Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pień
dostaw produktów z drewna przez podatników, włączając drzewo na
pniu
, drewno okrągłe lub łupane, drewno opałowe, produkty z drewna, drewno bez oblin lub rozdrobnione, a także drewno surowe lub...

supplies of wood products by taxable persons including
standing
timber, round or cleft working wood, fuel wood, timber products, as well as square edged or chipped wood and wood in the rough,...
dostaw produktów z drewna przez podatników, włączając drzewo na
pniu
, drewno okrągłe lub łupane, drewno opałowe, produkty z drewna, drewno bez oblin lub rozdrobnione, a także drewno surowe lub przetworzone oraz półprodukty z drewna;

supplies of wood products by taxable persons including
standing
timber, round or cleft working wood, fuel wood, timber products, as well as square edged or chipped wood and wood in the rough, processed or semi-manufactured wood;

...w art. 1 stosuje się do dostaw produktów z drewna przez podatników, włączając drzewo na
pniu
, drewno okrągłe lub łupane, drewno opałowe, produkty z drewna, drewno bez oblin lub rozdrobnion

...provided for in Article 1 shall apply to supplies of wood products by taxable persons including
standing
timber, round or cleft working wood, fuel wood, timber products, as well as square edged or
Odstępstwo przewidziane w art. 1 stosuje się do dostaw produktów z drewna przez podatników, włączając drzewo na
pniu
, drewno okrągłe lub łupane, drewno opałowe, produkty z drewna, drewno bez oblin lub rozdrobnione, a także drewno surowe lub przetworzone oraz półprodukty z drewna.

The derogation provided for in Article 1 shall apply to supplies of wood products by taxable persons including
standing
timber, round or cleft working wood, fuel wood, timber products, as well as square edged or chipped wood and wood in the rough, processed or semi-manufactured wood.

Opaska do pomiaru zmian średnicy
pnia
: ciągły pomiar zmian w obwodzie może dostarczyć informacji na temat początku oraz końca fazy wzrostu oraz reakcji drzewa na uciążliwe zjawiska.

Girth bands: Continuous measurement of changes in girth can provide information on the onset and cessation of growth and on the response of trees to stress phenomena.
Opaska do pomiaru zmian średnicy
pnia
: ciągły pomiar zmian w obwodzie może dostarczyć informacji na temat początku oraz końca fazy wzrostu oraz reakcji drzewa na uciążliwe zjawiska.

Girth bands: Continuous measurement of changes in girth can provide information on the onset and cessation of growth and on the response of trees to stress phenomena.

Próbki z pomiarów spływu po
pniu
mogą być łączone w przypadku drzew tego samego gatunku oraz podobnych rozmiarów i panowania.

Samples from stemflow measurements can only be pooled for trees of the same species and similar size and dominance.
Próbki z pomiarów spływu po
pniu
mogą być łączone w przypadku drzew tego samego gatunku oraz podobnych rozmiarów i panowania.

Samples from stemflow measurements can only be pooled for trees of the same species and similar size and dominance.

...warunki sprzedaży nie można określić faktycznej wielkości produkcji w kwintalach (zob. sprzedaż na
pniu
i uprawy zakontraktowane), dla upraw zakontraktowanych należy wprowadzić kod 2 (dane...

...of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of
standing
crops and crops under contract), missing data code 2 should be entered for the crops under
W sytuacji gdy ze względu na warunki sprzedaży nie można określić faktycznej wielkości produkcji w kwintalach (zob. sprzedaż na
pniu
i uprawy zakontraktowane), dla upraw zakontraktowanych należy wprowadzić kod 2 (dane brakujące), a w pozostałych przypadkach kod 3.

When, because of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of
standing
crops and crops under contract), missing data code 2 should be entered for the crops under contract and code 3 in the other cases.

...warunki sprzedaży nie można określić faktycznej wielkości produkcji w kwintalach (zob. sprzedaż na
pniu
i uprawy zakontraktowane), dla upraw zakontraktowanych należy wprowadzić kod 2 (dane...

...of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of
standing
crops and crops under contract), missing data code 2 should be entered for the crops under
W sytuacji gdy ze względu na warunki sprzedaży nie można określić faktycznej wielkości produkcji w kwintalach (zob. sprzedaż na
pniu
i uprawy zakontraktowane), dla upraw zakontraktowanych należy wprowadzić kod 2 (dane brakujące), a w pozostałych przypadkach kod 3.

When, because of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of
standing
crops and crops under contract), missing data code 2 should be entered for the crops under contract and code 3 in the other cases.

...warunki sprzedaży nie można określić faktycznej wielkości produkcji w kwintalach (zob. sprzedaż na
pniu
i uprawy zakontraktowane), w kolumnie 3 należy wprowadzić kod 2 (dane brakujące) dla upraw...

...of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of
standing
crops and crops under contract), code 2 should be entered in column 3 (missing data) for th
W sytuacji, gdy ze względu na warunki sprzedaży nie można określić faktycznej wielkości produkcji w kwintalach (zob. sprzedaż na
pniu
i uprawy zakontraktowane), w kolumnie 3 należy wprowadzić kod 2 (dane brakujące) dla upraw zakontraktowanych i kod 3 w pozostałych przypadkach.

When, because of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of
standing
crops and crops under contract), code 2 should be entered in column 3 (missing data) for the crops under contract and code 3 in the other cases.

Guma karaya jest wysuszoną wydzieliną otrzymywaną z
pni
i gałęzi naturalnych odmian Sterculia urens Roxburg i innych gatunków Sterculia (z rodziny Sterculiaceae) lub z Cochlospermum gossypium A.P.

Karaya gum is a dried exudation from the
stems
and branches of strains of: Sterculia urens Roxburgh and other species of Sterculia (family Sterculiaceae) or from Cochlospermum gossypium A.P.
Guma karaya jest wysuszoną wydzieliną otrzymywaną z
pni
i gałęzi naturalnych odmian Sterculia urens Roxburg i innych gatunków Sterculia (z rodziny Sterculiaceae) lub z Cochlospermum gossypium A.P.

Karaya gum is a dried exudation from the
stems
and branches of strains of: Sterculia urens Roxburgh and other species of Sterculia (family Sterculiaceae) or from Cochlospermum gossypium A.P.

Guma arabska to wysuszona wydzielina otrzymywana z
pni
i gałęzi dzikiej odmiany krzewu akacji senegalskiej (Acacia senegal (L.). Willdenow) lub blisko spokrewnionych gatunków z rodzaju Acacia...

Acacia gum is a dried exudation obtained from the
stems
and branches of natural strains of Acacia senegal (L) Willdenow or closely related species of Acacia (family Leguminosae).
Guma arabska to wysuszona wydzielina otrzymywana z
pni
i gałęzi dzikiej odmiany krzewu akacji senegalskiej (Acacia senegal (L.). Willdenow) lub blisko spokrewnionych gatunków z rodzaju Acacia (rodzina Leguminosae).

Acacia gum is a dried exudation obtained from the
stems
and branches of natural strains of Acacia senegal (L) Willdenow or closely related species of Acacia (family Leguminosae).

Tragakanta to wysuszona wydzielina otrzymywana z
pni
i gałęzi dzikiej odmiany krzewu tragankagumodajnego Astragalus gummifer i innych azjatyckich gatunków traganka (rodzina Leguminosae).

Tragacanth is a dried exudation obtained from the
stems
and branches of natural strains of Astragalus gummifer Labillardiere and other Asiatic species of Astragalus (family Leguminosae).
Tragakanta to wysuszona wydzielina otrzymywana z
pni
i gałęzi dzikiej odmiany krzewu tragankagumodajnego Astragalus gummifer i innych azjatyckich gatunków traganka (rodzina Leguminosae).

Tragacanth is a dried exudation obtained from the
stems
and branches of natural strains of Astragalus gummifer Labillardiere and other Asiatic species of Astragalus (family Leguminosae).

Guma karaja to wysuszona wydzielina z
pni
i gałęzi dzikich odmian (Sterculia urens Roxburgh) oraz innych gatunków należących do Sterculia (rodzina Sterculiaceae), a także Cochlospermum gossypium A....

Karaya gum is a dried exudation from the
stems
and branches of natural strains of: Sterculia urens Roxburgh and other species of Sterculia (family Sterculiaceae) or from Cochlospermum gossypium A.P....
Guma karaja to wysuszona wydzielina z
pni
i gałęzi dzikich odmian (Sterculia urens Roxburgh) oraz innych gatunków należących do Sterculia (rodzina Sterculiaceae), a także Cochlospermum gossypium A. P. De Candolle lub innych gatunków Cochlospermum (rodzina Bixaceae).

Karaya gum is a dried exudation from the
stems
and branches of natural strains of: Sterculia urens Roxburgh and other species of Sterculia (family Sterculiaceae) or from Cochlospermum gossypium A.P. De Candolle or other species of Cochlospermum (family Bixaceae).

Chamaecyparis Obtusa Powder to suszony proszek otrzymywany z
pnia
i gałęzi Chamaecyparis obtusa, Cupressaceae

Chamaecyparis Obtusa Powder is the dried powder obtained from the
stem
and branch of Chamaecyparis obtusa, Cupressaceae
Chamaecyparis Obtusa Powder to suszony proszek otrzymywany z
pnia
i gałęzi Chamaecyparis obtusa, Cupressaceae

Chamaecyparis Obtusa Powder is the dried powder obtained from the
stem
and branch of Chamaecyparis obtusa, Cupressaceae

Tragakanta jest wysuszoną wydzieliną otrzymywaną z
pni
i gałęzi odmian Astragalus gummifer Labillardiere i innych azjatyckich gatunków Astragalus (rodzina Leguminosae).

Tragacanth is a dried exudation obtained from the
stems
and branches of strains of Astragalus gummifer Labillardiere and other Asiatic species of Astragalus (family Leguminosae).
Tragakanta jest wysuszoną wydzieliną otrzymywaną z
pni
i gałęzi odmian Astragalus gummifer Labillardiere i innych azjatyckich gatunków Astragalus (rodzina Leguminosae).

Tragacanth is a dried exudation obtained from the
stems
and branches of strains of Astragalus gummifer Labillardiere and other Asiatic species of Astragalus (family Leguminosae).

Guma arabska jest wysuszoną wydzieliną otrzymywaną z
pni
i gałęzi odmian Acacia senegal (L) Willdenow lub blisko spokrewnionych gatunków Acacia (rodzina Leguminosae).

Acacia gum is a dried exudation obtained from the
stems
and branches of strains of Acacia senegal (L) Willdenow or closely related species of Acacia (family Leguminosae).
Guma arabska jest wysuszoną wydzieliną otrzymywaną z
pni
i gałęzi odmian Acacia senegal (L) Willdenow lub blisko spokrewnionych gatunków Acacia (rodzina Leguminosae).

Acacia gum is a dried exudation obtained from the
stems
and branches of strains of Acacia senegal (L) Willdenow or closely related species of Acacia (family Leguminosae).

Owady żyjące w
pniu
i gałęziach (włącznie z minującymi pędy)

Stem
, branch and twig borers (incl. shoot miners)
Owady żyjące w
pniu
i gałęziach (włącznie z minującymi pędy)

Stem
, branch and twig borers (incl. shoot miners)

Rdza
pnia
i pędów

Stem
and shoot rusts
Rdza
pnia
i pędów

Stem
and shoot rusts

Szczególnymi przypadkami, które będą wymagać szczególnej uwagi, są komórki
pnia
, komórki rozrodcze i nowe materiały pochodzące od człowieka.

Stem
cells, reproductive cells and new human derivatives are special cases that will require specific attention.
Szczególnymi przypadkami, które będą wymagać szczególnej uwagi, są komórki
pnia
, komórki rozrodcze i nowe materiały pochodzące od człowieka.

Stem
cells, reproductive cells and new human derivatives are special cases that will require specific attention.

...poddać analizie w przypadku próbek osadzania całkowitego, opadu na powierzchnię gruntu, spływu po
pniu
oraz mgły, przedstawia poniższa tabela:

Mandatory and optional parameters to be analysed on bulk deposition, throughfall, stemflow and fog samples are provided for in the following table:
Parametry obowiązkowe i nieobowiązkowe, które należy poddać analizie w przypadku próbek osadzania całkowitego, opadu na powierzchnię gruntu, spływu po
pniu
oraz mgły, przedstawia poniższa tabela:

Mandatory and optional parameters to be analysed on bulk deposition, throughfall, stemflow and fog samples are provided for in the following table:

Długość korony drzewa zaokrągloną z dokładnością do 0,1 m ustala się od końca
pnia
do najniższej żywej gałęzi, z pominięciem pędów odroślowych.

The length of the crown rounded off to the nearest 0,1 meter is determined from the tip of the
stem
to the lowest live branch excluding water shoots.
Długość korony drzewa zaokrągloną z dokładnością do 0,1 m ustala się od końca
pnia
do najniższej żywej gałęzi, z pominięciem pędów odroślowych.

The length of the crown rounded off to the nearest 0,1 meter is determined from the tip of the
stem
to the lowest live branch excluding water shoots.

W odniesieniu do
pni
pszczelich nie podaje się tej informacji (kategoria 700).

This information should not be provided for beehives (category 700).
W odniesieniu do
pni
pszczelich nie podaje się tej informacji (kategoria 700).

This information should not be provided for beehives (category 700).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich