Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niedostateczny
Jeżeli ujawnienie informacji zgodnie z niniejszym standardem lub innymi MSSF okaże się
niedostateczne
, aby osiągnąć cele, o których mowa w paragrafie 91, jednostka ujawnia dodatkowe informacje...

If the disclosures provided in accordance with this IFRS and other IFRSs are
insufficient
to meet the objectives in paragraph 91, an entity shall disclose additional information necessary to meet...
Jeżeli ujawnienie informacji zgodnie z niniejszym standardem lub innymi MSSF okaże się
niedostateczne
, aby osiągnąć cele, o których mowa w paragrafie 91, jednostka ujawnia dodatkowe informacje niezbędne do osiągnięcia tych celów.

If the disclosures provided in accordance with this IFRS and other IFRSs are
insufficient
to meet the objectives in paragraph 91, an entity shall disclose additional information necessary to meet those objectives.

Władze belgijskie podają, że „dla całego okresu od 1998 do 2002 roku, interwencje państwa są
niedostateczne
, aby pokryć wydatki na zadania usług użyteczności publicznej [spółki SNCB]”.

They state that ‘for the period from 1998 to 2002 as whole, state support is not
enough
to cover the public service mission expenses [of SNCB]’.
Władze belgijskie podają, że „dla całego okresu od 1998 do 2002 roku, interwencje państwa są
niedostateczne
, aby pokryć wydatki na zadania usług użyteczności publicznej [spółki SNCB]”.

They state that ‘for the period from 1998 to 2002 as whole, state support is not
enough
to cover the public service mission expenses [of SNCB]’.

...stwierdziło, że w związku z warunkami rynkowymi i krótkim terminem możliwości te były nierealne i
niedostateczne
, aby zachować stabilność FBN i ABN AMRO N.Zob. cały tekst pod adresem:...

In its Communication to the Dutch Parliament of 6 October 2008, the Dutch State indicated itself that it had evaluated other options such as a sale of FBN and/or ABN AMRO N – or parts of those...
W komunikacie skierowanym do parlamentu niderlandzkiego z dnia 6 października 2008 r. państwo niderlandzkie samo stwierdziło, że oceniło inne możliwości, takie jak sprzedaż FBN lub ABN AMRO N – lub części tych spółek – solidnemu nabywcy, ale stwierdziło, że w związku z warunkami rynkowymi i krótkim terminem możliwości te były nierealne i
niedostateczne
, aby zachować stabilność FBN i ABN AMRO N.Zob. cały tekst pod adresem: http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/kredietcrisis/documenten-en-publicaties/kamerstukken/2009/03/10/staatsdeelnemingen-fortis-en-abn-amro.html.

In its Communication to the Dutch Parliament of 6 October 2008, the Dutch State indicated itself that it had evaluated other options such as a sale of FBN and/or ABN AMRO N – or parts of those companies – to a solid buyer, but it had concluded that given the market circumstances and the short notice, these options were not feasible and not sufficient to preserve stability of FBN and ABN AMRO N.See full text on: http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/kredietcrisis/documenten-en-publicaties/kamerstukken/2009/03/10/staatsdeelnemingen-fortis-en-abn-amro.html.

zagrożenia wynikające z
niedostatecznej
konserwacji;

risks resulting from
insufficient
maintenance;
zagrożenia wynikające z
niedostatecznej
konserwacji;

risks resulting from
insufficient
maintenance;

...należy przewidzieć odpowiednie urządzenia, które zapobiegną niebezpieczeństwom wynikającym ze
niedostatecznej
bezpośredniej widoczności.

Where necessary, appropriate devices must be provided to remedy hazards due to
inadequate
direct vision.
W razie konieczności należy przewidzieć odpowiednie urządzenia, które zapobiegną niebezpieczeństwom wynikającym ze
niedostatecznej
bezpośredniej widoczności.

Where necessary, appropriate devices must be provided to remedy hazards due to
inadequate
direct vision.

Niedostateczne
rezerwy.

Insufficient
reserves.
Niedostateczne
rezerwy.

Insufficient
reserves.

...administracyjne i zachęcać do składania wniosków o dotacje podmioty z państw członkowskich w
niedostatecznym
stopniu reprezentowanych w Programie.

In order to support effective access to the Programme, the Commission should use its best endeavours to simplify and harmonise the application procedures and documents, the administrative formalities...
W celu wsparcia faktycznego dostępu do Programu, Komisja powinna dołożyć starań, aby uprościć i zharmonizować procedury składania wniosków i dokumentów, formalności administracyjne i wymogi związane z zarządzaniem finansowym, zlikwidować obciążenia administracyjne i zachęcać do składania wniosków o dotacje podmioty z państw członkowskich w
niedostatecznym
stopniu reprezentowanych w Programie.

In order to support effective access to the Programme, the Commission should use its best endeavours to simplify and harmonise the application procedures and documents, the administrative formalities and the financial management requirements, to remove administrative burdens and to encourage grant applications from entities located in Member States which are under-represented in the Programme.

...stosowania informacji finansowych (na przykład przy określaniu granic organizacji), które mogą w
niedostatecznym
stopniu przedstawiać fizyczne relacje istotne dla systemów, których model jest tworz

...for using financial information (for example, in defining Organisational boundaries) which may be
poorly
representative of the physical relationships pertinent to the systems modelled.
Dlatego też podjęto działania w celu ograniczenia do minimum konieczności stosowania informacji finansowych (na przykład przy określaniu granic organizacji), które mogą w
niedostatecznym
stopniu przedstawiać fizyczne relacje istotne dla systemów, których model jest tworzony.

Efforts have therefore been made to minimise the need for using financial information (for example, in defining Organisational boundaries) which may be
poorly
representative of the physical relationships pertinent to the systems modelled.

...nr 1254/96/WE [58] wskazuje, że Wielka Brytania jest jednym z regionów geograficznych, które w
niedostatecznym
stopniu połączona jest z resztą sieci, aby wspólny rynek mógł funkcjonować jako jedn

...No 1254/96/EC [58] shows that the United Kingdom is one of those geographical regions that are
insufficiently
connected to the rest of the network for the single market to function as a whole ent
Załącznik 1 do decyzji nr 1229/2003/WE Parlamentu Europy i Rady z dnia 26 czerwca 2003 r. ustanawiającej zbiór wytycznych dla transeuropejskich sieci energetycznych oraz uchylającej decyzję nr 1254/96/WE [58] wskazuje, że Wielka Brytania jest jednym z regionów geograficznych, które w
niedostatecznym
stopniu połączona jest z resztą sieci, aby wspólny rynek mógł funkcjonować jako jedna całość.

Annex 1 to Decision No 1229/2003/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 laying down a series of guidelines for trans-European energy networks and repealing Decision No 1254/96/EC [58] shows that the United Kingdom is one of those geographical regions that are
insufficiently
connected to the rest of the network for the single market to function as a whole entity.

...nie uległy zmianie, w szczególności określone struktury zużycia energii w hutach aluminium i
niedostateczny
stopień liberalizacji rynku energii elektrycznej.

...also remained unchanged, notably the specific consumption patterns of aluminium smelters and the
insufficient
degree of liberalisation of the electricity market.
Włochy wskazują, że inne okoliczności, które Komisja uwzględniła w decyzji w sprawie Alumix, również nie uległy zmianie, w szczególności określone struktury zużycia energii w hutach aluminium i
niedostateczny
stopień liberalizacji rynku energii elektrycznej.

Italy points out that the other circumstances which the Commission took into account in the Alumix decision have also remained unchanged, notably the specific consumption patterns of aluminium smelters and the
insufficient
degree of liberalisation of the electricity market.

Komisji należy przyznać pewną elastyczność w zakresie środków podejmowanych w przypadku
niedostatecznego
stopnia równości wkładów.

The Commission should be given some flexibility regarding the measures to be taken in case of
insufficient
matching.
Komisji należy przyznać pewną elastyczność w zakresie środków podejmowanych w przypadku
niedostatecznego
stopnia równości wkładów.

The Commission should be given some flexibility regarding the measures to be taken in case of
insufficient
matching.

...przez ZT jest fakt, że przez większość lat moce produkcyjne zakładu były wykorzystywane w
niedostatecznym
stopniu.

Another major reason for the ZT’s losses is that the plant was
poorly
utilised in most years.
Inną poważną przyczyną strat ponoszonych przez ZT jest fakt, że przez większość lat moce produkcyjne zakładu były wykorzystywane w
niedostatecznym
stopniu.

Another major reason for the ZT’s losses is that the plant was
poorly
utilised in most years.

Jaja degenerują się jako wynik
niedostatecznego
zapłodnienia lub wad rozwojowych.

Eggs degenerate as a result of
unsuccessful
fertilisation or development failures.
Jaja degenerują się jako wynik
niedostatecznego
zapłodnienia lub wad rozwojowych.

Eggs degenerate as a result of
unsuccessful
fertilisation or development failures.

...stosowany wobec FT w latach 1994–2003 dał jej przywilej stanowiący pomoc państwa, w zakresie
niedostatecznego
opodatkowania w stosunku do prawa powszechnego.

...to FT between 1994 and 2003 procured it an advantage amounting to State aid in that it was
undertaxed
compared with the ordinary-law situation.
W rezultacie Komisja stwierdza, że specyficzny system podatku przemysłowego stosowany wobec FT w latach 1994–2003 dał jej przywilej stanowiący pomoc państwa, w zakresie
niedostatecznego
opodatkowania w stosunku do prawa powszechnego.

In conclusion, the Commission considers that the specific business tax scheme applicable to FT between 1994 and 2003 procured it an advantage amounting to State aid in that it was
undertaxed
compared with the ordinary-law situation.

z obliczeń tych wynika, że
niedostateczne
opodatkowanie FT w latach 1994–2002 wynosi 798 milionów euro.

it follows from these estimates that the
undertaxation
of FT for the period between 1994 and 2002 amounted to EUR 798 million.
z obliczeń tych wynika, że
niedostateczne
opodatkowanie FT w latach 1994–2002 wynosi 798 milionów euro.

it follows from these estimates that the
undertaxation
of FT for the period between 1994 and 2002 amounted to EUR 798 million.

Mówiąc dokładniej, władze francuskie utrzymują, że
niedostateczne
opodatkowanie FT w okresie „końcowym” (1 stycznia 1994 r.–1 stycznia 2003 r.) jest kompensowane przez nadmierne opodatkowanie...

More precisely, the French authorities maintain that the
undertaxation
of FT for the ‘definitive’ period (1 January 1994 to 1 January 2003) is offset by an overtaxation (due to the payment of the...
Mówiąc dokładniej, władze francuskie utrzymują, że
niedostateczne
opodatkowanie FT w okresie „końcowym” (1 stycznia 1994 r.–1 stycznia 2003 r.) jest kompensowane przez nadmierne opodatkowanie (wynikające z zapłaty potrącenia) w okresie „tymczasowym” (1 stycznia 1991 r.–31 grudnia 1993 r.).

More precisely, the French authorities maintain that the
undertaxation
of FT for the ‘definitive’ period (1 January 1994 to 1 January 2003) is offset by an overtaxation (due to the payment of the levy) during the ‘transitional’ period (1 January 1991 to 31 December 1993).

Oznacza to, że ich zdaniem nadmierne opodatkowanie FT w jednym roku może „kompensować”
niedostateczne
opodatkowanie FT w innym roku,

In their opinion, an overtaxation of FT one year might ‘offset’ an
undertaxation
of FT another year;
Oznacza to, że ich zdaniem nadmierne opodatkowanie FT w jednym roku może „kompensować”
niedostateczne
opodatkowanie FT w innym roku,

In their opinion, an overtaxation of FT one year might ‘offset’ an
undertaxation
of FT another year;

Oznacza to, że ich zdaniem nadmierne opodatkowanie FT w jednym roku mogło „kompensować”
niedostateczne
opodatkowanie FT w innym roku.

In their opinion, an overtaxation of FT one year might ‘offset’ an
undertaxation
of FT another year.
Oznacza to, że ich zdaniem nadmierne opodatkowanie FT w jednym roku mogło „kompensować”
niedostateczne
opodatkowanie FT w innym roku.

In their opinion, an overtaxation of FT one year might ‘offset’ an
undertaxation
of FT another year.

Zdaniem władz francuskich niemożliwe jest obliczenie w sposób pewny
niedostatecznego
opodatkowania FT z tytułu podatku przemysłowego w okresie rozpoczynającym się od 1994 r. W rezultacie, według...

According to the French authorities, it was impossible to calculate for certain the
undertaxation
of FT under the heading of business tax from 1994 onwards. Consequently, in the French authorities'...
Zdaniem władz francuskich niemożliwe jest obliczenie w sposób pewny
niedostatecznego
opodatkowania FT z tytułu podatku przemysłowego w okresie rozpoczynającym się od 1994 r. W rezultacie, według władz francuskich, Komisja nie powinna orzekać w tej kwestii.

According to the French authorities, it was impossible to calculate for certain the
undertaxation
of FT under the heading of business tax from 1994 onwards. Consequently, in the French authorities' opinion, the Commission should not rule on this issue.

W zastosowaniu tego orzecznictwa Komisja nie może przyjąć, by „
niedostateczne
opodatkowanie” FT z tytułu podatku przemysłowego od roku 1994 było kompensowane przez potrącenie specjalne płacone przez...

In the light of this case law, the Commission cannot agree that the ‘
undertaxation
’ of FT under the heading of business tax from 1994 onwards could be offset by the special levy paid by the company...
W zastosowaniu tego orzecznictwa Komisja nie może przyjąć, by „
niedostateczne
opodatkowanie” FT z tytułu podatku przemysłowego od roku 1994 było kompensowane przez potrącenie specjalne płacone przez FT w latach 1991–1994, które nie jest szczególnie związane z podatkiem przemysłowym.

In the light of this case law, the Commission cannot agree that the ‘
undertaxation
’ of FT under the heading of business tax from 1994 onwards could be offset by the special levy paid by the company between 1991 and 1994, a levy which was not specifically connected with business tax.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich