Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: otwór
.4 Wszystkie
otwory
odpływowe i dopływowe w poszyciu statku powinny być zaopatrzone w skuteczne, łatwo dostępne urządzenia, które by zapobiegały przypadkowemu przedostawaniu się wody do wnętrza...

.4 All inlets and discharges in the shell plating shall be fitted with efficient and accessible arrangements for preventing the accidental admission of water into the ship.
.4 Wszystkie
otwory
odpływowe i dopływowe w poszyciu statku powinny być zaopatrzone w skuteczne, łatwo dostępne urządzenia, które by zapobiegały przypadkowemu przedostawaniu się wody do wnętrza statku.

.4 All inlets and discharges in the shell plating shall be fitted with efficient and accessible arrangements for preventing the accidental admission of water into the ship.

...i innych podobnych otworów w poszyciu statku ogranicza się do minimum w ten sposób, że jeden
otwór
odpływowy będzie obsługiwał możliwie największą liczbę rur sanitarnych i innych, albo też w ja

.3 The number of scuppers, sanitary discharges and other similar openings in the shell plating shall be reduced to the minimum either by making each discharge serve for as many as possible of the...
.3 Liczbę szpigatów, sanitarnych rur odpływowych i innych podobnych otworów w poszyciu statku ogranicza się do minimum w ten sposób, że jeden
otwór
odpływowy będzie obsługiwał możliwie największą liczbę rur sanitarnych i innych, albo też w jakikolwiek inny zadowalający sposób.

.3 The number of scuppers, sanitary discharges and other similar openings in the shell plating shall be reduced to the minimum either by making each discharge serve for as many as possible of the sanitary and other pipes, or in any other satisfactory manner.

...1,3 m2 na lochę, musi być stałym litym podłożem, którego maksymalnie 15 % jest zarezerwowane na
otwory
odpływowe;

...m2 per sow, must be of continuous solid floor of which a maximum of 15 % is reserved for drainage
openings
;
dla loszek po pokryciu i ciężarnych loch: część powierzchni wymaganej przez ust. 1 lit. b), równa co najmniej 0,95 m2 na loszkę i co najmniej 1,3 m2 na lochę, musi być stałym litym podłożem, którego maksymalnie 15 % jest zarezerwowane na
otwory
odpływowe;

for gilts after service and pregnant sows: a part of the area required in paragraph 1(b), equal to at least 0,95 m2 per gilt and at least 1,3 m2 per sow, must be of continuous solid floor of which a maximum of 15 % is reserved for drainage
openings
;

W burcie statku nie powinno być żadnych
otworów
między miejscem, z którego przewidziane jest wejście do morskiego systemu ewakuacji, a wodnicą statku w warunkach pełnomorskich w stanie...

The shipside shall not have any
openings
between the embarkation station of the marine evacuation system and the waterline in the lightest seagoing condition and means shall be provided to protect...
W burcie statku nie powinno być żadnych
otworów
między miejscem, z którego przewidziane jest wejście do morskiego systemu ewakuacji, a wodnicą statku w warunkach pełnomorskich w stanie niezaładowanym; należy zainstalować urządzenia chroniące system przed wszelkimi elementami wystającymi.

The shipside shall not have any
openings
between the embarkation station of the marine evacuation system and the waterline in the lightest seagoing condition and means shall be provided to protect the system from any projections.

...w różnych miejscach wzdłuż ostrza, należy oddzielić je przegródkami lub zastosować naprzemienne
otwory
rozmieszczone sekwencyjnie.

...in order to ensure that the sample is taken at the different locations alongside the spear, the
apertures
should be separated by compartments or sequentially staggered
apertures
.
Jeżeli ostrze probiercze ma kilka otworów, w celu zagwarantowania pobierania próbek w różnych miejscach wzdłuż ostrza, należy oddzielić je przegródkami lub zastosować naprzemienne
otwory
rozmieszczone sekwencyjnie.

In case the sampling spear has several apertures, in order to ensure that the sample is taken at the different locations alongside the spear, the
apertures
should be separated by compartments or sequentially staggered
apertures
.

...jest odpowiednia naturalna wentylacja skutecznie działającą na całej ich długości poprzez stałe
otwory
rozmieszczone w poszyciu burtowym lub w pokładzie w takich i nad takimi pomieszczeniami na st

.15 Open ro-ro cargo spaces are ro-ro cargo spaces either open at both ends, or open at one end and provided with adequate natural ventilation effective over the entire length through permanent...
.15 Otwarte pomieszczenia ładunkowe ro-ro są to pomieszczenia ładunkowe ro-ro otwarte na obydwu lub na jednym końcu, w których zapewniona jest odpowiednia naturalna wentylacja skutecznie działającą na całej ich długości poprzez stałe
otwory
rozmieszczone w poszyciu burtowym lub w pokładzie w takich i nad takimi pomieszczeniami na statkach zbudowanych dnia 1 stycznia 2003 r. lub później, których całkowita powierzchnia stanowi, co najmniej 10 % całkowitej powierzchni ścian pomieszczenia.

.15 Open ro-ro cargo spaces are ro-ro cargo spaces either open at both ends, or open at one end and provided with adequate natural ventilation effective over the entire length through permanent openings in the side plating or deckhead, or from above, and for ships constructed on or after 1 January 2003 having a total area of at least 10 % of the total area of the space sides.

...jest odpowiednia naturalna wentylacja skutecznie działającą na całej ich długości poprzez stałe
otwory
rozmieszczone w poszyciu burtowym lub w pokładzie w takich i nad takimi pomieszczeniami na st

.15-1 Open vehicle spaces are those vehicle spaces either open at both ends or having an opening at one end and being provided with adequate natural ventilation effective over their entire length...
.15.1 Otwarte pomieszczenia dla pojazdów są to pomieszczenia przeznaczone dla pojazdów otwarte na obydwu lub na jednym końcu, w których zapewniona jest odpowiednia naturalna wentylacja skutecznie działającą na całej ich długości poprzez stałe
otwory
rozmieszczone w poszyciu burtowym lub w pokładzie w takich i nad takimi pomieszczeniami na statkach zbudowanych dnia 1 stycznia 2003 r. lub później, których całkowita powierzchnia stanowi, co najmniej 10 % całkowitej powierzchni ścian pomieszczenia.

.15-1 Open vehicle spaces are those vehicle spaces either open at both ends or having an opening at one end and being provided with adequate natural ventilation effective over their entire length through permanent openings distributed in the side plating or deckhead or from above, and for ships constructed on or after 1 January 2003 having a total area of at least 10 % of the total area of the space sides.

...jest odpowiednia wentylacja naturalna, skutecznie działająca na całej ich długości poprzez stałe
otwory
rozmieszczone w poszyciu burtowym lub w pokładzie bądź nad takim pomieszczeniem i, dla statkó

.15-1 Open vehicle spaces are those vehicle spaces either open at both ends or having an opening at one end and being provided with adequate natural ventilation effective over their entire length...
.15-1 Otwarte pomieszczenia samochodowe są to pomieszczenia samochodowe otwarte z obu końców lub mające otwór na jednym końcu, w których zapewniona jest odpowiednia wentylacja naturalna, skutecznie działająca na całej ich długości poprzez stałe
otwory
rozmieszczone w poszyciu burtowym lub w pokładzie bądź nad takim pomieszczeniem i, dla statków zbudowanych dnia 1 stycznia 2003 r. lub po tej dacie, których powierzchnia całkowita stanowi co najmniej 10 % całkowitej powierzchni bocznej pomieszczenia.

.15-1 Open vehicle spaces are those vehicle spaces either open at both ends or having an opening at one end and being provided with adequate natural ventilation effective over their entire length through permanent openings distributed in the side plating or deckhead or from above, and for ships constructed on or after 1 January 2003 having a total area of at least 10 % of the total area of the space sides.

...jest odpowiednia wentylacja naturalna, skutecznie działająca na całej ich długości poprzez stałe
otwory
rozmieszczone w poszyciu burtowym lub w pokładzie bądź nad takim pomieszczeniem i, dla statkó

.15 Open ro-ro cargo spaces are ro-ro cargo spaces either open at both ends, or open at one end and provided with adequate natural ventilation effective over the entire length through permanent...
.15 Otwarte pomieszczenia ładunkowe ro-ro są to pomieszczenia ładunkowe ro-ro otwarte z obu końców lub mające otwór na jednym końcu, w których zapewniona jest odpowiednia wentylacja naturalna, skutecznie działająca na całej ich długości poprzez stałe
otwory
rozmieszczone w poszyciu burtowym lub w pokładzie bądź nad takim pomieszczeniem i, dla statków zbudowanych dnia 1 stycznia 2003 r. lub po tej dacie, których powierzchnia całkowita stanowi co najmniej 10 % całkowitej powierzchni bocznej pomieszczenia.

.15 Open ro-ro cargo spaces are ro-ro cargo spaces either open at both ends, or open at one end and provided with adequate natural ventilation effective over the entire length through permanent openings in the side plating or deckhead, or from above, and for ships constructed on or after 1 January 2003 having a total area of at least 10 % of the total area of the space sides.

W odniesieniu do krewetek głębinowych ich wielkość minimalną należy mierzyć od czubka
otworu
gębowego do końca ogona.

For deep-water shrimp, the minimum size is to be measured from the tip of the rostrum to the end of the tail.
W odniesieniu do krewetek głębinowych ich wielkość minimalną należy mierzyć od czubka
otworu
gębowego do końca ogona.

For deep-water shrimp, the minimum size is to be measured from the tip of the rostrum to the end of the tail.

Czubek
otworu
gębowego oznacza przedłużenie skorupy, które znajduje się w przedniej części linii środkowej karapaksu.

The tip of the rostrum is an extension of the carapace, which is situated in the anterior median portion of the cephalothorax.
Czubek
otworu
gębowego oznacza przedłużenie skorupy, które znajduje się w przedniej części linii środkowej karapaksu.

The tip of the rostrum is an extension of the carapace, which is situated in the anterior median portion of the cephalothorax.

...miednicy (GM), rysunek 78051-532 włączony przez odniesienie do części 572, umieszczonego w
otworze
pomiarowym punktu „H” manekina; kąt zmierzony od poziomu na 76,2 mm płaskiej powierzchni mie

...78051-532 incorporated by reference in Part 572 which is inserted into the ‘H’ point gauging
hole
of the dummy, the angle measured from the horizontal on the 76,2 mm flat surface of the gauge s
Kąt jest mierzony za pomocą miernika nachylenia miednicy (GM), rysunek 78051-532 włączony przez odniesienie do części 572, umieszczonego w
otworze
pomiarowym punktu „H” manekina; kąt zmierzony od poziomu na 76,2 mm płaskiej powierzchni miernika musi wynosić 22,5° ± 2,5°.

As determined using the pelvic angle gauge (GM) drawing 78051-532 incorporated by reference in Part 572 which is inserted into the ‘H’ point gauging
hole
of the dummy, the angle measured from the horizontal on the 76,2 mm flat surface of the gauge shall be 22 1/2 degrees plus or minus 2 1/2 degrees.

...miednicy (GM), rysunek 78051-532 włączony przez odniesienie do części 572, umieszczonego w
otworze
pomiarowym punktu „H” manekina; kąt zmierzony od poziomu na 76,2 mm płaskiej powierzchni mie

...78051-532 incorporated by reference in Part 572 which is inserted into the ‘H’ point gauging
hole
of the dummy, the angle measured from the horizontal on the 76,2 mm flat surface of the gauge s
Kąt jest mierzony za pomocą miernika nachylenia miednicy (GM), rysunek 78051-532 włączony przez odniesienie do części 572, umieszczonego w
otworze
pomiarowym punktu „H” manekina; kąt zmierzony od poziomu na 76,2 mm płaskiej powierzchni miernika musi wynosić 22,5° ± 2,5°.

As determined using the pelvic angle gauge (GM) drawing 78051-532 incorporated by reference in Part 572 which is inserted into the ‘H’ point gauging
hole
of the dummy, the angle measured from the horizontal on the 76,2 mm flat surface of the gauge shall be 22 1/2 degrees plus or minus 2 1/2 degrees.

...węgiel mieli się z okruchami czystego poliestru, a otrzymaną substancję przeciska się przez małe
otwory
tak, aby uzyskać czarne włókna.

...containing carbon are melted with chips of pure polyester, and the melt is forced through small
holes
to produce black filaments.
W celu wyprodukowania tej przędzy okruchy zawierające węgiel mieli się z okruchami czystego poliestru, a otrzymaną substancję przeciska się przez małe
otwory
tak, aby uzyskać czarne włókna.

To produce this yarn, chips containing carbon are melted with chips of pure polyester, and the melt is forced through small
holes
to produce black filaments.

...dysz wodnych lub elektromechanicznych technik obróbki (ECM) albo obrabiarek elektroiskrowych (EDM)
otworów
obrabiarek elektroiskrowych (EDM) z poniższych kryteriów:

...machining (ECM) or electrical discharge machines (EDM) hole-drilling processes to produce
holes
having any of the following:
„technologie” niezbędne do „rozwoju” lub „produkcji” elementów silników turbogazowych, w których zastosowano techniki wiercenia za pomocą „laserów”, dysz wodnych lub elektromechanicznych technik obróbki (ECM) albo obrabiarek elektroiskrowych (EDM)
otworów
obrabiarek elektroiskrowych (EDM) z poniższych kryteriów:

"technology""required" for the "development" or "production" of gas turbine engine components using "laser" water jet, electro-chemical machining (ECM) or electrical discharge machines (EDM) hole-drilling processes to produce
holes
having any of the following:

...wykonać otwory o średnicy równej ok. 2 mm i rozmieszczone tak, że odległości pomiędzy środkami
otworów
odpowiadają odległościom pomiędzy kołkami znajdującymi się na ramach (zob. rys. 1).

...shall be drilled in the template and positioned so that the distances between the centres of the
holes
correspond to the distances between the pins on the frames (see figure 1).
W szablonie należy wykonać otwory o średnicy równej ok. 2 mm i rozmieszczone tak, że odległości pomiędzy środkami
otworów
odpowiadają odległościom pomiędzy kołkami znajdującymi się na ramach (zob. rys. 1).

Holes approximately 2 mm in diameter shall be drilled in the template and positioned so that the distances between the centres of the
holes
correspond to the distances between the pins on the frames (see figure 1).

E 12 cylindrycznych
otworów
nawierconych promieniście o prostych krawędziach bez zadziorów.

E 12 cylindrical radially drilled
holes
with burr-free square edges.
E 12 cylindrycznych
otworów
nawierconych promieniście o prostych krawędziach bez zadziorów.

E 12 cylindrical radially drilled
holes
with burr-free square edges.

E 12 cylindrycznych
otworów
nawierconych promieniście o prostych krawędziach bez zadziorów.

E 12 cylindrical radially drilled
holes
with burr-free square edges.
E 12 cylindrycznych
otworów
nawierconych promieniście o prostych krawędziach bez zadziorów.

E 12 cylindrical radially drilled
holes
with burr-free square edges.

Otwory
ściekowe, o ile są obecne, powinny być odpowiednio zakryte i wyposażone w bariery zapobiegające przedostawaniu się szkodników lub ucieczce zwierząt.

Drains, if present, should be adequately covered and fitted with a barrier, which will prevent vermin from gaining access or animals from escaping.
Otwory
ściekowe, o ile są obecne, powinny być odpowiednio zakryte i wyposażone w bariery zapobiegające przedostawaniu się szkodników lub ucieczce zwierząt.

Drains, if present, should be adequately covered and fitted with a barrier, which will prevent vermin from gaining access or animals from escaping.

„Studzienki” oznaczają
otwory
, zwykle z pokrywą, przez które osoba może dostać się do podziemnego pomieszczenia technicznego, gdzie mieści się punkt dostępu, aby dokonać tam połączeń na przełącznicy...

‘Manholes’ means
holes
, usually with a cover,
through
which a person may enter an underground utility vault used to house an access point for making cross-connections or performing maintenance on...
„Studzienki” oznaczają
otwory
, zwykle z pokrywą, przez które osoba może dostać się do podziemnego pomieszczenia technicznego, gdzie mieści się punkt dostępu, aby dokonać tam połączeń na przełącznicy lub wykonać czynności konserwacyjne na podziemnych przewodach łączności elektronicznej.

‘Manholes’ means
holes
, usually with a cover,
through
which a person may enter an underground utility vault used to house an access point for making cross-connections or performing maintenance on underground electronic communications cables.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich