Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: olbrzymi
Kostrzewa
olbrzymia
, wytyczne TG/39/8 z 17.4.2002

Tall fescue, guideline TG/39/8 of 17.4.2002
Kostrzewa
olbrzymia
, wytyczne TG/39/8 z 17.4.2002

Tall fescue, guideline TG/39/8 of 17.4.2002

żarłacz
olbrzymi
(Cetorinhus maximus)

Basking shark (Cetorhinus maximus)
żarłacz
olbrzymi
(Cetorinhus maximus)

Basking shark (Cetorhinus maximus)

żarłacza
olbrzymiego
(Cetorinhus maximus),

Basking shark (Cetorhinus maximus),
żarłacza
olbrzymiego
(Cetorinhus maximus),

Basking shark (Cetorhinus maximus),

żarłacza
olbrzymiego
(Cetorinhus maximus)

Basking shark (Cetorhinus maximus)
żarłacza
olbrzymiego
(Cetorinhus maximus)

Basking shark (Cetorhinus maximus)

Żarłacz
olbrzymi
(Cetorinhus maximus)

Basking shark (Cetorinhus maximus)
Żarłacz
olbrzymi
(Cetorinhus maximus)

Basking shark (Cetorinhus maximus)

...poszczególnych segmentach lokalnych oraz między 23 % a 46 % regionalnie; przy tym należy zauważyć
olbrzymią
różnicę w stosunku do konkurentów, którzy, na podstawie przekazanych informacji,...

...to 57 % in the individual segments at local level and from 23 to 46 % at regional level, and with
huge
gaps between itself and its nearest competitors, which achieve only half, a third or a fourth...
Komisja zauważyła w decyzji o wszczęciu procedury, „że BGB jest silnie reprezentowany lokalnie i regionalnie na rynkach klientów indywidualnych i korporacyjnych, z udziałem między 30 % a 57 % w poszczególnych segmentach lokalnych oraz między 23 % a 46 % regionalnie; przy tym należy zauważyć
olbrzymią
różnicę w stosunku do konkurentów, którzy, na podstawie przekazanych informacji, posiadają tylko połowę, jedną trzecią lub jedną czwartą udziału BGB.”

However, the Commission commented back in its decision initiating the procedure that ‘BGB is extremely strong locally and regionally in the markets of retail and corporate banking, with shares ranging from 30 to 57 % in the individual segments at local level and from 23 to 46 % at regional level, and with
huge
gaps between itself and its nearest competitors, which achieve only half, a third or a fourth of BGB’s shares.’

...będzie posiadał łącznie wystarczającą ilość mocy produkcyjnych dla zaspokojenia popytu, wystąpią
olbrzymie
różnice regionalne, które wymagać będą działań zaradczych.

It pointed out that, in an update of the study ‘The Market for Industrial and Food Phosphates’ for the years 1998 to 2002, CRU International Ltd. had forecast that, whilst the industry was likely to...
CWP zwróciło uwagę na przewidywania wyrażone przez CRU International Ltd w uaktualnionej wersji badania pt. „The Market for Industrial and Food Phosphates” („Rynek fosforanów przemysłowych i spożywczych”) na lata 1998–2002, iż podczas gdy w 2003 r. przemysł będzie posiadał łącznie wystarczającą ilość mocy produkcyjnych dla zaspokojenia popytu, wystąpią
olbrzymie
różnice regionalne, które wymagać będą działań zaradczych.

It pointed out that, in an update of the study ‘The Market for Industrial and Food Phosphates’ for the years 1998 to 2002, CRU International Ltd. had forecast that, whilst the industry was likely to have sufficient capacity overall to meet demand in 2003, there would be significant regional imbalances which would have to be corrected.

Zdaniem Komisji w przypadku spółki, która w przeszłości generowała
olbrzymie
straty i wymaga głębokiej restrukturyzacji, założenie takie nie może być uznane za realistyczne.

The Commission regards this as unrealistic for a company which has generated
enormous
losses in the past and requires substantial restructuring.
Zdaniem Komisji w przypadku spółki, która w przeszłości generowała
olbrzymie
straty i wymaga głębokiej restrukturyzacji, założenie takie nie może być uznane za realistyczne.

The Commission regards this as unrealistic for a company which has generated
enormous
losses in the past and requires substantial restructuring.

...przedstawionych doradcom Komisji latem 2003 r. spowodowałoby przy generowaniu nowych transakcji
olbrzymie
straty związane z brakiem zysków z oprocentowania.

On the basis of the figures for the summer of 2003 made available to the Commission’s advisers, the underperformance at the time in the generation of new business would have led on an extrapolated...
Stwierdzone nieosiągnięcie zamierzonego celu na podstawie danych liczbowych przedstawionych doradcom Komisji latem 2003 r. spowodowałoby przy generowaniu nowych transakcji
olbrzymie
straty związane z brakiem zysków z oprocentowania.

On the basis of the figures for the summer of 2003 made available to the Commission’s advisers, the underperformance at the time in the generation of new business would have led on an extrapolated basis to a considerable interest earnings shortfall.

...jeszcze jego restrukturyzacji. Sprzedaż byłaby ewentualnie możliwa tylko przy uwzględnieniu
olbrzymich
strat wartości księgowej.

...of this business area, could not be sold in the short term or could be sold but only with
major
losses in book value.
Sektora finansowania nieruchomości BerlinHyp, LBB oraz BGB nie można, uwzględniając obecną sytuację rynkową, sprzedać w najbliższym czasie z powodu niedokończonej jeszcze jego restrukturyzacji. Sprzedaż byłaby ewentualnie możliwa tylko przy uwzględnieniu
olbrzymich
strat wartości księgowej.

The real estate financing business of BerlinHyp, LBB and BGB, given current market conditions and the as yet incomplete restructuring of this business area, could not be sold in the short term or could be sold but only with
major
losses in book value.

W świetle zobowiązań międzynarodowych zachowania i ochrony żarłacza
olbrzymiego
i żarłacza białego, między innymi w oparciu o Konwencję o gatunkach migrujących oraz Konwencję o międzynarodowym handlu...

A prohibition to fish for, to retain on board, to tranship or to land Basking Shark and White Shark in all EC, non-EC and international waters should be introduced in the light of international...
W świetle zobowiązań międzynarodowych zachowania i ochrony żarłacza
olbrzymiego
i żarłacza białego, między innymi w oparciu o Konwencję o gatunkach migrujących oraz Konwencję o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem, należy wprowadzić zakaz połowów, zatrzymywania na pokładzie, przeładowywania lub wyładowywania tych gatunków na wszystkich wodach terytorialnych WE, wodach nienależących do WE oraz na wodach międzynarodowych.

A prohibition to fish for, to retain on board, to tranship or to land Basking Shark and White Shark in all EC, non-EC and international waters should be introduced in the light of international obligations to conserve and protect these species underpinned by, inter alia, the Convention on Migratory Species and the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora.

dynia olbrzymia, destylat / dynia olbrzymia, wyciąg / dynia olbrzymia, olejek / dynia
olbrzymia
, nalewka

Squash distillate / Squash extract / Squash oil / Squash tincture
dynia olbrzymia, destylat / dynia olbrzymia, wyciąg / dynia olbrzymia, olejek / dynia
olbrzymia
, nalewka

Squash distillate / Squash extract / Squash oil / Squash tincture

Ponadto fakt, że Hynix utrzymał się na rynku, wynikał z otrzymanych przez to przedsiębiorstwo
olbrzymich
subsydiów.

Moreover, the fact that Hynix survived was due to the
enormous
subsidies it received.
Ponadto fakt, że Hynix utrzymał się na rynku, wynikał z otrzymanych przez to przedsiębiorstwo
olbrzymich
subsydiów.

Moreover, the fact that Hynix survived was due to the
enormous
subsidies it received.

Do określeń takich należą: »czosnek pospolity«, »czosnek
olbrzymi
«, »czosnek jednoząbkowy« czy też »czosnek wielkogłówkowy« i inne.

Such terms may include, but are not limited to “solo garlic”, “elephant garlic”, “single clove garlic” or “great-headed garlic”.
Do określeń takich należą: »czosnek pospolity«, »czosnek
olbrzymi
«, »czosnek jednoząbkowy« czy też »czosnek wielkogłówkowy« i inne.

Such terms may include, but are not limited to “solo garlic”, “elephant garlic”, “single clove garlic” or “great-headed garlic”.

Może to obejmować określenia takie jak „czosnek pospolity”, „czosnek
olbrzymi
”, „czosnek jednoząbkowy” czy też „czosnek wielkogłówkowy” i inne.

Such terms may include, but are not limited to ‘solo garlic’, ‘elephant garlic’, ‘single clove garlic’ or ‘great-headed garlic’.
Może to obejmować określenia takie jak „czosnek pospolity”, „czosnek
olbrzymi
”, „czosnek jednoząbkowy” czy też „czosnek wielkogłówkowy” i inne.

Such terms may include, but are not limited to ‘solo garlic’, ‘elephant garlic’, ‘single clove garlic’ or ‘great-headed garlic’.

Do określeń takich należą: „czosnek pospolity”, „czosnek
olbrzymi
”, „czosnek jednoząbkowy” czy też „czosnek wielkogłówkowy” i inne.

Such terms may include, but are not limited to ‘solo garlic’, ‘elephant garlic’, ‘single clove garlic’ or ‘great-headed garlic’.
Do określeń takich należą: „czosnek pospolity”, „czosnek
olbrzymi
”, „czosnek jednoząbkowy” czy też „czosnek wielkogłówkowy” i inne.

Such terms may include, but are not limited to ‘solo garlic’, ‘elephant garlic’, ‘single clove garlic’ or ‘great-headed garlic’.

pracownicy zagraniczni, przybywający na Cypr na podstawie umów czasowych, stanowią
olbrzymią
liczbę pracującej ludności.

Foreign workers who come to Cyprus on a temporary basis constitute a large number of the working population.
pracownicy zagraniczni, przybywający na Cypr na podstawie umów czasowych, stanowią
olbrzymią
liczbę pracującej ludności.

Foreign workers who come to Cyprus on a temporary basis constitute a large number of the working population.

skreśla się zapis dotyczący gatunku żarłacza
olbrzymiego
na wodach WE w strefach IV, VI i VII;

The entry concerning the species Basking shark in EC waters of zones IV, VI and VII is shall be deleted.
skreśla się zapis dotyczący gatunku żarłacza
olbrzymiego
na wodach WE w strefach IV, VI i VII;

The entry concerning the species Basking shark in EC waters of zones IV, VI and VII is shall be deleted.

Letnie igrzyska olimpijskie są wydarzeniem, które cieszy się
olbrzymim
zainteresowaniem w Norwegii, ponieważ norwescy sportowcy zawsze brali udział w różnych zawodach sportowych grupowych i...

The summer Olympic Games is an event that attracts
enormous
interest in Norway as Norwegian athletes have always participated in a wide range of individual and group disciplines.
Letnie igrzyska olimpijskie są wydarzeniem, które cieszy się
olbrzymim
zainteresowaniem w Norwegii, ponieważ norwescy sportowcy zawsze brali udział w różnych zawodach sportowych grupowych i indywidualnych.

The summer Olympic Games is an event that attracts
enormous
interest in Norway as Norwegian athletes have always participated in a wide range of individual and group disciplines.

wielojądrzaste komórki
olbrzymie
obserwowane w badaniu mikroskopowym zakażonej tkanki,

multinucleated
giant
cells seen on microscopic examination of affected tissue
wielojądrzaste komórki
olbrzymie
obserwowane w badaniu mikroskopowym zakażonej tkanki,

multinucleated
giant
cells seen on microscopic examination of affected tissue

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich