Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: monopolowy
...na mocy rozporządzenia Urzędu monopolowego Rzeszy (obecnie Bundesmonopolbehörde - Federalna władza
monopolowa
) i podlegająca obecnie ministerstwu finansów spółka prawa cywilnego DKV (Sp. z o.o.)...

The civil-law partnership DKV (GmbH), set up in 1930 by regulation of the
Reichsmonopolamt
(now the
Bundesmonopolbehörde
- Federal
Monopolies
Authority) and today coming under the Ministry of...
Utworzona w 1920 r. na mocy rozporządzenia Urzędu monopolowego Rzeszy (obecnie Bundesmonopolbehörde - Federalna władza
monopolowa
) i podlegająca obecnie ministerstwu finansów spółka prawa cywilnego DKV (Sp. z o.o.) posiada wyłączne prawo sprzedaży wódki zbożowej Kornbranntwein.

The civil-law partnership DKV (GmbH), set up in 1930 by regulation of the
Reichsmonopolamt
(now the
Bundesmonopolbehörde
- Federal
Monopolies
Authority) and today coming under the Ministry of Finance, holds the exclusive selling rights for grain brandy.

W tym względzie firma WIK uważa za istotne prawa
monopolowe
przyznane przedsiębiorstwu DP oraz specyfikę mechanizmu regulacji cen, w ramach którego działa.

In this respect, WIK considers important the
monopoly
rights granted to DP and the specificities of the price regulation mechanism under which it operates.
W tym względzie firma WIK uważa za istotne prawa
monopolowe
przyznane przedsiębiorstwu DP oraz specyfikę mechanizmu regulacji cen, w ramach którego działa.

In this respect, WIK considers important the
monopoly
rights granted to DP and the specificities of the price regulation mechanism under which it operates.

Zgodnie z art. 168 ust. 1 lit. c) przepisów wykonawczych, w sytuacji
monopolowej
dotacje można przydzielić bez zaproszenia organizacji do składania wniosków.

...168(1)(c) of the IR, grants can be allocated without a call for proposals to organisations in a
monopoly
situation.
Zgodnie z art. 168 ust. 1 lit. c) przepisów wykonawczych, w sytuacji
monopolowej
dotacje można przydzielić bez zaproszenia organizacji do składania wniosków.

According to Article 168(1)(c) of the IR, grants can be allocated without a call for proposals to organisations in a
monopoly
situation.

Te „renty
monopolowe
” pobrane od DUT są w znacznym stopniu wykorzystywane na pokrycie zachęt finansowych na rzecz BP.

These ‘
monopoly
rents’ extracted from TSPs are to a large extent used to cover the financial incentives granted to TAs.
Te „renty
monopolowe
” pobrane od DUT są w znacznym stopniu wykorzystywane na pokrycie zachęt finansowych na rzecz BP.

These ‘
monopoly
rents’ extracted from TSPs are to a large extent used to cover the financial incentives granted to TAs.

...w niektórych projektach zaopatrzenia w wodę realizowanych przez niektóre miasta położył kres
monopolowi
dostawców państwowych.

...of foreign investment companies in some water supply projects of certain cities has broken the
monopoly
of state suppliers.
Na rynku zaopatrzenia w wodę nadal w dużym stopniu dominują spółki będące własnością państwa, jednak udział zagranicznych spółek inwestycyjnych w niektórych projektach zaopatrzenia w wodę realizowanych przez niektóre miasta położył kres
monopolowi
dostawców państwowych.

The water supply market is still largely dominated by local state-owned companies, although the entrance of foreign investment companies in some water supply projects of certain cities has broken the
monopoly
of state suppliers.

Utworzona w 1920 r. na mocy rozporządzenia Urzędu
monopolowego
Rzeszy (obecnie Bundesmonopolbehörde - Federalna władza monopolowa) i podlegająca obecnie ministerstwu finansów spółka prawa cywilnego...

The civil-law partnership DKV (GmbH), set up in 1930 by regulation of the Reichsmonopolamt (now the Bundesmonopolbehörde - Federal Monopolies Authority) and today coming under the Ministry of...
Utworzona w 1920 r. na mocy rozporządzenia Urzędu
monopolowego
Rzeszy (obecnie Bundesmonopolbehörde - Federalna władza monopolowa) i podlegająca obecnie ministerstwu finansów spółka prawa cywilnego DKV (Sp. z o.o.) posiada wyłączne prawo sprzedaży wódki zbożowej Kornbranntwein.

The civil-law partnership DKV (GmbH), set up in 1930 by regulation of the Reichsmonopolamt (now the Bundesmonopolbehörde - Federal Monopolies Authority) and today coming under the Ministry of Finance, holds the exclusive selling rights for grain brandy.

...prawodawstwa w zakresie gier hazardowych i zakładów sportowych i zastąpieniu istniejącego systemu
monopolowego
systemem regulowanym i częściowo zliberalizowanym.

...to reform the national legislation on gambling and betting services and to replace the existing
monopoly
regime with a regulated and partially liberalised one.
W następstwie wszczęcia postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego oraz wysłania uzasadnionej opinii dnia 23 marca 2007 r. w odniesieniu do przeszkód w swobodnym przepływie usług zakładów sportowych w Danii [6], rząd duński zdecydował o zreformowaniu krajowego prawodawstwa w zakresie gier hazardowych i zakładów sportowych i zastąpieniu istniejącego systemu
monopolowego
systemem regulowanym i częściowo zliberalizowanym.

Following the initiation of infringement proceedings and the sending of a reasoned opinion on 23 March 2007 concerning obstacles to the free movement of sports betting services in Denmark [6], the Danish government had decided to reform the national legislation on gambling and betting services and to replace the existing
monopoly
regime with a regulated and partially liberalised one.

...istniejącego prawodawstwa w zakresie gier hazardowych i zakładów w celu zastąpienia systemu
monopolowego
systemem regulowanym i częściowo zliberalizowanym.

...of the existing legislation on gambling and betting services in order to replace the existing
monopoly
regime with a regulated and partially liberalised regime.
Władze duńskie wyjaśniły, że zdecydowały się rozpocząć reformę istniejącego prawodawstwa w zakresie gier hazardowych i zakładów w celu zastąpienia systemu
monopolowego
systemem regulowanym i częściowo zliberalizowanym.

The Danish authorities explained that they decided to proceed with a reform of the existing legislation on gambling and betting services in order to replace the existing
monopoly
regime with a regulated and partially liberalised regime.

...możliwość dotarcia do niemal wszystkich użytkowników komputerów osobistych na świecie dzięki
monopolowi
Windows.

...software developers that support the Windows Media technologies the ability to rely on the Windows
monopoly
to reach almost all PC users worldwide.
Poprzez zintegrowanie WMP z Windows spółka Microsoft może zaoferować dostawcom treści internetowej i producentom oprogramowania, którzy używają technologii Windows Media, możliwość dotarcia do niemal wszystkich użytkowników komputerów osobistych na świecie dzięki
monopolowi
Windows.

By tying WMP to Windows, Microsoft can offer content providers and software developers that support the Windows Media technologies the ability to rely on the Windows
monopoly
to reach almost all PC users worldwide.

...obejmuje kontyngent produkcyjny, w cenie, której nie mogliby wymagać, gdyby nie otrzymywali dzięki
monopolowi
zawyżonych cen skupu za pozostałą część dostarczonych do DKV wyrobów.

...which they have to market directly, at prices which they could not demand if, thanks to the
monopoly
, they did not receive an excessive purchasing price for the remaining production delivered
Dzięki tej pomocy niemieccy producenci mogą sprzedawać tę część wyprodukowanej wódki zbożowej Kornbranntwein, której nie obejmuje kontyngent produkcyjny, w cenie, której nie mogliby wymagać, gdyby nie otrzymywali dzięki
monopolowi
zawyżonych cen skupu za pozostałą część dostarczonych do DKV wyrobów.

As a result of this aid, the German producers can sell that part of the grain brandy production not covered by the distillation rights, which they have to market directly, at prices which they could not demand if, thanks to the
monopoly
, they did not receive an excessive purchasing price for the remaining production delivered to DKV.

Mając na uwadze nieomal
monopolową
pozycję osiągniętą już na rynku unijnym przez przywożone z ChRL towary, jakikolwiek dalszy wzrost przywozu z ChRL – ze względu m.in. na znacznie niższe ceny...

Given the quasi
monopoly
already reached by the Chinese imports in the Union market, any further increase of Chinese imports, also because of their significantly low prices, may reduce the level of...
Mając na uwadze nieomal
monopolową
pozycję osiągniętą już na rynku unijnym przez przywożone z ChRL towary, jakikolwiek dalszy wzrost przywozu z ChRL – ze względu m.in. na znacznie niższe ceny przywożonych towarów – może doprowadzić do tego, że wykorzystanie mocy produkcyjnych przemysłu unijnego zmaleje poniżej poziomu zapewniającego jego przetrwanie.

Given the quasi
monopoly
already reached by the Chinese imports in the Union market, any further increase of Chinese imports, also because of their significantly low prices, may reduce the level of production utilisation of the Union industry under the minimum necessary to ensure its sustainability.

...obuwia było sprzeczne z zasadami WTO, przede wszystkim ponieważ wywóz z Chin nie podlega już
monopolowi
państwowemu, zgodnie z wymogiem drugiego uzupełnienia art. VI pkt 1 załącznika 1 do GATT

...in compliance with WTO rules, notably because exports from China are no longer subject to a state
monopoly
, as required by the second supplementary provision to Article VI paragraph 1 of Annex 1...
Inne strony twierdziły, że odrzucenie wniosków o MET chińskich eksporterów obuwia było sprzeczne z zasadami WTO, przede wszystkim ponieważ wywóz z Chin nie podlega już
monopolowi
państwowemu, zgodnie z wymogiem drugiego uzupełnienia art. VI pkt 1 załącznika 1 do GATT 1994, jako warunek zezwalający stronom na odejście od ustalania wartości normalnej na podstawie danych dotyczących wartości normalnej pochodzących z kraju wywozu.

Other parties claimed that the rejection of MET to Chinese shoe exporters was not in compliance with WTO rules, notably because exports from China are no longer subject to a state
monopoly
, as required by the second supplementary provision to Article VI paragraph 1 of Annex 1 to GATT 1994 as a condition for contracting parties to deviate from determining normal value on the basis of normal value data stemming from the export countries.

...przewidzianego w art. 168 ust. 1 lit. c) i f) przepisów wykonawczych, organizacjom w sytuacji
monopolowej
lub określonym rodzajom organizacji, biorąc pod uwagę ich zdolności techniczne, ich wyso

...for proposals as foreseen by Article 168(1) recitals (c) and (f) of the IR, to organisations in a
monopoly
situation or to a particular type of body on account of its technical competences, its...
Finansowanie działań prowadzonych z organizacjami międzynarodowymi będzie przyznawane na mocy umów o dotacje, bez wcześniejszego zaproszenia do składania wniosków przewidzianego w art. 168 ust. 1 lit. c) i f) przepisów wykonawczych, organizacjom w sytuacji
monopolowej
lub określonym rodzajom organizacji, biorąc pod uwagę ich zdolności techniczne, ich wysoki stopień specjalizacji lub ich moc administracyjną.

Funding for actions with the international organisations will be allocated through grant agreements without previous call for proposals as foreseen by Article 168(1) recitals (c) and (f) of the IR, to organisations in a
monopoly
situation or to a particular type of body on account of its technical competences, its high degree of specialisation or its administrative power.

...nałożonych na tego samego rodzaju wyroby krajowe, które bezpośrednio lub pośrednio poddane są
monopolowi
.”

Gesetz zur Änderung des Gesetzes über das Branntweinmonopol, Bundesgesetzblatt I N 50, 7 May 1976, p. 1145.
1976, str. 181 (pkt 27). W tym wyroku Trybunał orzekł w szczególności, że art. 37 (obecnie art. 31) Traktatu jest naruszony, „jeśli opłaty nałożone na wyroby importowane są różne od opłat nałożonych na tego samego rodzaju wyroby krajowe, które bezpośrednio lub pośrednio poddane są
monopolowi
.”

Gesetz zur Änderung des Gesetzes über das Branntweinmonopol, Bundesgesetzblatt I N 50, 7 May 1976, p. 1145.

...pomocy dowolnego rodzaju jako rekompensaty za ewentualne wcześniejsze wycofanie się z systemu
monopolowego
.

they may no longer claim other aid of whatever kind as compensation for any early departure from the system;
Nie mogą również zadać dalszej pomocy dowolnego rodzaju jako rekompensaty za ewentualne wcześniejsze wycofanie się z systemu
monopolowego
.

they may no longer claim other aid of whatever kind as compensation for any early departure from the system;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich