Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieznacznie
...na ser Edam Holland tak, aby zawartość białka denaturowanej serwatki nie odbiegała lub
nieznacznie
tylko odbiegała od zawartości białka w podobnego rodzaju lub jakości surowcu niepasteryz

...in such a way that the undenatured whey protein content does not deviate or deviates only
slightly
from that of unpasteurised raw material of a similar type and quality.
Wszystkie surowce są poddawane pasteryzacji bezpośrednio przed przerobieniem na ser Edam Holland tak, aby zawartość białka denaturowanej serwatki nie odbiegała lub
nieznacznie
tylko odbiegała od zawartości białka w podobnego rodzaju lub jakości surowcu niepasteryzowanym.

Immediately before being made into Edam Holland, all raw materials must be pasteurised in such a way that the undenatured whey protein content does not deviate or deviates only
slightly
from that of unpasteurised raw material of a similar type and quality.

...na ser Gouda Holland tak, aby zawartość białka denaturowanej serwatki nie odbiegała lub
nieznacznie
tylko odbiegała od zawartości białka w surowcu niepasteryzowanym podobnego rodzaju lub j

...in such a way that the undenatured whey protein content does not deviate or deviates only
slightly
from that of unpasteurised raw material of a similar type and quality.
Wszystkie surowce są poddawane pasteryzacji bezpośrednio przed przerobieniem na ser Gouda Holland tak, aby zawartość białka denaturowanej serwatki nie odbiegała lub
nieznacznie
tylko odbiegała od zawartości białka w surowcu niepasteryzowanym podobnego rodzaju lub jakości.

Immediately before being made into Gouda Holland, all raw materials must be pasteurised in such a way that the undenatured whey protein content does not deviate or deviates only
slightly
from that of unpasteurised raw material of a similar type and quality.

struktura: mało elastyczna, maślana,
nieznacznie
mączna; możliwa struktura ziarnista w bardzo dojrzałych serach.

texture: low elasticity, buttery,
slightly
floury; can become granular in very well-aged cheeses.
struktura: mało elastyczna, maślana,
nieznacznie
mączna; możliwa struktura ziarnista w bardzo dojrzałych serach.

texture: low elasticity, buttery,
slightly
floury; can become granular in very well-aged cheeses.

Moce produkcyjne wzrosły
nieznacznie
między 2003 r. a 2004 r. o 3 %, a w 2005 r. zwiększyły się o dalsze 9 punktów procentowych i pozostały na tym poziomie w OD.

The production capacity increased
slightly
by 3 % between 2003 and 2004, increased further by 9 percentage point in 2005 and stabilised on that level during the IP.
Moce produkcyjne wzrosły
nieznacznie
między 2003 r. a 2004 r. o 3 %, a w 2005 r. zwiększyły się o dalsze 9 punktów procentowych i pozostały na tym poziomie w OD.

The production capacity increased
slightly
by 3 % between 2003 and 2004, increased further by 9 percentage point in 2005 and stabilised on that level during the IP.

Jednostkowe ceny sprzedaży przemysłu wspólnotowego wzrosły
nieznacznie
między 2001 r. a OD (o mniej niż 5 %).

They
reached an exceptional peak in 2002, but
decreased
since
then
to relatively
stable
levels
slightly above
the level of 2001.
Jednostkowe ceny sprzedaży przemysłu wspólnotowego wzrosły
nieznacznie
między 2001 r. a OD (o mniej niż 5 %).

They
reached an exceptional peak in 2002, but
decreased
since
then
to relatively
stable
levels
slightly above
the level of 2001.

Wzrósł on
nieznacznie
między 2007 a 2008 r., a następnie gwałtownie obniżył się o 10 punktów procentowych w 2009 r. Zatrudnienie wzrosło jednak ponownie o 2 punkty procentowe w OD.

It increased
modestly
between 2007 and 2008 before a sharp 10 percentage point decline in 2009. However, employment increased again by 2 percentage points in the IP.
Wzrósł on
nieznacznie
między 2007 a 2008 r., a następnie gwałtownie obniżył się o 10 punktów procentowych w 2009 r. Zatrudnienie wzrosło jednak ponownie o 2 punkty procentowe w OD.

It increased
modestly
between 2007 and 2008 before a sharp 10 percentage point decline in 2009. However, employment increased again by 2 percentage points in the IP.

Popyt obniżył się w 2006 r.
nieznacznie
, tj. o 2 %, i wzrósł w 2007 r. o 9 %, po czym spadł w 2008 r. i w OD na skutek negatywnego wpływu kryzysu gospodarczego.

The demand decreased
slightly
by 2 % in 2006 and went up in 2007 by 9 % after which it dropped in 2008 and in the IP, in connection with the negative impact of the economic crisis.
Popyt obniżył się w 2006 r.
nieznacznie
, tj. o 2 %, i wzrósł w 2007 r. o 9 %, po czym spadł w 2008 r. i w OD na skutek negatywnego wpływu kryzysu gospodarczego.

The demand decreased
slightly
by 2 % in 2006 and went up in 2007 by 9 % after which it dropped in 2008 and in the IP, in connection with the negative impact of the economic crisis.

...przez producentów unijnych na rzecz niepowiązanych klientów na rynku unijnym zwiększyła się w ODP
nieznacznie
, tj. o 1 %.

The sales volume of the Union producers to unrelated customers on the Union market
modestly
increased in RIP by 1 %.
Wielkość sprzedaży prowadzonej przez producentów unijnych na rzecz niepowiązanych klientów na rynku unijnym zwiększyła się w ODP
nieznacznie
, tj. o 1 %.

The sales volume of the Union producers to unrelated customers on the Union market
modestly
increased in RIP by 1 %.

...białego i błękitnego, zmniejszono kwotę Unii w odniesieniu do marlina błękitnego, zwiększono
nieznacznie
kwotę Unii w odniesieniu do marlina białego oraz przyjęto zalecenie ICCAT dotyczące ochr

...marlins was amended, the Union quota for blue marlin decreased, the Union quota for white marlin
slightly
increased, and an ICCAT recommendation was adopted on the conservation of silky sharks.
Ponadto w wyniku tego samego corocznego posiedzenia zmieniono plan odbudowy marlina białego i błękitnego, zmniejszono kwotę Unii w odniesieniu do marlina błękitnego, zwiększono
nieznacznie
kwotę Unii w odniesieniu do marlina białego oraz przyjęto zalecenie ICCAT dotyczące ochrony żarłacza jedwabistego.

Furthermore, as a result of the same annual meeting, the rebuilding plan for blue and white marlins was amended, the Union quota for blue marlin decreased, the Union quota for white marlin
slightly
increased, and an ICCAT recommendation was adopted on the conservation of silky sharks.

...że oblicza się, iż w związku z tegorocznymi plonami przekraczającymi milion ton, uzyska się
nieznacznie
ponad 80000 ton oliwy. Oznacza to, że na początku 2002 r. na rynku może się znaleźć okoł

MAFF realised the great difficulty the 50000 tonnes immobilised right in the middle of the olive oil production period would cause, since with a harvest for the year expected to exceed one million...
MRRŻ oceniło, że unieruchomienie w trakcie roku gospodarczego 50000 ton oliwy z oliwek znacznie utrudni funkcjonowanie tego sektora, tym bardziej że oblicza się, iż w związku z tegorocznymi plonami przekraczającymi milion ton, uzyska się
nieznacznie
ponad 80000 ton oliwy. Oznacza to, że na początku 2002 r. na rynku może się znaleźć około 130000 ton oliwy z wytłoczyn mających nikłe szanse na uzyskanie zezwolenia na sprzedaż.

MAFF realised the great difficulty the 50000 tonnes immobilised right in the middle of the olive oil production period would cause, since with a harvest for the year expected to exceed one million tonnes, more than 80000 tonnes of pomace oil would be produced, and producers could find themselves at the beginning of 2002 with 130000 tonnes of pomace oil for which there would be scant possibility of finding a market.

Rentowność w trakcie OD była jedynie
nieznacznie
ponad progiem rentowności, tj. na poziomie 0,1 %, i byłaby niższa, gdyby przemysł wspólnotowy utrzymał swoje ceny, w którym to przypadku utraciłby...

The profitability during the
IP
was only
slightly
above break even, i.e. at 0,1 %, and would have been even lower should the Community industry have maintained its prices, in which case it would have...
Rentowność w trakcie OD była jedynie
nieznacznie
ponad progiem rentowności, tj. na poziomie 0,1 %, i byłaby niższa, gdyby przemysł wspólnotowy utrzymał swoje ceny, w którym to przypadku utraciłby udział w rynku i wielkość sprzedaży.

The profitability during the
IP
was only
slightly
above break even, i.e. at 0,1 %, and would have been even lower should the Community industry have maintained its prices, in which case it would have suffered loss of market share and sales volume.

Jako ze cena odsprzedaży była stała lub wzrosła
nieznacznie
, można wyciągnąć wniosek, że poziom rentowności osiągany przez importerów objętych próbą w działalności handlowej związanej z produktem...

As the resale prices
remained
stable or increased
slightly only
, it appears that the profitability of the sampled importers on their trading of the product concerned might have been further affected.
Jako ze cena odsprzedaży była stała lub wzrosła
nieznacznie
, można wyciągnąć wniosek, że poziom rentowności osiągany przez importerów objętych próbą w działalności handlowej związanej z produktem objętym postępowaniem mógł zostać bardziej zaburzony.

As the resale prices
remained
stable or increased
slightly only
, it appears that the profitability of the sampled importers on their trading of the product concerned might have been further affected.

Takie zwiększenie kontyngentu pozwoliłoby pokryć roczny wzrost równy 4,3 %, czyli
nieznacznie
więcej od wzrostu stwierdzonego w latach 2007–2010, który wynosił 3,2 %.

This increase would cover annual growth of 4,3 %, i.e. a
little
more than the 3,2 % increase witnessed in 2007-10.
Takie zwiększenie kontyngentu pozwoliłoby pokryć roczny wzrost równy 4,3 %, czyli
nieznacznie
więcej od wzrostu stwierdzonego w latach 2007–2010, który wynosił 3,2 %.

This increase would cover annual growth of 4,3 %, i.e. a
little
more than the 3,2 % increase witnessed in 2007-10.

Ta kategoria statystyczna powinna być
nieznacznie
większa niż suma kategorii księgowych, ponieważ obejmuje ona niektóre udziałowe papiery wartościowe i gotówkę (banknoty) wyrażone w walutach obcych,...

The statistical category should be
slightly
larger than the sum of the accounting categories because it includes some shares and other equity and cash (banknotes) in foreign currencies, which are...
Ta kategoria statystyczna powinna być
nieznacznie
większa niż suma kategorii księgowych, ponieważ obejmuje ona niektóre udziałowe papiery wartościowe i gotówkę (banknoty) wyrażone w walutach obcych, które podlegają wyłączeniu z kategorii księgowej.

The statistical category should be
slightly
larger than the sum of the accounting categories because it includes some shares and other equity and cash (banknotes) in foreign currencies, which are excluded from the accounting category.

Z tego powodu ilość wyprodukowanych brykietów może być
nieznacznie
większa niż faktyczna ilość węgla zużytego w procesie przemiany.

The amount of patent fuel produced may, therefore, be
slightly
higher than the actual amount of coal consumed in the transformation process.
Z tego powodu ilość wyprodukowanych brykietów może być
nieznacznie
większa niż faktyczna ilość węgla zużytego w procesie przemiany.

The amount of patent fuel produced may, therefore, be
slightly
higher than the actual amount of coal consumed in the transformation process.

Z tego powodu ilość wyprodukowanych brykietów może być
nieznacznie
większa niż faktyczna ilość węgla zużytego w procesie przemiany.

The amount of patent fuel produced may, therefore, be
slightly
higher than the actual amount of coal consumed in the transformation process.
Z tego powodu ilość wyprodukowanych brykietów może być
nieznacznie
większa niż faktyczna ilość węgla zużytego w procesie przemiany.

The amount of patent fuel produced may, therefore, be
slightly
higher than the actual amount of coal consumed in the transformation process.

Z tego powodu ilość wyprodukowanych brykietów może być
nieznacznie
większa, niż faktyczna ilość węgla zużytego w procesie przemiany.

The amount of patent fuel produced may, therefore, be
slightly
higher than the actual amount of coal consumed in the transformation process.
Z tego powodu ilość wyprodukowanych brykietów może być
nieznacznie
większa, niż faktyczna ilość węgla zużytego w procesie przemiany.

The amount of patent fuel produced may, therefore, be
slightly
higher than the actual amount of coal consumed in the transformation process.

Produkcja przemysłu unijnego zmniejszała się
nieznacznie
każdego roku w okresie badanym.

The Union industry’s production
slightly
decreased each year during the period considered.
Produkcja przemysłu unijnego zmniejszała się
nieznacznie
każdego roku w okresie badanym.

The Union industry’s production
slightly
decreased each year during the period considered.

...PKB w 2010 r. znacznie przekroczyła wartość zakładaną w tej prognozie; w 2011 r. wzrost PKB tylko
nieznacznie
przekroczył prognozowany poziom 1,5 %, natomiast w 2012 r. belgijska gospodarka...

GDP growth in 2010 was substantially above that expected in that forecast; in 2011 it was
slightly
above the projected 1,5 %, while in 2012 the Belgian economy went through a contraction of 0,2 %.
Stopa wzrostu PKB w 2010 r. znacznie przekroczyła wartość zakładaną w tej prognozie; w 2011 r. wzrost PKB tylko
nieznacznie
przekroczył prognozowany poziom 1,5 %, natomiast w 2012 r. belgijska gospodarka skurczyła się o 0,2 %.

GDP growth in 2010 was substantially above that expected in that forecast; in 2011 it was
slightly
above the projected 1,5 %, while in 2012 the Belgian economy went through a contraction of 0,2 %.

Na tej podstawie wzrost zdolności produkcyjnych
nieznacznie
przekroczył próg 5 % w przypadku druku czasopism.

On that basis, the capacity increase
slightly
exceeded the 5 % threshold for magazine printing.
Na tej podstawie wzrost zdolności produkcyjnych
nieznacznie
przekroczył próg 5 % w przypadku druku czasopism.

On that basis, the capacity increase
slightly
exceeded the 5 % threshold for magazine printing.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich