Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: opiekuńczy
...społecznego lub innych ubezpieczycieli, w żaden sposób nie umniejsza ich znaczenia jako
opiekuńczych
świadczeń społecznych.

The fact that certain social benefits are paid directly by employers, and not through the medium of social-security funds or other insurers, in no way detracts from their character as social welfare...
Fakt, że niektóre świadczenia społeczne są opłacane bezpośrednio przez pracodawców, a nie za pośrednictwem funduszy zabezpieczenia społecznego lub innych ubezpieczycieli, w żaden sposób nie umniejsza ich znaczenia jako
opiekuńczych
świadczeń społecznych.

The fact that certain social benefits are paid directly by employers, and not through the medium of social-security funds or other insurers, in no way detracts from their character as social welfare benefits.

Personel sprawujący opiekę nad zwierzętami powinien w każdym przypadku wykazywać
opiekuńcze
i pełne szacunku podejście do zwierząt, a także być gruntownie zaznajomiony z technikami postępowania i...

...are expected, at all times, to have a caring and respectful attitude towards the animals in their
care
, and to be proficient in the handling and restraint of the animals.
Personel sprawujący opiekę nad zwierzętami powinien w każdym przypadku wykazywać
opiekuńcze
i pełne szacunku podejście do zwierząt, a także być gruntownie zaznajomiony z technikami postępowania i poskramiania zwierząt.

Staff caring for animals are expected, at all times, to have a caring and respectful attitude towards the animals in their
care
, and to be proficient in the handling and restraint of the animals.

...10a ust. 3 niniejszego rozporządzenia przepis ten stosuje się, dopóki osoba uprawniona do zasiłku
opiekuńczego
zamieszkuje w Austrii po dniu 8 marca 2001 r.

...of this Regulation, this provision shall continue to apply as long as the beneficiary of the
care
allowance continues to reside in Austria after 8 March 2001.
W przypadku wniosków dotyczących zasiłków opiekuńczych zgodnie z austriacką ustawą federalną (Bundespflegegeldgesetz) złożonych nie później niż dnia 8 marca 2001 r. na podstawie art. 10a ust. 3 niniejszego rozporządzenia przepis ten stosuje się, dopóki osoba uprawniona do zasiłku
opiekuńczego
zamieszkuje w Austrii po dniu 8 marca 2001 r.

In the case of applications for care allowances under Austrian federal law (Bundespflegegeldgesetz) submitted not later than 8 March 2001 on the basis of Article 10a(3) of this Regulation, this provision shall continue to apply as long as the beneficiary of the
care
allowance continues to reside in Austria after 8 March 2001.

zasiłek dla niepełnosprawnych oraz zasiłek
opiekuńczy
na niepełnosprawne dzieci (ustawa 1998: 703).

Disability allowance and
care
allowance for disabled children (Law 1998: 703).
zasiłek dla niepełnosprawnych oraz zasiłek
opiekuńczy
na niepełnosprawne dzieci (ustawa 1998: 703).

Disability allowance and
care
allowance for disabled children (Law 1998: 703).

...godzenia życia zawodowego i osobistego wszystkich osób, jak również równego podziału obowiązków
opiekuńczych
pomiędzy mężczyznami i kobietami.

...and promoting the reconciliation of work and personal life for all as well as the equal sharing of
care
responsibilities between men and women.
Za pośrednictwem EFS państwa członkowskie i Komisja wspierają także szczególne ukierunkowane przedsięwzięcia możliwe do wdrażania w każdym z priorytetów inwestycyjnych, o których mowa w art. 3, a w szczególności w art. 3 ust. 1 lit. a) ppkt (iv) niniejszego rozporządzenia, w celu zwiększenia trwałego udziału kobiet w zatrudnieniu i rozwoju ich kariery, a tym samym zwalczania zjawiska feminizacji ubóstwa, ograniczenia segregacji ze względu na płeć, zwalczania stereotypów związanych z płcią na rynku pracy w obszarze kształcenia i szkoleń oraz promowania godzenia życia zawodowego i osobistego wszystkich osób, jak również równego podziału obowiązków
opiekuńczych
pomiędzy mężczyznami i kobietami.

Through the ESF, the Member States and the Commission shall also support specific targeted actions within any of the investment priorities referred to in Article 3, and in particular Article 3(1)(a)(iv) of this Regulation, with the aim of increasing the sustainable participation and progress of women in employment, thus combating the feminisation of poverty, reducing gender-based segregation, combating gender stereotypes in the labour market and in education and training, and promoting the reconciliation of work and personal life for all as well as the equal sharing of
care
responsibilities between men and women.

...zjawiska polegającego na umieszczaniu dzieci pozbawionych opieki rodzicielskiej w placówkach
opiekuńczych
o charakterze instytucjonalnym. Promować środowiskowe systemy opieki dobrej jakości ora

Stop the expansion of institutional care settings for children without parental care; promote quality, community-based care and foster care within family settings instead, where children’s voice is...
powstrzymać dalszy rozwój zjawiska polegającego na umieszczaniu dzieci pozbawionych opieki rodzicielskiej w placówkach
opiekuńczych
o charakterze instytucjonalnym. Promować środowiskowe systemy opieki dobrej jakości oraz wspierać opiekę w warunkach rodzinnych, w których poświęca się dziecku należytą uwagę;

Stop the expansion of institutional care settings for children without parental care; promote quality, community-based care and foster care within family settings instead, where children’s voice is given due consideration;

Usługi ośrodków
opiekuńczych
zapewniających zakwaterowanie

Residential
nursing care
services
Usługi ośrodków
opiekuńczych
zapewniających zakwaterowanie

Residential
nursing care
services

Przepisy przejściowe dotyczące usunięcia z załącznika IIa pozycji o austriackim zasiłku
opiekuńczym
(Pflegegeld).

...provisions relating to the deletion, in Annex IIa, of the entry relating to the Austrian
care
allowance (Pflegegeld).
Przepisy przejściowe dotyczące usunięcia z załącznika IIa pozycji o austriackim zasiłku
opiekuńczym
(Pflegegeld).

Transitional provisions relating to the deletion, in Annex IIa, of the entry relating to the Austrian
care
allowance (Pflegegeld).

...na odpowiednie konsultacje społeczne, by uchronić dzieci przed umieszczeniem w placówkach
opiekuńczych
, a w przypadku przekazania dzieci do takich placówek przeprowadzać regularne kontrole;

Ensure adequate gate-keeping to prevent children being placed in institutions and provide for regular reviews in the event of such placements;
zapewnić kierowanie na odpowiednie konsultacje społeczne, by uchronić dzieci przed umieszczeniem w placówkach
opiekuńczych
, a w przypadku przekazania dzieci do takich placówek przeprowadzać regularne kontrole;

Ensure adequate gate-keeping to prevent children being placed in institutions and provide for regular reviews in the event of such placements;

...zawodowej, rent wojennych, rent z tytułu inwalidztwa powstałego podczas służby wojskowej, dodatku
opiekuńczego
, diet.

All income should be declared with the exception of severance payments, family benefits, wage arrears, life annuities for accidents at work or occupational disease, war pensions, pensions for...
Należy zadeklarować wszystkie dochody z wyjątkiem odpraw, świadczeń rodzinnych, zaległych wynagrodzeń, rent dożywotnich z tytułu wypadku przy pracy lub choroby zawodowej, rent wojennych, rent z tytułu inwalidztwa powstałego podczas służby wojskowej, dodatku
opiekuńczego
, diet.

All income should be declared with the exception of severance payments, family benefits, wage arrears, life annuities for accidents at work or occupational disease, war pensions, pensions for disablement sustained during military service, attendance allowance, travel allowance.

...zawodowej, rent wojennych, rent z tytułu inwalidztwa powstałego podczas służby wojskowej, dodatku
opiekuńczego
, diet.

All income should be declared with the exception of severance payments, family benefits, wage arrears, life annuities for accidents at workor occupational disease, war pensions, pensions for...
Należy zadeklarować wszystkie dochody z wyjątkiem odpraw, świadczeń rodzinnych, zaległych wynagrodzeń, rent dożywotnich z tytułu wypadku przy pracy lub choroby zawodowej, rent wojennych, rent z tytułu inwalidztwa powstałego podczas służby wojskowej, dodatku
opiekuńczego
, diet.

All income should be declared with the exception of severance payments, family benefits, wage arrears, life annuities for accidents at workor occupational disease, war pensions, pensions for disablement sustained during military service, attendance allowance, travel allowance.

...przemysłowych, biurach, magazynach, kuchniach przemysłowych, szpitalach, szkołach, placówkach
opiekuńczych
, hotelach, autobusach, pociągach, samolotach, przedsiębiorstwach handlu detalicznego i

...homes, industrial facilities, offices, warehouses, commercial kitchens, hospitals, schools,
nursing
homes, hotels, buses, trains, aircraft, retail and commercial establishments.
Zgodnie z tym zezwoleniem produkt można stosować wyłącznie w domach mieszkalnych, obiektach przemysłowych, biurach, magazynach, kuchniach przemysłowych, szpitalach, szkołach, placówkach
opiekuńczych
, hotelach, autobusach, pociągach, samolotach, przedsiębiorstwach handlu detalicznego i przedsiębiorstwach handlowych.

According to that authorisation, the product may be applied only in and around residential homes, industrial facilities, offices, warehouses, commercial kitchens, hospitals, schools,
nursing
homes, hotels, buses, trains, aircraft, retail and commercial establishments.

W przypadku wniosków dotyczących zasiłków
opiekuńczych
zgodnie z austriacką ustawą federalną (Bundespflegegeldgesetz) złożonych nie później niż dnia 8 marca 2001 r. na podstawie art. 10a ust. 3...

In the case of applications for
care
allowances under Austrian federal law (Bundespflegegeldgesetz) submitted not later than 8 March 2001 on the basis of Article 10a(3) of this Regulation, this...
W przypadku wniosków dotyczących zasiłków
opiekuńczych
zgodnie z austriacką ustawą federalną (Bundespflegegeldgesetz) złożonych nie później niż dnia 8 marca 2001 r. na podstawie art. 10a ust. 3 niniejszego rozporządzenia przepis ten stosuje się, dopóki osoba uprawniona do zasiłku opiekuńczego zamieszkuje w Austrii po dniu 8 marca 2001 r.

In the case of applications for
care
allowances under Austrian federal law (Bundespflegegeldgesetz) submitted not later than 8 March 2001 on the basis of Article 10a(3) of this Regulation, this provision shall continue to apply as long as the beneficiary of the care allowance continues to reside in Austria after 8 March 2001.

...z mocy artykułów 5–10 bierze pod uwagę umieszczenie dziecka w rodzinie zastępczej lub w placówce
opiekuńczej
albo sprawowanie opieki nad nim przez kafala lub podobną instytucję, a to umieszczenie l

If an authority having jurisdiction under Articles 5 to 10 contemplates the placement of the child in a foster family or institutional care, or the provision of care by kafala or an analogous...
Jeżeli organ mający jurysdykcję z mocy artykułów 5–10 bierze pod uwagę umieszczenie dziecka w rodzinie zastępczej lub w placówce
opiekuńczej
albo sprawowanie opieki nad nim przez kafala lub podobną instytucję, a to umieszczenie lub opieka będą miały miejsce w innym Umawiającym się Państwie, to przeprowadza najpierw konsultacje z organem centralnym lub innym właściwym organem tego ostatniego państwa.

If an authority having jurisdiction under Articles 5 to 10 contemplates the placement of the child in a foster family or institutional care, or the provision of care by kafala or an analogous institution, and if such placement or such provision of care is to take place in another Contracting State, it shall first consult with the Central Authority or other competent authority of the latter State.

umieszczenia dziecka w rodzinie zastępczej lub w placówce
opiekuńczej
albo opieki nad nim przez kafala lub podobną instytucję;

the placement of the child in a foster family or in institutional care, or the provision of care by kafala or an analogous institution;
umieszczenia dziecka w rodzinie zastępczej lub w placówce
opiekuńczej
albo opieki nad nim przez kafala lub podobną instytucję;

the placement of the child in a foster family or in institutional care, or the provision of care by kafala or an analogous institution;

Rozpatrywane będą również kwestie dotyczące państw
opiekuńczych
jako czynnika rozwoju oraz zatrudnienia i zapewnienia mieszkań migrantom i ich potomkom.

The question of welfare states as a development resource, and the employment and housing of migrants and their descendants, will also be addressed.
Rozpatrywane będą również kwestie dotyczące państw
opiekuńczych
jako czynnika rozwoju oraz zatrudnienia i zapewnienia mieszkań migrantom i ich potomkom.

The question of welfare states as a development resource, and the employment and housing of migrants and their descendants, will also be addressed.

W zakresie prawa
opiekuńczego

For
guardianship
law
W zakresie prawa
opiekuńczego

For
guardianship
law

...czy dziecko jest inwalidą, zmarło (data zgonu), czy było pod opieką innej osoby lub w instytucji
opiekuńczej
.

...or deceased (date of death) or if the child was in custody of another person or in institutional
care
.
Należy podać, czy dziecko jest inwalidą, zmarło (data zgonu), czy było pod opieką innej osoby lub w instytucji
opiekuńczej
.

Indicate whether the child is an invalid or deceased (date of death) or if the child was in custody of another person or in institutional
care
.

...aby dzieci lub inne osoby na utrzymaniu miały dostęp do lepszej szkoły lub instytucji
opiekuńczych
,

...status, to establish own household, to follow partner/parents, to obtain better school or
care
facilities for children or other dependants,
powody rodzinne: zmiana stanu cywilnego, założenie własnego gospodarstwa domowego, przeprowadzka za partnerem/rodzicami, przeprowadzka, aby dzieci lub inne osoby na utrzymaniu miały dostęp do lepszej szkoły lub instytucji
opiekuńczych
,

family-related reasons: change in marital/partnership status, to establish own household, to follow partner/parents, to obtain better school or
care
facilities for children or other dependants,

...aby dzieci lub inne osoby na utrzymaniu miały dostęp do lepszej szkoły lub instytucji
opiekuńczych
.

To obtain better school or
care
facilities for children or other dependants.
Przeprowadzka, aby dzieci lub inne osoby na utrzymaniu miały dostęp do lepszej szkoły lub instytucji
opiekuńczych
.

To obtain better school or
care
facilities for children or other dependants.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich