Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niestandardowy
Przywóz ten dotyczy wysokowartościowego
niestandardowego
produktu użytkowego.

These imports relate to a high-value
non-standard
formulated product.
Przywóz ten dotyczy wysokowartościowego
niestandardowego
produktu użytkowego.

These imports relate to a high-value
non-standard
formulated product.

W związku z tym, że zakaz przewodzenia w zakresie cen może być mniej skuteczny w segmentach
niestandardowych
produktów, takich jak bankowość prywatna w Niderlandach, w sprawie której była konkretna...

Since a price leadership ban might be less effective in segments with many non-standardised products such as private banking in the Netherlands where there was a specific complaint, an additional...
W związku z tym, że zakaz przewodzenia w zakresie cen może być mniej skuteczny w segmentach
niestandardowych
produktów, takich jak bankowość prywatna w Niderlandach, w sprawie której była konkretna skarga, aby móc uznać pomoc za zgodną, konieczny jest dodatkowy warunek zgodny z pkt (44) komunikatu w sprawie restrukturyzacji.

Since a price leadership ban might be less effective in segments with many non-standardised products such as private banking in the Netherlands where there was a specific complaint, an additional condition is needed in line with point (44) of the Restructuring Communication to declare the aid compatible.

Jednakże zarobki roczne obejmują również wszystkie „
niestandardowe
płatności”, tzn. płatności niewypłacane w każdym okresie rozliczeniowym (zmienna 4.1.1) oraz płatności rzeczowe (zmienna 4.1.2).

However, annual earnings also cover all ‘
non-standard
payments’, i.e. payments
not
occurring in each pay period (variable 4.1.1), and payments in kind (variable 4.1.2).
Jednakże zarobki roczne obejmują również wszystkie „
niestandardowe
płatności”, tzn. płatności niewypłacane w każdym okresie rozliczeniowym (zmienna 4.1.1) oraz płatności rzeczowe (zmienna 4.1.2).

However, annual earnings also cover all ‘
non-standard
payments’, i.e. payments
not
occurring in each pay period (variable 4.1.1), and payments in kind (variable 4.1.2).

Wykaz przykładów
niestandardowych
instrumentów pochodnych wraz z odpowiednią metodyką stosowaną w zakresie zobowiązań:

List of examples of
non-standard
derivatives with the
related
commitment methodology being used:
Wykaz przykładów
niestandardowych
instrumentów pochodnych wraz z odpowiednią metodyką stosowaną w zakresie zobowiązań:

List of examples of
non-standard
derivatives with the
related
commitment methodology being used:

Oznaczenie konfiguracji opony do obręczy, jeżeli opona jest przeznaczona do montażu na obręczy
niestandardowej
i konfiguracja ta nie została już wyrażona za pomocą symbolu „d”, oznaczającego kod...

An indication of the tyre to rim fitment configuration when it differs from the
standard
configuration and is not already expressed by the symbol ‘d’ denoting the nominal rim diameter code.
Oznaczenie konfiguracji opony do obręczy, jeżeli opona jest przeznaczona do montażu na obręczy
niestandardowej
i konfiguracja ta nie została już wyrażona za pomocą symbolu „d”, oznaczającego kod nominalnej średnicy obręczy.

An indication of the tyre to rim fitment configuration when it differs from the
standard
configuration and is not already expressed by the symbol ‘d’ denoting the nominal rim diameter code.

To pole powinno być używane dla
niestandardowych
agregacji kilku kodów NACE.

This field shall be used for
non-standard
aggregation of several NACE codes.
To pole powinno być używane dla
niestandardowych
agregacji kilku kodów NACE.

This field shall be used for
non-standard
aggregation of several NACE codes.

...przypadku opóźnień wynikających z problemów technicznych w systemie gromadzenia informacji oraz z
niestandardowego
sposobu przekazywania informacji.

...accepting or denying waivers for late filings due to technical issues of the storage mechanism and
non-standard
submissions.
System gromadzenia informacji powinien posiadać procedurę oceny w przypadku analizy wniosków o odstąpienie od wymaganego terminu archiwizacji pozwalającą na akceptację lub odmowę akceptacji tych wniosków w przypadku opóźnień wynikających z problemów technicznych w systemie gromadzenia informacji oraz z
niestandardowego
sposobu przekazywania informacji.

The storage mechanism should have an evaluation process for reviewing and accepting or denying waivers for late filings due to technical issues of the storage mechanism and
non-standard
submissions.

...pojazdów w państwach członkowskich oraz procedury dotyczące wyjątków, stosowane w przypadku
niestandardowych
ładunków;

be familiar with the rules concerning the weights and dimensions of vehicles in the Member States and the procedures to be followed in the case of abnormal loads which constitute an exception to...
znać przepisy dotyczące masy i wymiarów pojazdów w państwach członkowskich oraz procedury dotyczące wyjątków, stosowane w przypadku
niestandardowych
ładunków;

be familiar with the rules concerning the weights and dimensions of vehicles in the Member States and the procedures to be followed in the case of abnormal loads which constitute an exception to these rules;

Dochodzenie nie wykazało jednak, aby różnice pomiędzy produktami „standardowymi” i „
niestandardowymi
” deklarowane przez producenta eksportującego były na tyle duże, żeby mogły wpłynąć na możliwość...

The investigation, however, could not demonstrate sufficient differences between ‘standard’ and ‘
non-standard
’ products, as claimed by the exporting producer, that would affect their comparability.
Dochodzenie nie wykazało jednak, aby różnice pomiędzy produktami „standardowymi” i „
niestandardowymi
” deklarowane przez producenta eksportującego były na tyle duże, żeby mogły wpłynąć na możliwość ich porównania.

The investigation, however, could not demonstrate sufficient differences between ‘standard’ and ‘
non-standard
’ products, as claimed by the exporting producer, that would affect their comparability.

poprzez integrację z urządzeniami ERTMS/ETCS lub podłączenie za pomocą
niestandardowego
interfejsu; lub

integrated within the ERTMS/ETCS equipment or connected via a
non-standard
interface; or
poprzez integrację z urządzeniami ERTMS/ETCS lub podłączenie za pomocą
niestandardowego
interfejsu; lub

integrated within the ERTMS/ETCS equipment or connected via a
non-standard
interface; or

W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują cenę, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian, odpowiednio art. 32 ust. 6 i...

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33 of Regulation...
W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują cenę, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian, odpowiednio art. 32 ust. 6 i art. 33 rozporządzenia (WE) nr 952/2006.

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33 of Regulation (EC) No 952/2006.

W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują rzeczywistą cenę sprzedaży, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian,...

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the actual selling price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33...
W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują rzeczywistą cenę sprzedaży, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian, odpowiednio art. 32 ust. 6 i art. 33 rozporządzenia (WE) nr 952/2006.

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the actual selling price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33 of Regulation (EC) No 952/2006.

W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują rzeczywistą cenę sprzedaży, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian,...

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the actual selling price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33...
W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują rzeczywistą cenę sprzedaży, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian, odpowiednio art. 32 ust. 6 i art. 33 rozporządzenia (WE) nr 952/2006.

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the actual selling price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33 of Regulation (EC) No 952/2006.

W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują rzeczywistą cenę sprzedaży, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian,...

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the actual selling price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33...
W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują rzeczywistą cenę sprzedaży, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian, odpowiednio art. 32 ust. 6 i art. 33 rozporządzenia (WE) nr 952/2006.

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the actual selling price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33 of Regulation (EC) No 952/2006.

W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują rzeczywistą cenę sprzedaży, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian,...

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the actual sale price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33 of...
W przypadku cukru pochodzącego ze skupu interwencyjnego, o
niestandardowej
jakości, państwa członkowskie dostosowują rzeczywistą cenę sprzedaży, stosując, z uwzględnieniem niezbędnych zmian, odpowiednio art. 32 ust. 6 i art. 33 rozporządzenia (WE) nr 952/2006.

For intervention sugar which is
not
of the
standard
quality, Member States shall adjust the actual sale price by way of application mutatis mutandis of, respectively, Article 32(6) and Article 33 of Regulation (EC) No 952/2006.

Przy korekcie cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26...

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the...
Przy korekcie cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 951/2006.

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the offers taken into consideration in the case of white sugar.

Przy korekcie cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26...

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the...
Przy korekcie cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 951/2006.

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the offers taken into consideration in the case of white sugar.

Przy korekcie cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26...

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the...
Przy korekcie cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 951/2006.

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the offers taken into consideration in the case of white sugar.

Przy korekcie cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26...

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the...
Przy korekcie cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 951/2006.

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the offers taken into consideration in the case of white sugar.

Przy dostosowywaniu cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art....

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the...
Przy dostosowywaniu cen obowiązujących w przypadku
niestandardowej
jakości w odniesieniu do przyjętego poziomu cen oferowanych dla cukru białego stosuje się premie lub obniżki, o których mowa w art. 26 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 951/2006.

For the purposes of adjusting prices
not
relating to the
standard
quality, the price increases or reductions referred to in Article 26(1)(a) of Regulation (EC) No 951/2006 should be applied to the offers taken into consideration in the case of white sugar.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich