Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podciągać
Linie z prześwitem toru 1668 mm –
podciąganie
i podnoszenie

1668 mm gauge lines — Lifting and
jacking
Linie z prześwitem toru 1668 mm –
podciąganie
i podnoszenie

1668 mm gauge lines — Lifting and
jacking

Wytrzymałość jednostki –
podciąganie
i podnoszenie

Strength of unit — Lifting and
jacking
Wytrzymałość jednostki –
podciąganie
i podnoszenie

Strength of unit — Lifting and
jacking

Podciąganie
i podnoszenie

Lifting and
jacking
Podciąganie
i podnoszenie

Lifting and
jacking

...24,486 m. Konstrukcja ostoi powinna mieć zdolność do uniesienia masy ramy wózka podczas
podciągania
w warunkach zdefiniowanych w następnym ustępie.

...m. The underframe structure shall be capable of bearing the weight of the bogie frames during of
lifting
in the conditions defined in the next paragraph.
Maksymalna długość wagonu ze zderzakami nie może przekraczać 24,486 m. Konstrukcja ostoi powinna mieć zdolność do uniesienia masy ramy wózka podczas
podciągania
w warunkach zdefiniowanych w następnym ustępie.

The maximum wagon length over buffers may not exceed 24,486 m. The underframe structure shall be capable of bearing the weight of the bogie frames during of
lifting
in the conditions defined in the next paragraph.

podwieszanie lub
podciąganie
przytomnych zwierząt;

suspending or hoisting conscious animals;
podwieszanie lub
podciąganie
przytomnych zwierząt;

suspending or hoisting conscious animals;

Operacje
podciągania
wagonu powinny być wykonywane przez jednoczesne podnoszenie ostoi i ramy wózka.

The wagon lifting operations shall be effected by simultaneous raising of the underframe and bogie frames.
Operacje
podciągania
wagonu powinny być wykonywane przez jednoczesne podnoszenie ostoi i ramy wózka.

The wagon lifting operations shall be effected by simultaneous raising of the underframe and bogie frames.

Należy przewidzieć zabezpieczenie dla ograniczenia opuszczania się sprężyn podczas
podciągania
wagonu.

Provision shall be made to limit the drop of the spring when the wagon is
lifted
.
Należy przewidzieć zabezpieczenie dla ograniczenia opuszczania się sprężyn podczas
podciągania
wagonu.

Provision shall be made to limit the drop of the spring when the wagon is
lifted
.

...punktach i do ostoi wagonu w 8 punktach, umożliwiające wykonanie tego zabezpieczenia podczas
podciągania
, a następnie umieszczenie lin w położeniu spoczynkowym, gdy nie są używane.

...and to the wagon underframe at 8 points, to enable such securing to be carried out at the time of
lifting
and the cables to be placed in the idle position when not in use.
W arkuszu 14 załącznika X przedstawiono urządzenia przymocowane do wózków w czterech punktach i do ostoi wagonu w 8 punktach, umożliwiające wykonanie tego zabezpieczenia podczas
podciągania
, a następnie umieszczenie lin w położeniu spoczynkowym, gdy nie są używane.

Annex X Plate 14 shows the devices fitted to the bogies at 4 points and to the wagon underframe at 8 points, to enable such securing to be carried out at the time of
lifting
and the cables to be placed in the idle position when not in use.

...przepisów sześciu punktów TSI „Wagony towarowe”, dotyczących urządzeń sprzęgowych, podnoszenia i
podciągania
, mocowania wyposażenia, skrajni kinematycznej, dynamicznego zachowania się pojazdu i ham

...that the provisions of six sections of TSI Freight Wagons describing draw gear, lifting and
jacking
, equipment attachment, kinematic gauge, vehicle dynamic behaviour and parking brake (respect
W opinii wskazano, iż przepisów sześciu punktów TSI „Wagony towarowe”, dotyczących urządzeń sprzęgowych, podnoszenia i
podciągania
, mocowania wyposażenia, skrajni kinematycznej, dynamicznego zachowania się pojazdu i hamulca postojowego (odpowiednio pkt 4.2.2.1.2.2, 4.2.2.3.2.4, 4.2.2.3.2.5, 4.2.3.1, 4.2.3.4 i 4.2.4.1.2.8), nie można stosować do przedmiotowych wagonów ze względu na ich ograniczenia konstrukcyjne związane ze szczególnym charakterem przewożonych ładunków.

The opinion indicates that the provisions of six sections of TSI Freight Wagons describing draw gear, lifting and
jacking
, equipment attachment, kinematic gauge, vehicle dynamic behaviour and parking brake (respectively in Sections 4.2.2.1.2.2, 4.2.2.3.2.4, 4.2.2.3.2.5, 4.2.3.1, 4.2.3.4 and 4.2.4.1.2.8) cannot be applied to the wagons concerned due to their construction constraints implied by specialised kind of transported commodity.

...przepisów sześciu punktów TSI „Wagony towarowe”, dotyczących urządzeń sprzęgowych, podnoszenia i
podciągania
, mocowania wyposażenia, skrajni kinematycznej, dynamicznego zachowania się pojazdu i ham

...that the provisions of six sections of TSI freight wagons describing draw gear, lifting and
jacking
, equipment attachment, kinematic gauge, vehicle dynamic behaviour and parking brake (respect
W opinii wskazano, iż przepisów sześciu punktów TSI „Wagony towarowe”, dotyczących urządzeń sprzęgowych, podnoszenia i
podciągania
, mocowania wyposażenia, skrajni kinematycznej, dynamicznego zachowania się pojazdu i hamulca postojowego (odpowiednio pkt 4.2.2.1.2.2, 4.2.2.3.2.4, 4.2.2.3.2.5, 4.2.3.1, 4.2.3.4 i 4.2.4.1.2.8), nie można stosować do przedmiotowych wagonów ze względu na ich ograniczenia konstrukcyjne związane ze szczególnym charakterem przewożonych ładunków.

The opinion indicates that the provisions of six sections of TSI freight wagons describing draw gear, lifting and
jacking
, equipment attachment, kinematic gauge, vehicle dynamic behaviour and parking brake (respectively in sections 4.2.2.1.2.2, 4.2.2.3.2.4, 4.2.2.3.2.5, 4.2.3.1, 4.2.3.4 and 4.2.4.1.2.8) cannot be applied to the wagons concerned due to their construction constraints implied by specialised kind of transported commodity.

...w punkty podnoszenia, przy użyciu których cały wagon może być bezpiecznie podnoszony albo
podciągany
.

...shall incorporate lifting points by which the whole wagon is capable of being safely lifted or
jacked
.
Pudło wagonu powinno być wyposażone w punkty podnoszenia, przy użyciu których cały wagon może być bezpiecznie podnoszony albo
podciągany
.

The wagon body shall incorporate lifting points by which the whole wagon is capable of being safely lifted or
jacked
.

Podnoszenie i
podciąganie

Lifting and
Jacking
Podnoszenie i
podciąganie

Lifting and
Jacking

Podnoszenie i
podciąganie

Lifting and
jacking
Podnoszenie i
podciąganie

Lifting and
jacking

Podnoszenie i
podciąganie

Lifting and
jacking
Podnoszenie i
podciąganie

Lifting and
jacking

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich