Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: posypać
Po wyrośnięciu bochenek ciasta wyjmowany jest z pudełka za pomocą łopatki i odkładany na blat,
posypany
cienką warstwą mąki, aby uniknąć przyklejania się ciasta do blatu.
Once the dough has risen, the dough ball is taken out of the box using a spatula and is placed on the counter of the pizzeria on a light layer of flour to stop it sticking to the work surface.
Po wyrośnięciu bochenek ciasta wyjmowany jest z pudełka za pomocą łopatki i odkładany na blat,
posypany
cienką warstwą mąki, aby uniknąć przyklejania się ciasta do blatu.
Once the dough has risen, the dough ball is taken out of the box using a spatula and is placed on the counter of the pizzeria on a light layer of flour to stop it sticking to the work surface.
„Rogal świętomarciński” ma kształt półksiężyca, jest posmarowany pomadą i
posypany
rozdrobnionymi orzechami.
The ‘rogal świętomarciński’ is crescent-shaped, coated
with
icing and sprinkled with
chopped nuts.
„Rogal świętomarciński” ma kształt półksiężyca, jest posmarowany pomadą i
posypany
rozdrobnionymi orzechami.
The ‘rogal świętomarciński’ is crescent-shaped, coated
with
icing and sprinkled with
chopped nuts. Posypać
talkiem. Dust with
talc. Posypać
talkiem. Dust with
talc. Posypać
talkiem. Dust with
talc. Posypać
talkiem. Dust with
talc.