Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niekontrowersyjny
...powinna być także uzasadniona politycznie, na przykład w odniesieniu do priorytetów politycznych,
niekontrowersyjnego
lub „technicznego” charakteru danego wniosku, nagłej sytuacji i/lub stosunku...

It shall be politically justified in terms of, for example, political priorities; the
uncontroversial
or ‘technical’ nature of the proposal; an urgent situation and/or the attitude of a given...
Decyzja ta powinna być także uzasadniona politycznie, na przykład w odniesieniu do priorytetów politycznych,
niekontrowersyjnego
lub „technicznego” charakteru danego wniosku, nagłej sytuacji i/lub stosunku aktualnej prezydencji do danej sprawy.

It shall be politically justified in terms of, for example, political priorities; the
uncontroversial
or ‘technical’ nature of the proposal; an urgent situation and/or the attitude of a given Presidency to a specific file.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich