Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obligować
Składki takie mają charakter dobrowolny, a decyzja o uczestnictwie nie
obliguje
Komisji do wnoszenia wkładu finansowego do wspólnego budżetu,

Such contributions are made on a voluntary basis and the decision to participate does not commit the Commission to financial contributions to common budgets,
Składki takie mają charakter dobrowolny, a decyzja o uczestnictwie nie
obliguje
Komisji do wnoszenia wkładu finansowego do wspólnego budżetu,

Such contributions are made on a voluntary basis and the decision to participate does not commit the Commission to financial contributions to common budgets,

Porozumienie EOG nie przewiduje postanowienia odpowiadającego art. 167 ust. 4 TFUE, które
obliguje
Komisję do brania pod uwagę, w jej działaniach podejmowanych na podstawie innych postanowień...

The EEA Agreement does not contain a provision corresponding to Article 167(4) TFEU, which
obliges
the Commission to take cultural aspects into account in its actions under other provisions of the...
Porozumienie EOG nie przewiduje postanowienia odpowiadającego art. 167 ust. 4 TFUE, które
obliguje
Komisję do brania pod uwagę, w jej działaniach podejmowanych na podstawie innych postanowień Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, aspektów kulturalnych, zwłaszcza w celu poszanowania i popierania różnorodności jej kultur.

The EEA Agreement does not contain a provision corresponding to Article 167(4) TFEU, which
obliges
the Commission to take cultural aspects into account in its actions under other provisions of the Treaty on the Functioning of the European Union, in particular in order to respect and to promote the diversity of its cultures.

Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 992/2004 zobowiązania
obligują
każdego indywidualnego eksportującego producenta do przestrzegania MCI w ramach pułapów importowych oraz, aby zobowiązania mogły być...

In conformity with Regulation (EC) No 992/2004, the
undertakings
oblige each individual producing exporter to respect MIPs within the framework of import ceilings and, in order that the
undertakings
...
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 992/2004 zobowiązania
obligują
każdego indywidualnego eksportującego producenta do przestrzegania MCI w ramach pułapów importowych oraz, aby zobowiązania mogły być monitorowane, dany eksportujący producent musi zgodzić się na ogólne przestrzeganie tradycyjnego modelu sprzedaży indywidualnym klientom w UE10.

In conformity with Regulation (EC) No 992/2004, the
undertakings
oblige each individual producing exporter to respect MIPs within the framework of import ceilings and, in order that the
undertakings
can be monitored, the exporting producers concerned have
also
agreed to broadly respect their traditional selling patterns to individual customers in the EU-10.

Zgodnie z rozporządzeniem (WE) 989/2004, zobowiązania
obligują
każdego indywidualnego producenta eksportującego do przestrzegania pułapów importowych oraz, w celu umożliwienia monitorowania tych...

In conformity with Regulation (EC) 989/2004, the
undertakings
oblige each individual producing exporter to respect the import ceilings and in order that the
undertakings
can be monitored, the...
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) 989/2004, zobowiązania
obligują
każdego indywidualnego producenta eksportującego do przestrzegania pułapów importowych oraz, w celu umożliwienia monitorowania tych zobowiązań, omawiani producenci eksportujący zgodzili się również w szerokim zakresie przestrzegać swojej tradycyjnej struktury sprzedaży klientom indywidualnym w UE10.

In conformity with Regulation (EC) 989/2004, the
undertakings
oblige each individual producing exporter to respect the import ceilings and in order that the
undertakings
can be monitored, the exporting producers concerned have also agreed to broadly respect their traditional selling patterns to individual customers in the EU-10.

Zgodnie z rozporządzeniem (WE) 991/2004, zobowiązanie
obliguje
każdego indywidualnego producenta eksportującego do przestrzegania pułapów importowych oraz, w celu umożliwienia monitorowania tych...

In conformity with Regulation (EC) No 991/2004, the
undertaking
obliges the exporting producer to respect the import ceilings and in order that the
undertakings
can be monitored, the exporting...
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) 991/2004, zobowiązanie
obliguje
każdego indywidualnego producenta eksportującego do przestrzegania pułapów importowych oraz, w celu umożliwienia monitorowania tych zobowiązań, omawiany producent eksportujący zgodził się również w szerokim zakresie przestrzegać swojej tradycyjnej struktury sprzedaży klientom indywidualnym w nowych Państwach Członkowskich.

In conformity with Regulation (EC) No 991/2004, the
undertaking
obliges the exporting producer to respect the import ceilings and in order that the
undertakings
can be monitored, the exporting producer concerned has also agreed to broadly respect its traditional selling patterns to individual customers in the EU-10.

Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 993/2004, zobowiązania
obligują
każdego indywidualnego producenta eksportującego do przestrzegania MCI w ramach pułapów importowych, a celem umożliwienia...

In conformity with Regulation (EC) No 993/2004, the
undertakings
oblige each individual producing exporter to respect MIPs within framework of import ceilings and in order that the
undertakings
can...
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 993/2004, zobowiązania
obligują
każdego indywidualnego producenta eksportującego do przestrzegania MCI w ramach pułapów importowych, a celem umożliwienia monitorowania tych zobowiązań omawiani producenci eksportujący zgodzili się również w szerokim zakresie przestrzegać swojej tradycyjnej struktury sprzedaży klientom indywidualnym w UE10.

In conformity with Regulation (EC) No 993/2004, the
undertakings
oblige each individual producing exporter to respect MIPs within framework of import ceilings and in order that the
undertakings
can be monitored, the exporting producers concerned have also agreed to broadly respect their traditional selling patterns to individual customers in the EU-10.

...w odniesieniu do sprawdzania skuteczności funkcjonowania systemów zarządzania i kontroli oraz
obligowania
państw członkowskich do podejmowania działań.

The powers and responsibilities of the Commission with regard to verifying the effective functioning of the management and control systems, and to require Member State action, should be laid down.
Należy ustanowić uprawnienia i obowiązki Komisji w odniesieniu do sprawdzania skuteczności funkcjonowania systemów zarządzania i kontroli oraz
obligowania
państw członkowskich do podejmowania działań.

The powers and responsibilities of the Commission with regard to verifying the effective functioning of the management and control systems, and to require Member State action, should be laid down.

Taka klauzula, jak utrzymuje GRAWE, jeszcze bardziej
obligowałaby
państwo do przestrzegania przepisów o pomocy, co jest przecież w interesie Komisji.

GRAWE considered that such a clause gave the State even more reason to comply with the State aid rules and was therefore in turn in the Commission’s interest.
Taka klauzula, jak utrzymuje GRAWE, jeszcze bardziej
obligowałaby
państwo do przestrzegania przepisów o pomocy, co jest przecież w interesie Komisji.

GRAWE considered that such a clause gave the State even more reason to comply with the State aid rules and was therefore in turn in the Commission’s interest.

Warunki zobowiązań
obligują
również podpisujące je firmy do regularnego dostarczania Komisji szczegółowych informacji, w formie sprawozdań miesięcznych dotyczących sprzedaży do UE10 (lub odsprzedaży...

The terms of the
undertakings
also oblige the signatory companies to provide the Commission with regular and detailed information in the form of a monthly report of their sales to the EU-10 (or...
Warunki zobowiązań
obligują
również podpisujące je firmy do regularnego dostarczania Komisji szczegółowych informacji, w formie sprawozdań miesięcznych dotyczących sprzedaży do UE10 (lub odsprzedaży przez jakiekolwiek związane z nimi strony wewnątrz Wspólnoty), oraz do umożliwienia przeprowadzania przez Komisję wizyt weryfikacyjnych.

The terms of the
undertakings
also oblige the signatory companies to provide the Commission with regular and detailed information in the form of a monthly report of their sales to the EU-10 (or resales by any related parties in the Community) and to accept verification visits by the Commission.

Warunki zobowiązań
obligują
również podpisujące je firmy do regularnego dostarczania Komisji szczegółowych informacji, w formie sprawozdań miesięcznych dotyczących sprzedaży klientom w UE10 (lub...

The terms of the
undertakings
also oblige the signatory companies to provide the Commission with regular and detailed information, in the form of a monthly report of their sales to the EU-10 (or...
Warunki zobowiązań
obligują
również podpisujące je firmy do regularnego dostarczania Komisji szczegółowych informacji, w formie sprawozdań miesięcznych dotyczących sprzedaży klientom w UE10 (lub odsprzedaży przez jakiekolwiek związane z nimi strony wewnątrz Wspólnoty) oraz do umożliwienia przeprowadzania przez Komisję wizyt weryfikacyjnych.

The terms of the
undertakings
also oblige the signatory companies to provide the Commission with regular and detailed information, in the form of a monthly report of their sales to the EU-10 (or resales by any related parties in the Community) and to accept verification visits by the Commission.

Warunki zobowiązania
obligują
również podpisującą je spółkę do regularnego dostarczania Komisji szczegółowych informacji, w formie sprawozdań miesięcznych dotyczących sprzedaży klientom w nowych...

The terms of the
undertaking
also oblige the signatory company to provide the Commission with regular and detailed information in the form of a monthly report of its sales to the EU-10 (or re-sales...
Warunki zobowiązania
obligują
również podpisującą je spółkę do regularnego dostarczania Komisji szczegółowych informacji, w formie sprawozdań miesięcznych dotyczących sprzedaży klientom w nowych Państwach Członkowskich (lub odsprzedaży przez jakiekolwiek związane z nimi strony wewnątrz Wspólnoty) oraz do umożliwienia przeprowadzania przez Komisję wizyt weryfikacyjnych.

The terms of the
undertaking
also oblige the signatory company to provide the Commission with regular and detailed information in the form of a monthly report of its sales to the EU-10 (or re-sales by any related parties in the Community) and to accept verification visits by the Commission.

Dodatek ten może być przyznany członkowi personelu, którego obowiązki stale
obligują
do odbywania podróży, podczas których jest on upoważniony do korzystania z własnego samochodu na mocy decyzji...

The allowance may, by reasoned decision of the AACC, be granted to a staff member whose duties constantly require him to make journeys for which he is authorised to use his own car.
Dodatek ten może być przyznany członkowi personelu, którego obowiązki stale
obligują
do odbywania podróży, podczas których jest on upoważniony do korzystania z własnego samochodu na mocy decyzji organu zatrudniającego zawierającej uzasadnienie.

The allowance may, by reasoned decision of the AACC, be granted to a staff member whose duties constantly require him to make journeys for which he is authorised to use his own car.

Program nie
obliguje
do importowania jedynie towarów, które są używane w produkcji towarów eksportowanych (Aneks II podstawowego rozporządzenia), co zapewniłoby spełnienie wymagań zdefiniowanych w...

The scheme lacks a built-in
obligation
to import only goods that are consumed in the production of the exported goods (Annex II of the basic Regulation) which would ensure that the requirements of...
Program nie
obliguje
do importowania jedynie towarów, które są używane w produkcji towarów eksportowanych (Aneks II podstawowego rozporządzenia), co zapewniłoby spełnienie wymagań zdefiniowanych w Aneksie I i).

The scheme lacks a built-in
obligation
to import only goods that are consumed in the production of the exported goods (Annex II of the basic Regulation) which would ensure that the requirements of Annex I(i) were met.

...specjalnymi programami wspierającymi oraz – poprzez wydawanie pozwoleń ministra środowiska –
obligowaniem
do korzystania z dostępnych technologii.

Technological development is encouraged by, for example, specific incentive programmes and by requiring use of the best available techniques when environmental permits are granted.
Rozwój technologiczny stymulowany jest na przykład specjalnymi programami wspierającymi oraz – poprzez wydawanie pozwoleń ministra środowiska –
obligowaniem
do korzystania z dostępnych technologii.

Technological development is encouraged by, for example, specific incentive programmes and by requiring use of the best available techniques when environmental permits are granted.

Obecne zobowiązania oferowane przez firmy
obligują
je, między innymi, do przestrzegania swojej tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej klientom w UE10 w ramach pułapów ilościowych ustalonych na...

The existing
undertakings
offered by the companies
oblige
them, inter alia, to export in accordance with their traditional pattern of trade to customers in the EU-10 within the framework of...
Obecne zobowiązania oferowane przez firmy
obligują
je, między innymi, do przestrzegania swojej tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej klientom w UE10 w ramach pułapów ilościowych ustalonych na podstawie istniejącej, tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej klientom w UE10.

The existing
undertakings
offered by the companies
oblige
them, inter alia, to export in accordance with their traditional pattern of trade to customers in the EU-10 within the framework of quantitative ceilings established on the basis of previous, traditional export flows to the EU-10.

Obecne zobowiązania oferowane przez firmy
obligują
je, między innymi, do przestrzegania swojej tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej klientom w UE10, po cenach nie niższych niż określone...

The existing
undertakings
offered by the companies
oblige
them, inter alia, to export in accordance with their traditional pattern of trade to customers in the EU-10 at or above certain minimum...
Obecne zobowiązania oferowane przez firmy
obligują
je, między innymi, do przestrzegania swojej tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej klientom w UE10, po cenach nie niższych niż określone minimalne ceny importowe („MCI”).

The existing
undertakings
offered by the companies
oblige
them, inter alia, to export in accordance with their traditional pattern of trade to customers in the EU-10 at or above certain minimum import prices (MIPs).

Obecne zobowiązanie oferowane przez spółkę
obliguje
ją, między innymi, do przestrzegania swojej tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej klientom w nowych Państwach Członkowskich w ramach pułapów...

The existing
undertaking
offered by the company concerned
obliges
it, inter alia, to export in accordance with its traditional pattern of trade to customers in the EU-10 within the framework of a...
Obecne zobowiązanie oferowane przez spółkę
obliguje
ją, między innymi, do przestrzegania swojej tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej klientom w nowych Państwach Członkowskich w ramach pułapów ilościowych ustalonych na podstawie istniejącej, tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej w nowych Państwach Członkowskich.

The existing
undertaking
offered by the company concerned
obliges
it, inter alia, to export in accordance with its traditional pattern of trade to customers in the EU-10 within the framework of a quantitative ceiling established on the basis of previous, traditional export flows to the EU-10.

Obu przedsiębiorstwom zaproponowano złożenie nowych zobowiązań cenowych, które
obligowałyby
je do przestrzegania minimalnych cen importowych.

Both companies were invited to offer revised price
undertakings
in which,
inter alia
, minimum import prices would have to be respected.
Obu przedsiębiorstwom zaproponowano złożenie nowych zobowiązań cenowych, które
obligowałyby
je do przestrzegania minimalnych cen importowych.

Both companies were invited to offer revised price
undertakings
in which,
inter alia
, minimum import prices would have to be respected.

...zaznacza, że jej zdaniem wyraz „konsultacje” w art. 8 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011
obliguje
ją (poza wyjątkowo naglącymi sytuacjami) do uzyskania opinii państw członkowskich przed nał

For the avoidance of doubt, the Commission understands the reference to consultations in Article 8(5) of Regulation (EU) No 182/2011 as requiring the Commission, except in cases of extreme urgency,...
Aby uniknąć wszelkich wątpliwości, Komisja zaznacza, że jej zdaniem wyraz „konsultacje” w art. 8 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011
obliguje
ją (poza wyjątkowo naglącymi sytuacjami) do uzyskania opinii państw członkowskich przed nałożeniem tymczasowego cła antydumpingowego lub wyrównawczego.

For the avoidance of doubt, the Commission understands the reference to consultations in Article 8(5) of Regulation (EU) No 182/2011 as requiring the Commission, except in cases of extreme urgency, to seek the views of the Member States before adopting provisional anti-dumping or countervailing duties.

...przynajmniej częściowo z faktu, że w OD obowiązywało zobowiązanie dotyczące cen minimalnych, które
obligowało
producenta eksportującego objętego postępowaniem do respektowania pewnego poziomu cen...

...in the case of India, this is at least partly due to the fact that, during the IP, a minimum price
undertaking
was in force which required the exporting producer concerned to respect a certain...
Podobnie jak w przypadku Indii, wynika to przynajmniej częściowo z faktu, że w OD obowiązywało zobowiązanie dotyczące cen minimalnych, które
obligowało
producenta eksportującego objętego postępowaniem do respektowania pewnego poziomu cen w wywozie do Wspólnoty.

As in the case of India, this is at least partly due to the fact that, during the IP, a minimum price
undertaking
was in force which required the exporting producer concerned to respect a certain price level for exports into the Community.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich