Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odzież
...a w przypadku damskiego lub dziewczęcego kostiumu spódnicę lub spódnico-spodnie, pozostałą zaś
odzież
należy traktować oddzielnie.

...pair of trousers or, in the case of women's or girls' suits, the skirt or divided skirt, the other
garments
being considered separately.
W przypadku gdy kilka oddzielnych sztuk odzieży do przykrycia dolnej części ciała jest zgłaszanych razem (na przykład dwie pary spodni lub spodnie i szorty lub spódnica lub spódnico-spodnie i spodnie), za część dolną składową należy uważać jedne spodnie, a w przypadku damskiego lub dziewczęcego kostiumu spódnicę lub spódnico-spodnie, pozostałą zaś
odzież
należy traktować oddzielnie.

If several separate components to cover the lower part of the body are presented together (for example, two pairs of trousers or trousers and shorts, or a skirt or divided skirt and trousers), the constituent lower part shall be one pair of trousers or, in the case of women's or girls' suits, the skirt or divided skirt, the other
garments
being considered separately.

...a w przypadku damskiego lub dziewczęcego kostiumu spódnicę lub spódnico-spodnie, pozostałą zaś
odzież
należy traktować oddzielnie.

...pair of trousers or, in the case of women's or girls' suits, the skirt or divided skirt, the other
garments
being considered separately.
W przypadku gdy kilka oddzielnych sztuk odzieży do przykrycia dolnej części ciała jest zgłoszonych razem (na przykład dwie pary spodni lub spodnie i szorty lub spódnica lub spódnico-spodnie i spodnie), za część dolną składową należy uważać jedne spodnie, a w przypadku damskiego lub dziewczęcego kostiumu spódnicę lub spódnico-spodnie, pozostałą zaś
odzież
należy traktować oddzielnie.

If several separate components to cover the lower part of the body are presented together (for example, two pairs of trousers or trousers and shorts, or a skirt or divided skirt and trousers), the constituent lower part shall be one pair of trousers or, in the case of women's or girls' suits, the skirt or divided skirt, the other
garments
being considered separately.

...a w przypadku damskiego lub dziewczęcego kostiumu spódnicę lub spódnico-spodnie, pozostałą zaś
odzież
należy traktować oddzielnie.

...pair of trousers or, in the case of women's or girls' suits, the skirt or divided skirt, the other
garments
being considered separately.
W przypadku gdy kilka oddzielnych sztuk odzieży do przykrycia dolnej części ciała jest zgłoszonych razem (na przykład dwie pary spodni lub spodnie i szorty lub spódnica lub spódnico-spodnie i spodnie), za część dolną składową należy uważać jedne spodnie, a w przypadku damskiego lub dziewczęcego kostiumu spódnicę lub spódnico-spodnie, pozostałą zaś
odzież
należy traktować oddzielnie.

If several separate components to cover the lower part of the body are presented together (for example, two pairs of trousers or trousers and shorts, or a skirt or divided skirt and trousers), the constituent lower part shall be one pair of trousers or, in the case of women's or girls' suits, the skirt or divided skirt, the other
garments
being considered separately.

Na zasadzie odstępstwa od załącznika II do Protokołu 4 do Układu UE–Maroko,
odzież
wymienioną w Załączniku do niniejszej decyzji oraz wytworzoną w Maroku z tkaniny pochodzącej z Turcji uważa się za...

By way of derogation from Annex II to Protocol 4 to the EU-Morocco Agreement, the
garments
listed in the Annex to this Decision and obtained in Morocco from fabric originating in Turkey shall be...
Na zasadzie odstępstwa od załącznika II do Protokołu 4 do Układu UE–Maroko,
odzież
wymienioną w Załączniku do niniejszej decyzji oraz wytworzoną w Maroku z tkaniny pochodzącej z Turcji uważa się za pochodzącą z Maroka.

By way of derogation from Annex II to Protocol 4 to the EU-Morocco Agreement, the
garments
listed in the Annex to this Decision and obtained in Morocco from fabric originating in Turkey shall be considered as originating in Morocco.

Na przykład: konsument powinien jedynie przymierzać
odzież
, lecz nie powinien móc jej nosić.

For example, the consumer should only try on a
garment
and should not be allowed to wear it.
Na przykład: konsument powinien jedynie przymierzać
odzież
, lecz nie powinien móc jej nosić.

For example, the consumer should only try on a
garment
and should not be allowed to wear it.

Wyroby tekstylne;
odzież
; skóry i wyroby skórzane

Textiles;
wearing apparel
; leather and related products
Wyroby tekstylne;
odzież
; skóry i wyroby skórzane

Textiles;
wearing apparel
; leather and related products

„wyposażenie ucznia” oznacza bieliznę osobistą lub bieliznę pościelową, jak również
odzież
, używaną lub nową;

‘outfit’ means underwear and household linen as well as
clothing
, whether or not new;
„wyposażenie ucznia” oznacza bieliznę osobistą lub bieliznę pościelową, jak również
odzież
, używaną lub nową;

‘outfit’ means underwear and household linen as well as
clothing
, whether or not new;

Odzież
ta posiada cechy charakterystyczne dla kamizelki.

This
garment
has the objective characteristics of a waistcoat.
Odzież
ta posiada cechy charakterystyczne dla kamizelki.

This
garment
has the objective characteristics of a waistcoat.

Odzież
ta, przeznaczona do okrycia górnej części ciała, często posiada wiele cech właściwych zwykłym T-shirtom lub bardziej tradycyjnym odmianom koszulek trykotowych oraz pozostałym trykotom objętych...

These
garments
, which are intended to cover the upper part of the body, often possess many characteristics in common with those of T-shirts or with more traditional kinds of singlets and other vests...
Odzież
ta, przeznaczona do okrycia górnej części ciała, często posiada wiele cech właściwych zwykłym T-shirtom lub bardziej tradycyjnym odmianom koszulek trykotowych oraz pozostałym trykotom objętych pozycją 6109.

These
garments
, which are intended to cover the upper part of the body, often possess many characteristics in common with those of T-shirts or with more traditional kinds of singlets and other vests of heading 6109.

Odzież
ta, przeznaczona do okrycia górnej części ciała, często posiada wiele cech właściwych zwykłym T-shirtom lub bardziej tradycyjnym odmianom koszulek trykotowych oraz pozostałym trykotom objętych...

These
garments
, which are intended to cover the upper part of the body, often possess many characteristics in common with those of T-shirts or with more traditional kinds of singlets and other vests...
Odzież
ta, przeznaczona do okrycia górnej części ciała, często posiada wiele cech właściwych zwykłym T-shirtom lub bardziej tradycyjnym odmianom koszulek trykotowych oraz pozostałym trykotom objętych pozycją 6109.

These
garments
, which are intended to cover the upper part of the body, often possess many characteristics in common with those of T-shirts or with more traditional kinds of singlets and other vests of heading 6109.

Odzież
ta, przeznaczona do okrycia górnej części ciała, często posiada wiele cech właściwych zwykłym T-shirtom lub bardziej tradycyjnym odmianom koszulek trykotowych oraz pozostałym trykotom objętych...

These
garments
, which are intended to cover the upper part of the body, often possess many characteristics in common with those of T-shirts or with more traditional kinds of singlets and other vests...
Odzież
ta, przeznaczona do okrycia górnej części ciała, często posiada wiele cech właściwych zwykłym T-shirtom lub bardziej tradycyjnym odmianom koszulek trykotowych oraz pozostałym trykotom objętych pozycją 6109.

These
garments
, which are intended to cover the upper part of the body, often possess many characteristics in common with those of T-shirts or with more traditional kinds of singlets and other vests of heading 6109.

Odzież
ta ma dopasowane gumowe taśmy (pozycja 4008) o szerokości 8 mm, które dodatkowo przyszyte są do dekoltu, pach i otworów na nogi.

The
garment
is fitted with 8 mm wide strips of vulcanised rubber (heading 4008), which are added by stitching them into the neckline, armholes and leg openings.
Odzież
ta ma dopasowane gumowe taśmy (pozycja 4008) o szerokości 8 mm, które dodatkowo przyszyte są do dekoltu, pach i otworów na nogi.

The
garment
is fitted with 8 mm wide strips of vulcanised rubber (heading 4008), which are added by stitching them into the neckline, armholes and leg openings.

Odzież
ta ma miseczki z fiszbinami, klin na podszewce, regulowane ramiączka oraz wysokie wycięcie otworów na nogi.

The
garment
has under wired bra style shaped cups, a lined gusset, adjustable straps and high cut openings for the legs.
Odzież
ta ma miseczki z fiszbinami, klin na podszewce, regulowane ramiączka oraz wysokie wycięcie otworów na nogi.

The
garment
has under wired bra style shaped cups, a lined gusset, adjustable straps and high cut openings for the legs.

Wyprać zanieczyszczoną
odzież
przed ponownym użyciem.

Wash contaminated
clothing
before reuse.
Wyprać zanieczyszczoną
odzież
przed ponownym użyciem.

Wash contaminated
clothing
before reuse.

Wyprać zanieczyszczoną
odzież
przed ponownym użyciem.

Wash contaminated
clothing
before reuse.
Wyprać zanieczyszczoną
odzież
przed ponownym użyciem.

Wash contaminated
clothing
before reuse.

W szczególności, osoba odpowiedzialna za punkt kontroli zapewnia czyste wyposażenie i
odzież
ochronną, przeznaczoną wyłącznie do użytku osób wchodzących na teren punktu kontroli oraz udostępnia...

In particular the person in charge of the control post shall provide clean equipment and protective
clothes
, which shall be kept exclusively for the use of any persons entering the control post, and...
W szczególności, osoba odpowiedzialna za punkt kontroli zapewnia czyste wyposażenie i
odzież
ochronną, przeznaczoną wyłącznie do użytku osób wchodzących na teren punktu kontroli oraz udostępnia odpowiednie wyposażenie do czyszczenia i odkażania wymienionych wyżej przedmiotów.

In particular the person in charge of the control post shall provide clean equipment and protective
clothes
, which shall be kept exclusively for the use of any persons entering the control post, and shall make available suitable equipment for cleansing and disinfecting the above items.

...mimo, że użytkownik może skutecznie kontrolować ryzyko stwarzane przez piłę łańcuchową, zakładając
odzież
ochronną i stosując inne środki zarządzania ryzykiem określone przez producenta, to osoby...

Thus, although the risk from the chain saw may be effectively managed by the user him- or herself
wearing
protective equipment and complying with any other risk management measures specified by the...
Tak więc mimo, że użytkownik może skutecznie kontrolować ryzyko stwarzane przez piłę łańcuchową, zakładając
odzież
ochronną i stosując inne środki zarządzania ryzykiem określone przez producenta, to osoby postronne mogą być w dużym niebezpieczeństwie.

Thus, although the risk from the chain saw may be effectively managed by the user him- or herself
wearing
protective equipment and complying with any other risk management measures specified by the manufacturer, bystanders may be under serious threat.

Określić rękawice ochronne/
odzież
ochronną i ochronę oczu/twarzy

Specify protective gloves/
clothing
and eye/face protection.
Określić rękawice ochronne/
odzież
ochronną i ochronę oczu/twarzy

Specify protective gloves/
clothing
and eye/face protection.

Określić rękawice ochronne/
odzież
ochronną i osłonę oczu/twarzy.

Specify protective gloves/
clothing
and eye/face protection.
Określić rękawice ochronne/
odzież
ochronną i osłonę oczu/twarzy.

Specify protective gloves/
clothing
and eye/face protection.

Stosować rękawice ochronne/
odzież
ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.

Wear protective gloves/protective
clothing
/eye protection/face protection.
Stosować rękawice ochronne/
odzież
ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.

Wear protective gloves/protective
clothing
/eye protection/face protection.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich