Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odprysk
W przypadku większej powierzchni
odprysków
stopień przyczepności wynosi od Gt2 do Gt5.

Larger areas of
detachment
will be graded in the range Gt2 to Gt5.
W przypadku większej powierzchni
odprysków
stopień przyczepności wynosi od Gt2 do Gt5.

Larger areas of
detachment
will be graded in the range Gt2 to Gt5.

...na czynniki atmosferyczne zewnętrzna strona próbek nie może wykazywać żadnych pęknięć, zarysowań,
odprysków
i odkształceń, a średnia wartość zmiany przepuszczania światła

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks, scratches,
chipping
and deformation, and the mean variation in transmission
Po zbadaniu odporności na czynniki atmosferyczne zewnętrzna strona próbek nie może wykazywać żadnych pęknięć, zarysowań,
odprysków
i odkształceń, a średnia wartość zmiany przepuszczania światła

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks, scratches,
chipping
and deformation, and the mean variation in transmission

podkłady kolejowe i pręty wzdłużne, drobny osprzęt nawierzchni kolejowej, balasty, w tym
odpryski
skalne i piasek,

sleepers and longitudinal ties, small fittings for the permanent way, ballast including stone
chippings
and sand,
podkłady kolejowe i pręty wzdłużne, drobny osprzęt nawierzchni kolejowej, balasty, w tym
odpryski
skalne i piasek,

sleepers and longitudinal ties, small fittings for the permanent way, ballast including stone
chippings
and sand,

Jeżeli krawędzie nacięć są idealnie gładkie, a od podpowierzchni nie odrywają się żadne
odpryski
, wielkość nacięć krzyżowych wynosi Gt0.

If the cut edges are perfectly smooth and if no part of the coating is detached then it will be given a cross cut value of Gt0.
Jeżeli krawędzie nacięć są idealnie gładkie, a od podpowierzchni nie odrywają się żadne
odpryski
, wielkość nacięć krzyżowych wynosi Gt0.

If the cut edges are perfectly smooth and if no part of the coating is detached then it will be given a cross cut value of Gt0.

Jeżeli na przecięciach linii oderwały się niewielkie
odpryski
, a odsłonięty obszar stanowi mniej więcej 5 % powierzchni siatki, wielkość nacięć krzyżowych wynosi Gt1.

If there are small fragments detached at the intersection of the cuts and if the exposed area amounts to about 5 % of the grid area the cut value is Gt1.
Jeżeli na przecięciach linii oderwały się niewielkie
odpryski
, a odsłonięty obszar stanowi mniej więcej 5 % powierzchni siatki, wielkość nacięć krzyżowych wynosi Gt1.

If there are small fragments detached at the intersection of the cuts and if the exposed area amounts to about 5 % of the grid area the cut value is Gt1.

...węglowodorów, zewnętrzna powierzchnia próbek nie wykazuje dostrzegalnych gołym okiem pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń (patrz pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2),

...to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragr
po zakończeniu badania odporności na działanie czynników chemicznych, detergentów oraz badania odporności na działanie węglowodorów, zewnętrzna powierzchnia próbek nie wykazuje dostrzegalnych gołym okiem pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń (patrz pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2),

After the test for resistance to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragraphs 2.2.2., 2.3.1. and 2.3.2.);

...na czynniki atmosferyczne, zewnętrzna powierzchnia próbek nie powinna wykazywać pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia zmian przewodzenia Δt = (T2 – T3) / T2, mierzona na trzech pr

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks,
scratches, chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission Δt = (T2 – T3)...
Po przeprowadzeniu badania odporności na czynniki atmosferyczne, zewnętrzna powierzchnia próbek nie powinna wykazywać pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia zmian przewodzenia Δt = (T2 – T3) / T2, mierzona na trzech próbkach po zakończeniu procedury opisanej w dodatku 2 powinna być niższa lub równa 0,020 (Δ tm ≤ 0,020).

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks,
scratches, chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission Δt = (T2 – T3) / T2 measured on the three samples according to the procedure described in Appendix 2 to this annex shall not exceed 0,020 (Δtm ≤ 0,020).

...na czynniki atmosferyczne zewnętrzna powierzchnia próbek nie może wykazywać pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła Δt = T2

T3– 2.2.3.1. After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks,
scratches, chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission...
T3– 2.2.3.1. Po przeprowadzeniu badania odporności na czynniki atmosferyczne zewnętrzna powierzchnia próbek nie może wykazywać pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła Δt = T2

T3– 2.2.3.1. After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks,
scratches, chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission Δt = T2

...na czynniki atmosferyczne zewnętrzna powierzchnia próbek nie może wykazywać pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła Δt = T2

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks,
scratches, chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission Δt = T2
Po przeprowadzeniu badania odporności na czynniki atmosferyczne zewnętrzna powierzchnia próbek nie może wykazywać pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła Δt = T2

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks,
scratches, chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission Δt = T2

...na czynniki atmosferyczne zewnętrzna strona próbek nie może wykazywać żadnych pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła

T1– 2.2.3.1. After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks, scratches,
chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission
T1– 2.2.3.1. Po zbadaniu odporności na czynniki atmosferyczne zewnętrzna strona próbek nie może wykazywać żadnych pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła

T1– 2.2.3.1. After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks, scratches,
chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission

...na czynniki atmosferyczne zewnętrzna strona próbek nie może wykazywać żadnych pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks, scratches,
chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission
Po zbadaniu odporności na czynniki atmosferyczne zewnętrzna strona próbek nie może wykazywać żadnych pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks, scratches,
chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission

...na czynniki atmosferyczne zewnętrzna strona próbek nie może wykazywać żadnych pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks, scratches,
chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission
Po zbadaniu odporności na czynniki atmosferyczne zewnętrzna strona próbek nie może wykazywać żadnych pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń, a średnia wartość zmiany stopnia przepuszczania światła

After the test of resistance to atmospheric agents, the outer
face
of the samples shall be
free
from cracks, scratches,
chipping
and
deformation
, and the mean variation in transmission

...i węglowodory powierzchnia zewnętrzna próbek nie wykazuje widocznych gołym okiem pęknięć,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2);

...to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragr
po badaniu odporności na czynniki chemiczne oraz po badaniu odporności na detergenty i węglowodory powierzchnia zewnętrzna próbek nie wykazuje widocznych gołym okiem pęknięć,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2);

After the test for resistance to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragraphs 2.2.2, 2.3.1 and 2.3.2);

...i węglowodory powierzchnia zewnętrzna próbek nie wykazuje widocznych gołym okiem pęknięć,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2);

...to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragr
po badaniu odporności na czynniki chemiczne oraz po badaniu odporności na detergenty i węglowodory powierzchnia zewnętrzna próbek nie wykazuje widocznych gołym okiem pęknięć,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2);

After the test for resistance to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragraphs 2.2.2, 2.3.1 and 2.3.2);

...i węglowodorów zewnętrzna strona próbek nie wykazuje dostrzegalnych gołym okiem pęknięć,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2);

...to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragr
po zakończeniu badania odporności na działanie czynników chemicznych oraz badania odporności na działanie detergentów i węglowodorów zewnętrzna strona próbek nie wykazuje dostrzegalnych gołym okiem pęknięć,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2);

After the test for resistance to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragraphs 2.2.2, 2.3.1 and 2.3.2);

...węglowodorów zewnętrzna strona próbek nie wykazuje dostrzegalnych gołym okiem pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2);

...to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragr
po zakończeniu badania odporności na działanie czynników chemicznych oraz badania odporności na działanie detergentów i węglowodorów zewnętrzna strona próbek nie wykazuje dostrzegalnych gołym okiem pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2);

After the test for resistance to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paragraphs 2.2.2, 2.3.1 and 2.3.2);

...węglowodorów zewnętrzna strona próbek nie wykazuje dostrzegalnych gołym okiem pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2).

...to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paras
Po zakończeniu badania odporności na działanie czynników chemicznych oraz badania odporności na działanie detergentów i węglowodorów zewnętrzna strona próbek nie wykazuje dostrzegalnych gołym okiem pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń (zob. pkt 2.2.2, 2.3.1 i 2.3.2).

After the test for resistance to chemical agents and the test for resistance to detergents and hydrocarbons, the outer
face
of the samples exhibits no cracks,
chipping
or
deformation
visible to the naked eye (see paras 2.2.2, 2.3.1 and 2.3.2);

...gazowo-wyładowczego źródła światła, a powierzchnia próbek nie może wykazywać pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń.

...be met with a new standard gas-discharge light source, and the surface of the samples shall be
free
of cracks, scratches,
scaling
or
deformation
.
Po 1500 godzinach nieprzerwanego poddawania działaniu światła właściwości kolorymetryczne przepuszczanego światła muszą zostać osiągnięte przy użyciu nowego standardowego gazowo-wyładowczego źródła światła, a powierzchnia próbek nie może wykazywać pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń.

After 1500 hours of continuous exposure, the colorimetric specifications of the transmitted light must be met with a new standard gas-discharge light source, and the surface of the samples shall be
free
of cracks, scratches,
scaling
or
deformation
.

...przy użyciu nowego źródła światła, a powierzchnia próbek nie powinna wykazywać pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń.

...the transmitted light must be met with a new light source, and the surface of the samples shall be
free
of cracks,
scratches, scaling
or
deformation
.
po 1500 godzinach nieprzerwanego działania, właściwości kolorometryczne przekazywanego światła powinny zostać osiągnięte przy użyciu nowego źródła światła, a powierzchnia próbek nie powinna wykazywać pęknięć, rys,
odprysków
ani zniekształceń.

After 1500 hours of continuous exposure, the colorimetric specification of the transmitted light must be met with a new light source, and the surface of the samples shall be
free
of cracks,
scratches, scaling
or
deformation
.

...gazowo-wyładowczego źródła światła, a powierzchnia próbek nie może wykazywać pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń.

...be met with a new standard gas-discharge light source, and the surfaces of the samples shall be
free
of cracks, scratches,
scalings
or
deformation
.
Po 1500 godzinach nieprzerwanego poddawania działaniu światła, właściwości kolorymetryczne przepuszczanego światła muszą zostać osiągnięte przy użyciu nowego wzorcowego gazowo-wyładowczego źródła światła, a powierzchnia próbek nie może wykazywać pęknięć, zarysowań,
odprysków
ani zniekształceń.

After 1500 hours of continuous exposure, the colorimetric specifications of the transmitted light must be met with a new standard gas-discharge light source, and the surfaces of the samples shall be
free
of cracks, scratches,
scalings
or
deformation
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich