Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieprzewidziany
Po wdrożeniu tymczasowych środków zaobserwowano na rynku Wspólnoty
nieprzewidziany
wzrost cen rynkowych łososia hodowlanego na niespotykaną dotąd skalę.

...adoption of provisional measures, the Community market has seen a significant, unprecedented and
unforeseeable
rise
in
market prices
for
farmed salmon.
Po wdrożeniu tymczasowych środków zaobserwowano na rynku Wspólnoty
nieprzewidziany
wzrost cen rynkowych łososia hodowlanego na niespotykaną dotąd skalę.

After the adoption of provisional measures, the Community market has seen a significant, unprecedented and
unforeseeable
rise
in
market prices
for
farmed salmon.

Stwierdzają, że prywatyzacja TF1 naruszyła równowagę ekonomiczną stacji France 2 w sposób nagły i
nieprzewidziany
, ponieważ począwszy od roku 1987 wpływy z reklam TF1 mocno wzrosły, podczas gdy...

They considered that the privatisation of TF1 had suddenly and unexpectedly weakened France 2’s financial stability since, from 1987 onwards, TF1’s advertising income rose steeply while that of...
Stwierdzają, że prywatyzacja TF1 naruszyła równowagę ekonomiczną stacji France 2 w sposób nagły i
nieprzewidziany
, ponieważ począwszy od roku 1987 wpływy z reklam TF1 mocno wzrosły, podczas gdy wpływy France 2 zanotowały stagnację.

They considered that the privatisation of TF1 had suddenly and unexpectedly weakened France 2’s financial stability since, from 1987 onwards, TF1’s advertising income rose steeply while that of France 2 stagnated.

...systemów rozrywki przez kierowców w czasie jazdy (np. filmów, telewizji, gier wideo) w sposób
nieprzewidziany
lub niewłaściwy.

They should take measures, as they see appropriate, to ensure that use of nomadic devices by drivers while driving does not compromise traffic safety and, in particular, identify and take necessary...
Powinny one zastosować środki, jakie uważają za właściwe dla zapewnienia, że korzystanie z urządzeń przenośnych przez kierowców w czasie prowadzenia pojazdu nie pogarsza bezpieczeństwa w ruchu drogowym, a w szczególności identyfikować i podejmować niezbędne działania służące zapobieganiu korzystaniu z wizualnych systemów rozrywki przez kierowców w czasie jazdy (np. filmów, telewizji, gier wideo) w sposób
nieprzewidziany
lub niewłaściwy.

They should take measures, as they see appropriate, to ensure that use of nomadic devices by drivers while driving does not compromise traffic safety and, in particular, identify and take necessary actions to prevent unintended use or misuse of visual entertainment systems by drivers while driving (e.g. movies, TV, video games).

...systemów rozrywki przez kierowców w czasie jazdy (np. filmów, telewizji, gier wideo) w sposób
nieprzewidziany
lub niewłaściwy.

They should take measures, as they see appropriate, to ensure that use of nomadic devices by drivers while driving does not compromise traffic safety and, in particular, identify and take necessary...
Powinny one zastosować środki, jakie uważają za właściwe dla zapewnienia, że korzystanie z urządzeń przenośnych przez kierowców w czasie prowadzenia pojazdu nie pogarsza bezpieczeństwa w ruchu drogowym, a w szczególności identyfikować i podejmować niezbędne działania służące zapobieganiu korzystaniu z wizualnych systemów rozrywki przez kierowców w czasie jazdy (np. filmów, telewizji, gier wideo) w sposób
nieprzewidziany
lub niewłaściwy.

They should take measures, as they see appropriate, to ensure that use of nomadic devices by drivers while driving does not compromise traffic safety and, in particular, identify and take necessary steps to prevent unintended use or misuse of visual entertainment systems by drivers while driving (e.g. movies, TV, video games).

...nie może zatem wnioskować, że przedmiotowe zdarzenie jest zdarzeniem nadzwyczajnym, które w sposób
nieprzewidziany
i nadzwyczajny przerwało działalność gospodarczą zainteresowanego państwa, w...

...the Commission therefore conclude that the event in question is an exceptional occurrence that has
unforeseeably
and exceptionally disrupted the economic activity in the country concerned to an...
Na podstawie dostarczonych informacji Komisja nie może zatem wnioskować, że przedmiotowe zdarzenie jest zdarzeniem nadzwyczajnym, które w sposób
nieprzewidziany
i nadzwyczajny przerwało działalność gospodarczą zainteresowanego państwa, w ważnym i znaczącym zakresie.

Accordingly, on the basis of the information provided, the Commission therefore conclude that the event in question is an exceptional occurrence that has
unforeseeably
and exceptionally disrupted the economic activity in the country concerned to an appreciable extent.

...posługiwanie się etykietą, inne niż przez organy państw członkowskich lub instytucje UE, w sposób
nieprzewidziany
w niniejszej dyrektywie ani w akcie delegowanym.

...the use of the label, other than by Member State authorities or EU institutions, in a manner not
provided for
in this Directive or a delegated act.
„nieuprawnione posługiwanie się etykietą” oznacza posługiwanie się etykietą, inne niż przez organy państw członkowskich lub instytucje UE, w sposób
nieprzewidziany
w niniejszej dyrektywie ani w akcie delegowanym.

‘unauthorised use of the label’ means the use of the label, other than by Member State authorities or EU institutions, in a manner not
provided for
in this Directive or a delegated act.

...równowagę ekonomiczną umowy w sprawie zamówienia lub umowy ramowej na korzyść wykonawcy w sposób
nieprzewidziany
w pierwotnej umowie lub umowie ramowej;

...of the contract or the framework agreement in favour of the contractor in a manner which was not
provided for
in the initial contract or framework agreement;
modyfikacja zmienia równowagę ekonomiczną umowy w sprawie zamówienia lub umowy ramowej na korzyść wykonawcy w sposób
nieprzewidziany
w pierwotnej umowie lub umowie ramowej;

the modification changes the economic balance of the contract or the framework agreement in favour of the contractor in a manner which was not
provided for
in the initial contract or framework agreement;

...równowagę ekonomiczną umowy w sprawie zamówienia lub umowy ramowej na korzyść wykonawcy w sposób
nieprzewidziany
w pierwotnej umowie lub umowie ramowej;

...of the contract or the framework agreement in favour of the contractor in a manner which was not
provided for
in the initial contract or framework agreement;
modyfikacja zmienia równowagę ekonomiczną umowy w sprawie zamówienia lub umowy ramowej na korzyść wykonawcy w sposób
nieprzewidziany
w pierwotnej umowie lub umowie ramowej;

the modification changes the economic balance of the contract or the framework agreement in favour of the contractor in a manner which was not
provided for
in the initial contract or framework agreement;

...wówczas może to doprowadzić do sytuacji, w której kierowca będzie korzystał z systemu w sposób
nieprzewidziany
przez producenta, a to z kolei może mieć konsekwencje dla bezpieczeństwa.

...are not followed, this may cause the system to be used by the driver in a way which was not
intended
by the manufacturer, and this could have safety consequences.
Jeżeli odpowiedni sposób prawidłowej instalacji (np. uchwytu) nie został dostarczony albo instrukcja producenta w zakresie instalacji nie jest przestrzegana, wówczas może to doprowadzić do sytuacji, w której kierowca będzie korzystał z systemu w sposób
nieprzewidziany
przez producenta, a to z kolei może mieć konsekwencje dla bezpieczeństwa.

If suitable means for correct installation (e.g. a holder) are not provided or the manufacturer's installation instructions are not followed, this may cause the system to be used by the driver in a way which was not
intended
by the manufacturer, and this could have safety consequences.

...wówczas może to doprowadzić do sytuacji, w której kierowca będzie korzystał z systemu w sposób
nieprzewidziany
przez producenta, a to z kolei może mieć konsekwencje dla bezpieczeństwa.

...are not followed, this may cause the system to be used by the driver in a way which was not
intended
by the manufacturer, and this could have safety consequences.
Jeżeli odpowiedni sposób prawidłowej instalacji (np. uchwytu) nie został dostarczony albo instrukcja producenta w zakresie instalacji nie jest przestrzegana, wówczas może to doprowadzić do sytuacji, w której kierowca będzie korzystał z systemu w sposób
nieprzewidziany
przez producenta, a to z kolei może mieć konsekwencje dla bezpieczeństwa.

If suitable means for correct installation (e.g. a holder) are not provided or the manufacturer’s installation instructions are not followed, this may cause the system to be used by the driver in a way which was not
intended
by the manufacturer, and this could have safety consequences.

...oraz precyzyjnie wyznaczyć granicę odpowiedzialności, jeżeli kierowca korzysta z systemu w sposób
nieprzewidziany
przez producenta.

Instructions that are in accord with this principle allow the driver the opportunity to be fully aware of the use of the system intended by the manufacturer and to make clear the responsibilities in...
Instrukcje, które są zgodne z niniejszą zasadą, pozwalają kierowcy w pełni opanować korzystanie z systemu w sposób przewidziany przez producenta oraz precyzyjnie wyznaczyć granicę odpowiedzialności, jeżeli kierowca korzysta z systemu w sposób
nieprzewidziany
przez producenta.

Instructions that are in accord with this principle allow the driver the opportunity to be fully aware of the use of the system intended by the manufacturer and to make clear the responsibilities in the case where the driver uses the system beyond the manufacturer's intentions.

...wyznaczyć granicę odpowiedzialności w przypadkach, gdy kierowca korzysta z systemu w sposób
nieprzewidziany
przez producenta.

Instructions that accord with this principle allow the driver the opportunity to be fully aware of the use of the system intended by the manufacturer and make clear the responsibilities in cases...
Instrukcje, które są zgodne z niniejszą zasadą, pozwalają kierowcy w pełni opanować korzystanie z systemu w sposób przewidziany przez producenta oraz precyzyjnie wyznaczyć granicę odpowiedzialności w przypadkach, gdy kierowca korzysta z systemu w sposób
nieprzewidziany
przez producenta.

Instructions that accord with this principle allow the driver the opportunity to be fully aware of the use of the system intended by the manufacturer and make clear the responsibilities in cases where the driver uses the system beyond the manufacturer’s intentions.

...przypadków, niniejsze rozporządzenie nie ogranicza prawa Państwa Członkowskiego do zareagowania na
nieprzewidziany
problem w zakresie bezpieczeństwa poprzez nałożenie zakazu wykonywania przewozów...

In cases of urgency, this Regulation shall not preclude a Member State from reacting to an
unforeseen
safety problem by imposing an immediate operating ban in respect of its own territory, taking...
W odniesieniu do nagłych przypadków, niniejsze rozporządzenie nie ogranicza prawa Państwa Członkowskiego do zareagowania na
nieprzewidziany
problem w zakresie bezpieczeństwa poprzez nałożenie zakazu wykonywania przewozów ze skutkiem natychmiastowym w odniesieniu do własnego terytorium, przy uwzględnieniu wspólnych kryteriów.

In cases of urgency, this Regulation shall not preclude a Member State from reacting to an
unforeseen
safety problem by imposing an immediate operating ban in respect of its own territory, taking into account the common criteria.

radzi sobie w praktycznych sytuacjach zawierających
nieprzewidziany
element

can cope with practical situations involving an
unforeseen
element
radzi sobie w praktycznych sytuacjach zawierających
nieprzewidziany
element

can cope with practical situations involving an
unforeseen
element

Nieprzewidziany
charakter zdarzenia lub trudność jego przewidzenia mogą stanowić element nadzwyczajnego charakteru zdarzenia, lecz nie są same w sobie wystarczające do określenia zdarzenia jako...

The
unforeseeable
nature of an occurrence and the difficulty in predicting it can contribute to its exceptional nature, but are not in themselves sufficient to declare it ‘exceptional’ within the...
Nieprzewidziany
charakter zdarzenia lub trudność jego przewidzenia mogą stanowić element nadzwyczajnego charakteru zdarzenia, lecz nie są same w sobie wystarczające do określenia zdarzenia jako „nadzwyczajne” w myśl art. 87 ust. 2 lit. b) Traktatu.

The
unforeseeable
nature of an occurrence and the difficulty in predicting it can contribute to its exceptional nature, but are not in themselves sufficient to declare it ‘exceptional’ within the meaning of Article 87(2)(b) of the Treaty.

...%, obniżono następnie (w latach 2002, 2003 i 2004) do 30 %; obniżenie stawki podatku spowodowało
nieprzewidziany
zysk w wysokości 43 mln DKK za omawiany okres; bez tego skutku utrzymałby się ujemny

...to 30 % (over the course of 2002, 2003 and 2004). That reduction in the rate of tax resulted in an
unforeseen
gain of DKK 43 million over the period. Without that gain, there would have been a...
stawkę podatku od osób prawnych, która w chwili ustanawiania budżetu początkowego w 1999 r. wynosiła 32 %, obniżono następnie (w latach 2002, 2003 i 2004) do 30 %; obniżenie stawki podatku spowodowało
nieprzewidziany
zysk w wysokości 43 mln DKK za omawiany okres; bez tego skutku utrzymałby się ujemny wpływ na kapitał własny w wysokości 178 mln DKK,

The rate of corporation tax, which was 32 % at the time of the founding budget in 1999, was subsequently lowered to 30 % (over the course of 2002, 2003 and 2004). That reduction in the rate of tax resulted in an
unforeseen
gain of DKK 43 million over the period. Without that gain, there would have been a negative impact on the equity capital of DKK 178 million;

...gdy wyjątkowo duża liczba obywateli państw trzecich podlegających zobowiązaniu do powrotu w sposób
nieprzewidziany
znacząco obciąża ośrodki detencyjne państwa członkowskiego lub jego personel...

In situations where an exceptionally large number of third-country nationals to be returned places an unforeseen heavy burden on the capacity of the detention facilities of a Member State or on its...
W sytuacjach gdy wyjątkowo duża liczba obywateli państw trzecich podlegających zobowiązaniu do powrotu w sposób
nieprzewidziany
znacząco obciąża ośrodki detencyjne państwa członkowskiego lub jego personel administracyjny lub sądowy, to państwo członkowskie może, na czas trwania tej wyjątkowej sytuacji, postanowić o dopuszczeniu dłuższych terminów kontroli sądowej niż przewidziane w art. 15 ust. 2 akapit trzeci, oraz podjąć pilne działania w odniesieniu do warunków pobytu w ośrodku detencyjnym, odbiegające od tych przewidzianych w art. 16 ust. 1 i art. 17 ust. 2.

In situations where an exceptionally large number of third-country nationals to be returned places an unforeseen heavy burden on the capacity of the detention facilities of a Member State or on its administrative or judicial staff, such a Member State may, as long as the exceptional situation persists, decide to allow for periods for judicial review longer than those provided for under the third subparagraph of Article 15(2) and to take urgent measures in respect of the conditions of detention derogating from those set out in Articles 16(1) and 17(2).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich