Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pełnowartościowy
...opartym na kryteriach biologicznych oraz aby ich liczba była ograniczona, tak aby oferowały
pełnowartościowe
doradztwo, jak również ze względów praktycznych.

A consistent approach to the establishment of Regional Advisory Councils requires that they correspond to management units based on biological criteria and that they are limited in number in order to...
Jednolite podejście do utworzenia Regionalnych Komitetów Doradczych wymaga, aby komitety te odpowiadały jednostkom zarządzającym opartym na kryteriach biologicznych oraz aby ich liczba była ograniczona, tak aby oferowały
pełnowartościowe
doradztwo, jak również ze względów praktycznych.

A consistent approach to the establishment of Regional Advisory Councils requires that they correspond to management units based on biological criteria and that they are limited in number in order to offer meaningful advice and for practical reasons.

Premię przyznaje się przedsiębiorstwom produkującym skrobię za skrobię wyprodukowaną z
pełnowartościowych
ziemniaków o właściwej jakości handlowej, na podstawie ilości użytych ziemniaków i poziomu...

The premium shall be granted to starch-producing undertakings in respect of starch produced from potatoes of sound and fair marketable quality, on the basis of the quantity of potatoes used and their...
Premię przyznaje się przedsiębiorstwom produkującym skrobię za skrobię wyprodukowaną z
pełnowartościowych
ziemniaków o właściwej jakości handlowej, na podstawie ilości użytych ziemniaków i poziomu zawartej w nich skrobi, według stawek określonych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 2235/2003, na ilość skrobi nieprzekraczającą wielkości przyznanej im subkwoty.

The premium shall be granted to starch-producing undertakings in respect of starch produced from potatoes of sound and fair marketable quality, on the basis of the quantity of potatoes used and their starch content, at the rates laid down in Annex II to Regulation (EC) No 2235/2003 up to the quantity of starch for which they hold a subquota.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich