Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niweczyć
...pracy, osiedlania się osób fizycznych oraz świadczenia usług, pod warunkiem, że działania te nie
niweczą
i nie naruszają na korzyści, które przysługują Stronom zgodnie ze szczególnymi postanowienia

...and supply of services, provided that, in so doing, they do not apply them in a manner such as to
nullify
or impair the benefits accruing to any Party under the terms of a specific provision of...
Do celów niniejszego tytułu, żadne z postanowień niniejszej Umowy nie stanowi przeszkody dla stosowania przez Strony ich przepisów ustawowych i wykonawczych dotyczących wjazdu i pobytu, zatrudnienia, warunków pracy, osiedlania się osób fizycznych oraz świadczenia usług, pod warunkiem, że działania te nie
niweczą
i nie naruszają na korzyści, które przysługują Stronom zgodnie ze szczególnymi postanowieniami niniejszej Umowy.

For the purpose of this Title, nothing in this Agreement shall prevent the Parties from applying their laws and regulations regarding entry and stay, work, labour conditions and establishment of natural persons and supply of services, provided that, in so doing, they do not apply them in a manner such as to
nullify
or impair the benefits accruing to any Party under the terms of a specific provision of this Agreement.

...kiedy uzgodnienie lub szereg uzgodnień zawiera elementy, które mają skutek kompensujący lub
niweczący
ich wzajemną treść ekonomiczną lub kiedy transakcje mają charakter okrężny, powinny być tr

...the arrangement or series of arrangements includes elements that have the effect of offsetting or
nullifying
their reciprocal economic substance, where transactions are circular in nature, should...
Sytuacje, kiedy poszczególne części uzgodnienia są niezgodne z prawną treścią całego uzgodnienia, kiedy uzgodnienie jest realizowane w sposób, który odbiega od zasad zwykle stosowanych w racjonalnie prowadzonej działalności gospodarczej, kiedy uzgodnienie lub szereg uzgodnień zawiera elementy, które mają skutek kompensujący lub
niweczący
ich wzajemną treść ekonomiczną lub kiedy transakcje mają charakter okrężny, powinny być traktowane jako oznaki sztucznego uzgodnienia lub szeregu sztucznych uzgodnień.

Situations where the individual components of the arrangement are inconsistent with the legal substance of the arrangement as a whole, where the arrangement is carried out in a manner which would not ordinarily be used in what is expected to be reasonable business conduct, where the arrangement or series of arrangements includes elements that have the effect of offsetting or
nullifying
their reciprocal economic substance, where transactions are circular in nature, should be considered as indicators of an artificial arrangement or an artificial series of arrangements.

Jednakże okres adaptacyjny nie powinien niepotrzebnie opóźniać korzyści dla konsumentów ani
niweczyć
wysiłków podejmowanych przez podmioty, które już przeszły na SEPA.

However, the adaptation period should not unnecessarily delay the benefits to consumers or penalise the efforts of proactive operators that have already moved towards SEPA.
Jednakże okres adaptacyjny nie powinien niepotrzebnie opóźniać korzyści dla konsumentów ani
niweczyć
wysiłków podejmowanych przez podmioty, które już przeszły na SEPA.

However, the adaptation period should not unnecessarily delay the benefits to consumers or penalise the efforts of proactive operators that have already moved towards SEPA.

...w zwalczaniu zagrożeń wynikających z prowadzenia takiej działalności mógłby w znacznym stopniu
niweczyć
wysiłki podejmowane przez wszystkie państwa członkowskie, mające obowiązek podejmowania kon

Failure to address effectively the risks emanating from such activities could gravely compromise the efforts of all the Member States having the obligation to take the necessary measures to achieve...
Brak skuteczności w zwalczaniu zagrożeń wynikających z prowadzenia takiej działalności mógłby w znacznym stopniu
niweczyć
wysiłki podejmowane przez wszystkie państwa członkowskie, mające obowiązek podejmowania koniecznych środków w zakresie zapewnienia i utrzymywania dobrego stanu środowiska w ich wodach morskich w regionie śródziemnomorskim, zgodnie z wymogami dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/56/WE z dnia 17 czerwca 2008 r. ustanawiającej ramy działań Wspólnoty w dziedzinie polityki środowiska morskiego (dyrektywa ramowa w sprawie strategii morskiej) [4].

Failure to address effectively the risks emanating from such activities could gravely compromise the efforts of all the Member States having the obligation to take the necessary measures to achieve and maintain good environmental status in their marine waters in the Mediterranean, as required by Directive 2008/56/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 establishing a framework for community action in the field of marine environmental policy (Marine Strategy Framework Directive) [4].

...operatorów internetowych do ubiegania się o zezwolenie na świadczenie usług z Danii, tym samym
niwecząc
cele liberalizacyjne ustawy.

Conversely, a model based on a higher uniform tax rate similar to that applied to land-based gambling would dissuade online operators from seeking a licence to provide services from Denmark, thus...
Z drugiej strony model oparty na wyższej stawce podatkowej podobnej do stawki stosowanej do stacjonarnych gier hazardowych zniechęcałby operatorów internetowych do ubiegania się o zezwolenie na świadczenie usług z Danii, tym samym
niwecząc
cele liberalizacyjne ustawy.

Conversely, a model based on a higher uniform tax rate similar to that applied to land-based gambling would dissuade online operators from seeking a licence to provide services from Denmark, thus defeating the liberalisation objectives of the law.

...wywozu i są następnie wprowadzane do obrotu na rynku wspólnotowym poprzez inny punkt wejścia, co
niweczy
starania organów celnych.

Experience has shown that products which are not released are often re-exported and subsequently enter the Community market at other points of entry, thus undermining the customs authorities' efforts.
Z doświadczenia wynika, że produkty, które nie zostają dopuszczone do obrotu, są często przedmiotem powrotnego wywozu i są następnie wprowadzane do obrotu na rynku wspólnotowym poprzez inny punkt wejścia, co
niweczy
starania organów celnych.

Experience has shown that products which are not released are often re-exported and subsequently enter the Community market at other points of entry, thus undermining the customs authorities' efforts.

...się osób fizycznych przez ich granice, pod warunkiem że środki takie nie będą stosowane w sposób
niweczący
lub naruszający korzyści przypadające drugiej Stronie zgodnie z art. 25.

...persons across, its borders, provided that, in so doing, it does not apply them in a manner as to
nullify
or impair the benefits accruing to the other Party under Article 25.
Żadne z postanowień niniejszej sekcji nie uniemożliwia Stronom stosowania środków regulujących wjazd lub czasowy pobyt osób fizycznych na ich terytorium, w tym środków niezbędnych do ochrony integralności granic i zapewnienia zorganizowanego przemieszczania się osób fizycznych przez ich granice, pod warunkiem że środki takie nie będą stosowane w sposób
niweczący
lub naruszający korzyści przypadające drugiej Stronie zgodnie z art. 25.

Nothing in this Section shall prevent a Party from applying measures to regulate the entry of natural persons into, or their temporary stay in, its territory, including those measures necessary to protect the integrity of, and to ensure the orderly movement of natural persons across, its borders, provided that, in so doing, it does not apply them in a manner as to
nullify
or impair the benefits accruing to the other Party under Article 25.

...się osób fizycznych przez ich granice, pod warunkiem że środki takie nie będą stosowane w sposób
niweczący
lub naruszający korzyści przypadające drugiej Stronie zgodnie z art. 25.

...persons across, its borders, provided that, in so doing, it does not apply them in a manner as to
nullify
or impair the benefits accruing to the other Party under Article 25.
Żadne z postanowień niniejszej sekcji nie uniemożliwia Stronom stosowania środków regulujących wjazd lub czasowy pobyt osób fizycznych na ich terytorium, w tym środków niezbędnych do ochrony integralności granic i zapewnienia zorganizowanego przemieszczania się osób fizycznych przez ich granice, pod warunkiem że środki takie nie będą stosowane w sposób
niweczący
lub naruszający korzyści przypadające drugiej Stronie zgodnie z art. 25.

Nothing in this Section shall prevent a Party from applying measures to regulate the entry of natural persons into, or their temporary stay in, its territory, including those measures necessary to protect the integrity of, and to ensure the orderly movement of natural persons across, its borders, provided that, in so doing, it does not apply them in a manner as to
nullify
or impair the benefits accruing to the other Party under Article 25.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich