Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niezbyt
Stwierdzono także znaczne zainteresowanie użytkowników dostępem do niezawodnych i
niezbyt
oddalonych źródeł zaopatrzenia.

It was also found that users were
very much
interested in having at their disposal reliable sources of supply, which are
not too
far away from them.
Stwierdzono także znaczne zainteresowanie użytkowników dostępem do niezawodnych i
niezbyt
oddalonych źródeł zaopatrzenia.

It was also found that users were
very much
interested in having at their disposal reliable sources of supply, which are
not too
far away from them.

Producent może, w rzeczywistym miejscu inwestycji lub w jednym lub kilku parkach przemysłowych
niezbyt
oddalonych geograficznie (13), połączyć w całość jeden lub kilka projektów kluczowych dostawców...

A manufacturer may, on the actual site of the investment or in one or several industrial parks in fairly close geographical proximity (13), integrate one or more projects of first-tier component...
Producent może, w rzeczywistym miejscu inwestycji lub w jednym lub kilku parkach przemysłowych
niezbyt
oddalonych geograficznie (13), połączyć w całość jeden lub kilka projektów kluczowych dostawców części do celów dostarczania modułów lub podsystemów dla produkowanych pojazdów lub silników.

A manufacturer may, on the actual site of the investment or in one or several industrial parks in fairly close geographical proximity (13), integrate one or more projects of first-tier component suppliers for the supply of modules or sub-systems for the vehicles or engines being produced.

Producent może, w rzeczywistym miejscu inwestycji lub w jednym lub kilku parkach przemysłowych
niezbyt
oddalonych geograficznie (13), połączyć w całość jeden lub kilka projektów kluczowych dostawców...

A manufacturer may, on the actual site of the investment or in one or several industrial parks in fairly close geographical proximity (13), integrate one or more projects of first-tier component...
Producent może, w rzeczywistym miejscu inwestycji lub w jednym lub kilku parkach przemysłowych
niezbyt
oddalonych geograficznie (13), połączyć w całość jeden lub kilka projektów kluczowych dostawców części do celów dostarczania modułów lub podsystemów dla produkowanych pojazdów lub silników.

A manufacturer may, on the actual site of the investment or in one or several industrial parks in fairly close geographical proximity (13), integrate one or more projects of first-tier component suppliers for the supply of modules or sub-systems for the vehicles or engines being produced.

...one określone w taki sposób, aby zachować specyficzny charakter ziemi i wykorzystać jej bogactwo (
niezbyt
duża gęstość, ograniczone nawodnienie, umiarkowana wielkość, ograniczone zbiory) oraz...

These are designed to preserve and exploit the specific character of the soil (low density, limited irrigation, moderate size, limited yields), thus preserving the characteristics of the product.
Zostały one określone w taki sposób, aby zachować specyficzny charakter ziemi i wykorzystać jej bogactwo (
niezbyt
duża gęstość, ograniczone nawodnienie, umiarkowana wielkość, ograniczone zbiory) oraz zachować cechy produktu.

These are designed to preserve and exploit the specific character of the soil (low density, limited irrigation, moderate size, limited yields), thus preserving the characteristics of the product.

Nawet
niezbyt
duże nadwyżki na rynku mogą spowodować poważne zakłócenia rynku.

Surplus on the market, even if it is
not too
great, can significantly disturb the market.
Nawet
niezbyt
duże nadwyżki na rynku mogą spowodować poważne zakłócenia rynku.

Surplus on the market, even if it is
not too
great, can significantly disturb the market.

Nawet
niezbyt
duże nadwyżki na rynku mogą powodować na nim poważne zakłócenia.

Surplus on the market, even if it is
not too
great, can significantly disturb the market.
Nawet
niezbyt
duże nadwyżki na rynku mogą powodować na nim poważne zakłócenia.

Surplus on the market, even if it is
not too
great, can significantly disturb the market.

niezbyt
duże wypukłości,

no
excessive protuberances,
niezbyt
duże wypukłości,

no
excessive protuberances,

niezbyt
duże wypukłości

no
excessive protuberances,
niezbyt
duże wypukłości

no
excessive protuberances,

niezbyt
duże wypukłości

no
excessive protuberances
niezbyt
duże wypukłości

no
excessive protuberances

...zdrowotnego, władze francuskie stworzyły warunki przekształcenia segmentu osób w założeniu
niezbyt
interesujących pod względem profilu ryzyka lub wypłacalności w segment zawierający nowe zale

By creating tax incentives which are easily accessible by all supplementary health insurance operators, the French authorities are creating the conditions to transform the segment of persons of...
Tworząc zachęty podatkowe łatwo dostępne dla wszystkich podmiotów rynku uzupełniającego ubezpieczenia zdrowotnego, władze francuskie stworzyły warunki przekształcenia segmentu osób w założeniu
niezbyt
interesujących pod względem profilu ryzyka lub wypłacalności w segment zawierający nowe zalety ekonomiczne.

By creating tax incentives which are easily accessible by all supplementary health insurance operators, the French authorities are creating the conditions to transform the segment of persons of little interest a priori in terms of risk profile or solvency into a segment with new economic appeal.

Częstotliwość i czas użytkowania: Różni konsumenci mogą stosować produkt często lub
niezbyt
często oraz przez dłuższy lub krótszy czas.

Frequency and duration of use: Different consumers may use a product often or
not so
often, and for longer or shorter periods of time.
Częstotliwość i czas użytkowania: Różni konsumenci mogą stosować produkt często lub
niezbyt
często oraz przez dłuższy lub krótszy czas.

Frequency and duration of use: Different consumers may use a product often or
not so
often, and for longer or shorter periods of time.

Dotacje takie jak te na odnowę floty
niezbyt
często przyznaje się w wypadku innych środków transportu, takich jak drogowy transport rzeczy czy transport lotniczy.

Subsidies for fleet renewal are
not
common in other transport modes such as road haulage and aviation.
Dotacje takie jak te na odnowę floty
niezbyt
często przyznaje się w wypadku innych środków transportu, takich jak drogowy transport rzeczy czy transport lotniczy.

Subsidies for fleet renewal are
not
common in other transport modes such as road haulage and aviation.

Można wykazać, że obecnie, choć
niezbyt
często, zdarzają się niedobory składników odżywczych na terenie Wspólnoty.

Some nutrient deficiencies, although
not very
frequent, can be demonstrated to exist at present in the Community.
Można wykazać, że obecnie, choć
niezbyt
często, zdarzają się niedobory składników odżywczych na terenie Wspólnoty.

Some nutrient deficiencies, although
not very
frequent, can be demonstrated to exist at present in the Community.

Charakterystyczny, ale
niezbyt
mocny smak oraz możliwy długi okres przechowywania, uzyskany dzięki produkcji na terenach odpowiednich do tego rodzaju upraw i utrzymywanych przez lata w niezmienionym...

Its typical but
not over-pronounced
flavour and its good keeping qualities are a result of cultivation in suitable soils and the use of farming methods with a long tradition, thanks to which it has...
Charakterystyczny, ale
niezbyt
mocny smak oraz możliwy długi okres przechowywania, uzyskany dzięki produkcji na terenach odpowiednich do tego rodzaju upraw i utrzymywanych przez lata w niezmienionym stanie, sprawia, że „Patata di Bologna” nadal pozostaje typem ziemniaka, który spełnia wymagania rynku

Its typical but
not over-pronounced
flavour and its good keeping qualities are a result of cultivation in suitable soils and the use of farming methods with a long tradition, thanks to which it has established itself as a reference product on the market.

...do spożycia, średnia zawartość suchej masy, zwarta konsystencja miąższu, charakterystyczny, ale
niezbyt
mocny smak oraz możliwy długi okres przechowywania.

...thanks to its appealing appearance on the plate, average dry matter content, firmness, typical but
not over-pronounced
flavour and its good keeping qualities.
Odmiana Primura jest symbolem „Patata di Bologna” dzięki swym cechom, takim jak apetyczny wygląd w momencie podawania do spożycia, średnia zawartość suchej masy, zwarta konsystencja miąższu, charakterystyczny, ale
niezbyt
mocny smak oraz możliwy długi okres przechowywania.

The Primura variety is the symbol of the ‘Patata di Bologna’ thanks to its appealing appearance on the plate, average dry matter content, firmness, typical but
not over-pronounced
flavour and its good keeping qualities.

Jest to środowisko, w którym występują naprzemiennie
niezbyt
gęsta roślinność leśna obejmująca sosny Aleppo, dęby, janowce, bukszpany i rośliny o silnym aromacie, wrzosowiska, na których występują...

In that environment, low-density forest vegetation consisting of Aleppo pine, oak, broom, boxwood and scented plants alternates with heaths featuring scattered coppices and bushes and crops adapted...
Jest to środowisko, w którym występują naprzemiennie
niezbyt
gęsta roślinność leśna obejmująca sosny Aleppo, dęby, janowce, bukszpany i rośliny o silnym aromacie, wrzosowiska, na których występują rozproszone zarośla i krzewy, oraz uprawy przystosowane do surowego klimatu prowansalskiego na średniej wysokości, suchego, słonecznego i często dość chłodnego w okresie zimowym.

In that environment, low-density forest vegetation consisting of Aleppo pine, oak, broom, boxwood and scented plants alternates with heaths featuring scattered coppices and bushes and crops adapted to the harsh Provençal climate prevailing at medium altitudes: dry, sunny and often rather cold in the winter.

Ponadto przedsiębiorstwo argumentowało, że błędy w sprawozdaniach ze zobowiązania były
niezbyt
istotne i wynikały głównie z błędów pisarskich, które przedsiębiorstwo starało się poprawić w miarę...

...were of limited importance and mainly due to typing errors which the company tried to correct as
much
as possible during the verification visit.
Ponadto przedsiębiorstwo argumentowało, że błędy w sprawozdaniach ze zobowiązania były
niezbyt
istotne i wynikały głównie z błędów pisarskich, które przedsiębiorstwo starało się poprawić w miarę możliwości podczas wizyty weryfikacyjnej.

Additionally, the company argued that the errors in the undertaking reports were of limited importance and mainly due to typing errors which the company tried to correct as
much
as possible during the verification visit.

...rachunki wydawnicze są mniej rentowne, ponieważ w przeciwieństwie do wielkich wydawców oferują
niezbyt
atrakcyjne warunki.

...accounts are economically less profitable, since unlike large publishers they don't offer
very
favourable terms.
Z ekonomicznego punktu widzenia małe rachunki wydawnicze są mniej rentowne, ponieważ w przeciwieństwie do wielkich wydawców oferują
niezbyt
atrakcyjne warunki.

Small publisher accounts are economically less profitable, since unlike large publishers they don't offer
very
favourable terms.

...władze islandzkie zauważają, że przedsiębiorstwo Verne było i jest małą przedsiębiorczą spółką z
niezbyt
liczną kadrą zarządzającą i niewieloma pracownikami oraz z grupą inwestorów, którzy są osobi

The Icelandic authorities further note that Verne was and is a small entrepreneurial company with a handful of executives and employees and a group of investors who have personal relationships in...
Ponadto władze islandzkie zauważają, że przedsiębiorstwo Verne było i jest małą przedsiębiorczą spółką z
niezbyt
liczną kadrą zarządzającą i niewieloma pracownikami oraz z grupą inwestorów, którzy są osobiście związani z projektami budowy centrów danych poprzedzającymi inwestycję przedsiębiorstwa Verne w Islandii.

The Icelandic authorities further note that Verne was and is a small entrepreneurial company with a handful of executives and employees and a group of investors who have personal relationships in data centre projects preceding the Verne investment in Iceland.

Uznano także, że w przypadku niektórych kategorii paszy dane były
niezbyt
liczne.

It was also acknowledged that for certain feed categories the data were
not very
extensive.
Uznano także, że w przypadku niektórych kategorii paszy dane były
niezbyt
liczne.

It was also acknowledged that for certain feed categories the data were
not very
extensive.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich