w niniejszej dyrektywie ani w akcie delegowanym.

‘unauthorised use of the label’ means the
use
of the label, other than by Member State authorities or EU institutions, in a manner not provided for in this Directive or a delegated act.

Posługiwanie
się ostateczną decyzją w sprawie środka zastosowanego w Berlinie-Brandenburgii nie mają zastosowania do przedmiotowej sprawy i nie dostarczają właściwym władzom wystarczających wskazówek...

They consider that the guidance provided in the final decision on the measure in Berlin-Brandenburg is not applicable to the present case and would not provide sufficient indications to authorities...
Posługiwanie
się ostateczną decyzją w sprawie środka zastosowanego w Berlinie-Brandenburgii nie mają zastosowania do przedmiotowej sprawy i nie dostarczają właściwym władzom wystarczających wskazówek co do środków, które mogłyby przyczynić się do zachowania platformy naziemnej a jednocześnie byłyby zgodne ze wspólnym rynkiem.

They consider that the guidance provided in the final decision on the measure in Berlin-Brandenburg is not applicable to the present case and would not provide sufficient indications to authorities for compatible measures which could help to preserve the terrestrial platform.

posługiwanie
się określeniami „dietetyczny” lub „do stosowania w diecie”, jako oddzielnym wyrażeniem lub w połączeniu z innymi wyrazami, dla oznaczania tych środków spożywczych;

the
use
of the adjectives ‘dietetic’ or ‘dietary’ either alone or in conjunction with other words, to designate those foodstuffs;
posługiwanie
się określeniami „dietetyczny” lub „do stosowania w diecie”, jako oddzielnym wyrażeniem lub w połączeniu z innymi wyrazami, dla oznaczania tych środków spożywczych;

the
use
of the adjectives ‘dietetic’ or ‘dietary’ either alone or in conjunction with other words, to designate those foodstuffs;

Posługiwanie
się językiem zwyczajowo używanym w dziedzinie finansów międzynarodowych zostało już przewidziane w dyrektywie 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 listopada 2003 r. w...

The use of a language customary in the sphere of international finance has already been provided for in Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 on the...
Posługiwanie
się językiem zwyczajowo używanym w dziedzinie finansów międzynarodowych zostało już przewidziane w dyrektywie 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 listopada 2003 r. w sprawie prospektu emisyjnego publikowanego w związku z publiczną ofertą lub dopuszczeniem do obrotu papierów wartościowych i zmieniającej dyrektywę 2001/34/WE [9].

The use of a language customary in the sphere of international finance has already been provided for in Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading and amending Directive 2001/34/EC [9].

Porównując zasługi, organ powołujący uwzględnia w szczególności sprawozdania dotyczące urzędników,
posługiwanie
się przez nich w ramach pełnionych obowiązków innymi językami, niż języki, których...

...the appointing authority shall in particular take account of the reports on the officials, the
use
of languages in the execution of their duties other than the language for which they have produc
Porównując zasługi, organ powołujący uwzględnia w szczególności sprawozdania dotyczące urzędników,
posługiwanie
się przez nich w ramach pełnionych obowiązków innymi językami, niż języki, których biegłą znajomość wykazali zgodnie z art. 28 lit. f), oraz zakres ich odpowiedzialności”;

When considering comparative merits, the appointing authority shall in particular take account of the reports on the officials, the
use
of languages in the execution of their duties other than the language for which they have produced evidence of thorough knowledge in accordance with point (f) of Article 28 and the level of responsibilities exercised by them.';

Osiem spółek stwierdza, że punktem krytycznym jest
posługiwanie
się przez Alitalię technikami służącymi zwiększeniu zdolności przewozowych i otwieraniu nowych linii, które generują straty ze względu...

The eight companies consider that the crucial point is Alitalia's
use
of techniques to increase its capacity and open new routes, found to be running at a loss because of Alitalia's aggressive...
Osiem spółek stwierdza, że punktem krytycznym jest
posługiwanie
się przez Alitalię technikami służącymi zwiększeniu zdolności przewozowych i otwieraniu nowych linii, które generują straty ze względu na agresywną politykę cenową Alitalii.

The eight companies consider that the crucial point is Alitalia's
use
of techniques to increase its capacity and open new routes, found to be running at a loss because of Alitalia's aggressive pricing policy.

Posługiwanie
się przez kierowcę sfałszowaną kartą kierowcy, kartą, której nie jest posiadaczem lub którą otrzymał na podstawie fałszywych oświadczeń lub sfałszowanych dokumentów.

Driving with a driver card that has been falsified, or with a card of which the driver is not the holder, or which has been obtained on the basis of false declarations and/or forged documents.
Posługiwanie
się przez kierowcę sfałszowaną kartą kierowcy, kartą, której nie jest posiadaczem lub którą otrzymał na podstawie fałszywych oświadczeń lub sfałszowanych dokumentów.

Driving with a driver card that has been falsified, or with a card of which the driver is not the holder, or which has been obtained on the basis of false declarations and/or forged documents.

Posługiwanie
się przez kierowcę kartą kierowcy, która nie jest jego własną ważną kartą

Use
of driver card which is not the driver’s own valid card
Posługiwanie
się przez kierowcę kartą kierowcy, która nie jest jego własną ważną kartą

Use
of driver card which is not the driver’s own valid card

...państw trzecich do nowych reguł certyfikacji wprowadzonych rozporządzeniem (WE) nr 2074/2005,
posługiwanie
się świadectwami wydanymi według poprzednich reguł certyfikacji i podpisanymi przed dni

...system to the new certification regime introduced by Regulation (EC) No 2074/2005, the
use
of certificates issued under the previous certification regime and signed before 1 May 2007, sho
Aby uniknąć zakłóceń w handlu oraz trudności administracyjnych w miejscach wprowadzenia do Wspólnoty, spowodowanych późnym dostosowaniem systemów certyfikacji państw trzecich do nowych reguł certyfikacji wprowadzonych rozporządzeniem (WE) nr 2074/2005,
posługiwanie
się świadectwami wydanymi według poprzednich reguł certyfikacji i podpisanymi przed dniem 1 maja 2007 r. powinno być dozwolone w okresie między dniem 1 maja 2007 r. a 30 czerwca 2007 r., w przypadku przywozu do Wspólnoty produktów określonych w załączniku VI do tego rozporządzenia.

In order to avoid any disruption of trade and any administrative difficulties at points of entry into the Community due to the late adaptation of third country certification system to the new certification regime introduced by Regulation (EC) No 2074/2005, the
use
of certificates issued under the previous certification regime and signed before 1 May 2007, should be allowed after 1 May 2007 until 30 June 2007 for imports into the Community of the products referred to in Annex VI to that Regulation.

Aby utrzymać wysoki poziom bezpieczeństwa, infrastruktura komunikacyjna musi umożliwiać
posługiwanie
się certyfikatami lub kluczami.

To maintain a high level of security, the Communication Infrastructure must allow the possibility to manage the certificates/keys.
Aby utrzymać wysoki poziom bezpieczeństwa, infrastruktura komunikacyjna musi umożliwiać
posługiwanie
się certyfikatami lub kluczami.

To maintain a high level of security, the Communication Infrastructure must allow the possibility to manage the certificates/keys.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich