Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niemożliwość
W związku z tym
niemożliwością
było ustalenie wartości normalnej na podstawie cen uiszczonych lub należnych w zwykłym obrocie handlowym od niezależnych klientów na rynku krajowym, zgodnie z art. 2...

As a consequence, it was not possible to establish normal value on the basis of prices paid or payable in the ordinary course of trade by independent customers on the domestic market, in accordance...
W związku z tym
niemożliwością
było ustalenie wartości normalnej na podstawie cen uiszczonych lub należnych w zwykłym obrocie handlowym od niezależnych klientów na rynku krajowym, zgodnie z art. 2 ust. 1 rozporządzenia podstawowego, w odniesieniu do wszystkich rodzajów SWR wywożonych przez współpracującego tajskiego producenta eksportującego.

As a consequence, it was not possible to establish normal value on the basis of prices paid or payable in the ordinary course of trade by independent customers on the domestic market, in accordance with Article 2(1) of the basic Regulation for any of the types of SWR exported by the Thai cooperating exporting producer.

...być zbierane za pomocą wywiadów bezpośrednich (wyjątkowo – w przypadku czasowej nieobecności lub
niemożliwości
udzielenia wywiadu przez respondenta – dopuszcza się przeprowadzenie wywiadów zastępcz

...only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily away or
incapacitated
) or information extracted from registers are allowed.
Ze względu na charakter informacji powinny one być zbierane za pomocą wywiadów bezpośrednich (wyjątkowo – w przypadku czasowej nieobecności lub
niemożliwości
udzielenia wywiadu przez respondenta – dopuszcza się przeprowadzenie wywiadów zastępczych) lub mogą być pozyskiwane z rejestrów.

Owing to the characteristics of the information to be collected, only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily away or
incapacitated
) or information extracted from registers are allowed.

...(wyjątkowo zezwala się na udzielanie wywiadów w zastępstwie w przypadku czasowej nieobecności lub
niemożliwości
udzielenia wywiadu).

...only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily absent or
incapacitated
) are allowed.
W związku z charakterem zbieranych informacji dozwolone są jedynie wywiady osobiste (wyjątkowo zezwala się na udzielanie wywiadów w zastępstwie w przypadku czasowej nieobecności lub
niemożliwości
udzielenia wywiadu).

Owing to the characteristics of the information to be collected, only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily absent or
incapacitated
) are allowed.

...zezwala się na udzielanie wywiadów w zastępstwie w przypadku tymczasowej nieobecności lub
niemożliwości
udzielenia wywiadu).

...only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily absent or
incapacitated
) are allowed.
W związku z naturą zbieranych informacji dozwolone są jedynie wywiady osobiste (wyjątkowo zezwala się na udzielanie wywiadów w zastępstwie w przypadku tymczasowej nieobecności lub
niemożliwości
udzielenia wywiadu).

Owing to the characteristics of the information to be collected, only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily absent or
incapacitated
) are allowed.

...ogłoszenia przez władze belgijskie i, w konsekwencji, przedsięwzięcia środków nadzwyczajnych oraz
niemożliwości
zbycia produkcji, co postawiło belgijskich producentów w sytuacji kryzysowej.

...the Belgian authorities, along with the emergency measures subsequently adopted and the consequent
impossibility
of marketing production, which created a crisis situation for Belgian producers.
Zdarzenie nadzwyczajne stwierdzono na podstawie dwóch elementów, to jest na podstawie ogłoszenia przez władze belgijskie i, w konsekwencji, przedsięwzięcia środków nadzwyczajnych oraz
niemożliwości
zbycia produkcji, co postawiło belgijskich producentów w sytuacji kryzysowej.

The crisis was declared to be an exceptional occurrence on the basis of two facts, namely the announcement made by the Belgian authorities, along with the emergency measures subsequently adopted and the consequent
impossibility
of marketing production, which created a crisis situation for Belgian producers.

...do wytwarzania substratów do katalizatorów DOC. W ten sposób zainteresowane strony dowodzą
niemożliwości
produkowania DPF na liniach produkcyjnych DOC i na odwrót.

For the manufacture of DPF substrates a non-oxide high temperature sintering furnace, gluing and plugging equipment are needed, which are not necessary for the production of substrates for DOC. Thus,...
Do wytworzenia substratów DPF potrzebny jest piec do beztlenowego spiekania oraz urządzenia do klejenia i zaślepiania, które nie są potrzebne do wytwarzania substratów do katalizatorów DOC. W ten sposób zainteresowane strony dowodzą
niemożliwości
produkowania DPF na liniach produkcyjnych DOC i na odwrót.

For the manufacture of DPF substrates a non-oxide high temperature sintering furnace, gluing and plugging equipment are needed, which are not necessary for the production of substrates for DOC. Thus, the interested parties argue that it is not possible to produce DPF on the DOC’s production lines or vice versa.

Z powodu poważnych braków opisanych powyżej oraz z powodu
niemożliwości
sprawdzenia przedłożonych informacji, należało stwierdzić, że przedstawione dane były ogólnie niewiarygodne i nieścisłe.

Due to the serious deficiencies outlined above and the
impossibility
of verifying the information submitted, it had to be concluded that data submitted were overall unreliable and inaccurate.
Z powodu poważnych braków opisanych powyżej oraz z powodu
niemożliwości
sprawdzenia przedłożonych informacji, należało stwierdzić, że przedstawione dane były ogólnie niewiarygodne i nieścisłe.

Due to the serious deficiencies outlined above and the
impossibility
of verifying the information submitted, it had to be concluded that data submitted were overall unreliable and inaccurate.

W takiej sytuacji środek zaradczy polegałby jednak na
niemożliwości
jej zastosowania.

However, in such a case, the remedy would consist in its
inapplicability
.
W takiej sytuacji środek zaradczy polegałby jednak na
niemożliwości
jej zastosowania.

However, in such a case, the remedy would consist in its
inapplicability
.

Mogą one obejmować na przykład techniczną
niemożliwość
osiągnięcia przez innego wykonawcę wymaganej wydajności lub konieczność skorzystania ze specjalistycznej wiedzy, narzędzi lub środków, którymi...

They could include, for instance,
near
technical
impossibility
for another economic operator to achieve the required performance or the necessity to use specific know-how, tools or means which only...
Mogą one obejmować na przykład techniczną
niemożliwość
osiągnięcia przez innego wykonawcę wymaganej wydajności lub konieczność skorzystania ze specjalistycznej wiedzy, narzędzi lub środków, którymi dysponuje wyłącznie jeden wykonawca.

They could include, for instance,
near
technical
impossibility
for another economic operator to achieve the required performance or the necessity to use specific know-how, tools or means which only one economic operator has at its disposal.

Mogą one obejmować na przykład techniczną
niemożliwość
osiągnięcia przez innego wykonawcę wymaganej wydajności lub konieczność skorzystania ze specjalistycznej wiedzy, narzędzi lub środków, którymi...

They could include, for instance,
near
technical
impossibility
for another economic operator to achieve the required performance or the necessity to use specific know-how, tools or means which only...
Mogą one obejmować na przykład techniczną
niemożliwość
osiągnięcia przez innego wykonawcę wymaganej wydajności lub konieczność skorzystania ze specjalistycznej wiedzy, narzędzi lub środków, którymi dysponuje wyłącznie jeden wykonawca.

They could include, for instance,
near
technical
impossibility
for another economic operator to achieve the required performance or the necessity to use specific know-how, tools or means which only one economic operator has at its disposal.

...okresie pogorszenia koniunktury, podczas gdy przemysł unijny poniósł poważne straty ze względu na
niemożliwość
sprzedaży po bardziej korzystnych cenach.

...the period of economic downturn, while the Union industry has realised severe losses due to their
inability
to sell at more beneficial prices.
Co gorsza, producentom eksportującym z ChRL udało się nieznacznie zwiększyć swój udział w rynku nawet w okresie pogorszenia koniunktury, podczas gdy przemysł unijny poniósł poważne straty ze względu na
niemożliwość
sprzedaży po bardziej korzystnych cenach.

This was compounded by the fact that the exporting producers from the PRC have managed to slightly further increase their market share even in the period of economic downturn, while the Union industry has realised severe losses due to their
inability
to sell at more beneficial prices.

...wykorzystania całości kredytu na dzień 31 marca 2005 r., to znaczy, jak stwierdza Dresdner Bank,
niemożliwości
skorzystania z kredytu po tym terminie.

The expert refers to one of the justifications given by Alitalia in connection with using the loan in its entirety at 31 March 2005, that is to say that, as mentioned by Dresdner Bank AG, it would...
Biegły odnosi się do jednego z uzasadnień przedstawionych przez Alitalię w sprawie wykorzystania całości kredytu na dzień 31 marca 2005 r., to znaczy, jak stwierdza Dresdner Bank,
niemożliwości
skorzystania z kredytu po tym terminie.

The expert refers to one of the justifications given by Alitalia in connection with using the loan in its entirety at 31 March 2005, that is to say that, as mentioned by Dresdner Bank AG, it would not be possible to resort to it after 31 March 2005.

...norweski ponosi mniejsze koszty produkcji niż producenci wspólnotowi oraz że fakt ten, a także
niemożliwość
obniżenia kosztów produkcji przez producentów wspólnotowych, jest powodem zwiększenia p

It was argued that the Norwegian industry has lower production costs than the Community producers and that this, and a failure by the Community producers to reduce production costs, is a reason for...
Utrzymywano, że przemysł norweski ponosi mniejsze koszty produkcji niż producenci wspólnotowi oraz że fakt ten, a także
niemożliwość
obniżenia kosztów produkcji przez producentów wspólnotowych, jest powodem zwiększenia przywozu oraz wystąpienia istotnej szkody.

It was argued that the Norwegian industry has lower production costs than the Community producers and that this, and a failure by the Community producers to reduce production costs, is a reason for increased imports and serious injury.

W praktyce
niemożliwość
, w szczególności dla Sky, nabycia praw na wszystkich platformach do nadawania meczów piłkarskich działa w oczywisty sposób na rzecz innych operatorów telewizji płatnej, a...

Indeed, the fact that it is
impossible
, in particular for Sky, to acquire rights on all platforms for the transmission of live football events clearly favours the other pay-TV operators, including...
W praktyce
niemożliwość
, w szczególności dla Sky, nabycia praw na wszystkich platformach do nadawania meczów piłkarskich działa w oczywisty sposób na rzecz innych operatorów telewizji płatnej, a wśród nich również naziemnych nadawców cyfrowych.

Indeed, the fact that it is
impossible
, in particular for Sky, to acquire rights on all platforms for the transmission of live football events clearly favours the other pay-TV operators, including digital terrestrial broadcasters.

...dowodów potwierdzających formalne kwalifikacje, w szczególności z powodu braku dokumentacji oraz
niemożliwości
poniesienia kosztów związanych z procedurami uznawania.

...evidence of formal qualifications, in particular due to the lack of documentary evidence and their
inability
to meet the costs related to the recognition procedures.
Należy rozważyć szczególne środki mające skutecznie zaradzić trudnościom, które beneficjenci ochrony międzynarodowej napotykają w praktyce przy nostryfikacji zagranicznych dyplomów, świadectw lub innych dowodów potwierdzających formalne kwalifikacje, w szczególności z powodu braku dokumentacji oraz
niemożliwości
poniesienia kosztów związanych z procedurami uznawania.

Special measures need to be considered with a view to effectively addressing the practical difficulties encountered by beneficiaries of international protection concerning the authentication of their foreign diplomas, certificates or other evidence of formal qualifications, in particular due to the lack of documentary evidence and their
inability
to meet the costs related to the recognition procedures.

Wyjątkowe okoliczności: całkowita
niemożliwość
odzyskania pomocy

Exceptional circumstances:
absolute impossibility
of recovery
Wyjątkowe okoliczności: całkowita
niemożliwość
odzyskania pomocy

Exceptional circumstances:
absolute impossibility
of recovery

Odzyskiwanie pomocy ma miejsce, gdy od samego początku istnieje świadomość
niemożliwości
odzyskania pomocy.

This is the case when it is clear from the outset that recovery is
impossible
.
Odzyskiwanie pomocy ma miejsce, gdy od samego początku istnieje świadomość
niemożliwości
odzyskania pomocy.

This is the case when it is clear from the outset that recovery is
impossible
.

ponadto, zdaniem Włoch, od samego początku wiadomo było o
niemożliwości
odzyskania środków: w analizowanym przypadku, twierdzą władze włoskie, niemożliwe jest ustalenie, którzy nadawcy skorzystali ze...

In addition, according to Italy, it was clear that recovery was
impossible
from the outset. Italy argues that in this case it is
impossible
to determine which broadcaster benefited from the measure...
ponadto, zdaniem Włoch, od samego początku wiadomo było o
niemożliwości
odzyskania środków: w analizowanym przypadku, twierdzą władze włoskie, niemożliwe jest ustalenie, którzy nadawcy skorzystali ze środka i w jakiej wysokości, dlatego też Komisja nie powinna nakazywać odzyskania pomocy.

In addition, according to Italy, it was clear that recovery was
impossible
from the outset. Italy argues that in this case it is
impossible
to determine which broadcaster benefited from the measure and by how much, so that the Commission should not require recovery.

Ponadto nie przedstawiono żadnego wyjaśnienia co do ewentualnej
niemożliwości
porównania LNE z takim średnim przedsiębiorstwem.

In addition, no explanation is given as to why it might not be possible to compare LNE to a typical undertaking of this type.
Ponadto nie przedstawiono żadnego wyjaśnienia co do ewentualnej
niemożliwości
porównania LNE z takim średnim przedsiębiorstwem.

In addition, no explanation is given as to why it might not be possible to compare LNE to a typical undertaking of this type.

...używanych przez TARGET2-[oznaczenie BC/kraju] lub jakiekolwiek inne zdarzenie powodujące
niemożliwość
wykonania i zakończenia przetwarzania płatności w tym samym dniu, dotyczące płatności w

“SSP-providing CBs” means the Deutsche Bundesbank, the Banque de France and the Banca d'Italia in their capacity as the CBs building and operating the SSP for the Eurosystem's benefit,
„TARGET2” – całość wszystkich systemów będących komponentami TARGET2, prowadzonych przez poszczególne BC, „TARGET2-[oznaczenie BC/kraju]” – system będący komponentem TARGET2 dla [nazwa BC], „techniczna niesprawność TARGET2” (technical malfunction of TARGET2) – jakiekolwiek trudności, awarie bądź błędy w funkcjonowaniu infrastruktury technicznej lub systemów komputerowych używanych przez TARGET2-[oznaczenie BC/kraju] lub jakiekolwiek inne zdarzenie powodujące
niemożliwość
wykonania i zakończenia przetwarzania płatności w tym samym dniu, dotyczące płatności w TARGET2-[oznaczenie BC/kraju] bądź też, w okresie migracji, kierowanych do TARGET2 płatności pochodzących z krajowych systemów RTGS, które nie dokonały jeszcze migracji, oraz płatności w odwrotnym kierunku,

“SSP-providing CBs” means the Deutsche Bundesbank, the Banque de France and the Banca d'Italia in their capacity as the CBs building and operating the SSP for the Eurosystem's benefit,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich