Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nawiedzić
do wolnej od opłat dystrybucji wśród ofiar katastrof, które
nawiedziły
terytorium jednego lub więcej państw członkowskich; lub

for distribution free of charge to victims of disasters affecting the territory of one or more Member States; or
do wolnej od opłat dystrybucji wśród ofiar katastrof, które
nawiedziły
terytorium jednego lub więcej państw członkowskich; lub

for distribution free of charge to victims of disasters affecting the territory of one or more Member States; or

...z powodu restrukturyzacji przemysłu krzemowego, kryzysu gospodarczego i trzęsienia ziemi, jakie
nawiedziło
prowincję Syczuan w 2008 r.) oraz niestabilności dostaw energii w niektórych regionach, c

While statistics [9] provided by the parties concerned indicated a total capacity of 2,2 million tonnes in 2008, the investigation revealed that this figure was clearly overestimated because it did...
Wprawdzie z przekazanych przez zainteresowane strony statystyk [9] wynikało, że łączne moce produkcyjne w 2008 r. wyniosły 2,2 mln ton, dochodzenie wykazało, że wielkość ta jest wyraźnie zawyżona, ponieważ nie uwzględnia faktu wyłączenia z produkcji wielu pieców (np. z powodu restrukturyzacji przemysłu krzemowego, kryzysu gospodarczego i trzęsienia ziemi, jakie
nawiedziło
prowincję Syczuan w 2008 r.) oraz niestabilności dostaw energii w niektórych regionach, co przełożyło się na faktyczne zmniejszenie mocy produkcyjnych w stosunku do wielkości wynikającej z dostępnych danych statystycznych.

While statistics [9] provided by the parties concerned indicated a total capacity of 2,2 million tonnes in 2008, the investigation revealed that this figure was clearly overestimated because it did not take into account a significant number of furnace closures (due to, for example, the restructuring of the silicon industry, the economic crisis and the earthquake in the Sichuan province in 2008) and also did not take into account the unstable energy supply in some regions leading factually to a lower capacity than the one recorded in the available statistics.

...mający przeciwdziałać następstwom złych warunków pogodowych, a konkretnie opadów gradu, które
nawiedziły
region Piemont w 2002 r., powodując szkody w uprawach brzoskwiń i nektaryn.

The measure under consideration had been presented as a result of the adverse weather conditions, and in particular the hailstorms, which affected Piedmont in 2002 and damaged the peach and nectarine...
Przedmiotowy środek został przedstawiony jako środek mający przeciwdziałać następstwom złych warunków pogodowych, a konkretnie opadów gradu, które
nawiedziły
region Piemont w 2002 r., powodując szkody w uprawach brzoskwiń i nektaryn.

The measure under consideration had been presented as a result of the adverse weather conditions, and in particular the hailstorms, which affected Piedmont in 2002 and damaged the peach and nectarine crops.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich