Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: meta
Wnioskodawca twierdził ponadto, że decyzja o odrzuceniu wniosku o przyznanie statusu
MET
tylko na podstawie braku współpracy ze strony powiązanego chińskiego producenta będzie nieusprawiedliwiona,...

The applicant further argued that the decision to reject the applicant's claim for
MET
on the mere grounds of the non-cooperation of the related Chinese producer would be unjustified because this...
Wnioskodawca twierdził ponadto, że decyzja o odrzuceniu wniosku o przyznanie statusu
MET
tylko na podstawie braku współpracy ze strony powiązanego chińskiego producenta będzie nieusprawiedliwiona, ponieważ zależność pomiędzy dwoma podmiotami jest wyłącznie wymogiem technicznym i nie ma żadnego praktycznego znaczenia dla wnioskodawcy.

The applicant further argued that the decision to reject the applicant's claim for
MET
on the mere grounds of the non-cooperation of the related Chinese producer would be unjustified because this relationship only constituted a technical requirement without any practical relevance for the applicant.

...ujawniono, że spośród czterech przedsiębiorstw należących do grupy, które złożyły wnioski o
MET
, tylko jedno przedsiębiorstwo spełniło wszystkie warunki przyznania MET.

...noted that the investigation revealed that out of the four companies of the group that submitted
MET claim forms
, only one company fulfilled all the conditions for granting MET.
Niemniej jednak należy zauważyć, że w toku dochodzenia ujawniono, że spośród czterech przedsiębiorstw należących do grupy, które złożyły wnioski o
MET
, tylko jedno przedsiębiorstwo spełniło wszystkie warunki przyznania MET.

Nevertheless, it should be noted that the investigation revealed that out of the four companies of the group that submitted
MET claim forms
, only one company fulfilled all the conditions for granting MET.

...jak stwierdzono w motywie 26 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych w części dotyczącej analizy
MET
, większość członków zarządu tego przedsiębiorstwa została powołana przez spółkę, w której...

...reiterated in this regard that, as stated in recital 26 of the provisional Regulation, under the
MET
analysis part, the majority of the directors on this company’s Board of Directors were appointed
Należy w tym względzie powtórzyć, że jak stwierdzono w motywie 26 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych w części dotyczącej analizy
MET
, większość członków zarządu tego przedsiębiorstwa została powołana przez spółkę, w której większościowy udział ma państwo.

It is reiterated in this regard that, as stated in recital 26 of the provisional Regulation, under the
MET
analysis part, the majority of the directors on this company’s Board of Directors were appointed by a majority State owned company.

w języku niderlandzkim: Invoercertificaat
met
verlaagd recht voor onder volgnummer … vallend product omgezet in een invoercertificaat met volledig recht waarvoor het recht van …/100 kg verschuldigd...

in Dutch: Invoercertificaat
met
verlaagd recht voor onder volgnummer … vallend product omgezet in een invoercertificaat
met
volledig recht waarvoor het recht van …/100 kg verschuldigd was en is...
w języku niderlandzkim: Invoercertificaat
met
verlaagd recht voor onder volgnummer … vallend product omgezet in een invoercertificaat met volledig recht waarvoor het recht van …/100 kg verschuldigd was en is betaald; hoeveelheid reeds op het certificaat afgeschreven,

in Dutch: Invoercertificaat
met
verlaagd recht voor onder volgnummer … vallend product omgezet in een invoercertificaat
met
volledig recht waarvoor het recht van …/100 kg verschuldigd was en is betaald; hoeveelheid reeds op het certificaat afgeschreven, in Polish: Pozwolenie na przywóz produktu nr … po obniżonej stawce należności celnych zmienione na pozwolenie na przywóz po pełnej stawce należności celnych, która to stawka wynosi …/100kg i została uiszczona; pozwolenie zostało już przyznane,

w języku niderlandzkim Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1232/2006

in Dutch Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1232/2006
w języku niderlandzkim Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1232/2006

in Dutch Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1232/2006

w języku niderlandzkim Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1233/2006

in Dutch Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1233/2006
w języku niderlandzkim Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1233/2006

in Dutch Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1233/2006

w języku niderlandzkim invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1399/2007

in Dutch invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1399/2007
w języku niderlandzkim invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1399/2007

in Dutch invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1399/2007

w języku niderlandzkim Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 979/2007

in Dutch Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 979/2007
w języku niderlandzkim Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 979/2007

in Dutch Invoer
met
verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 979/2007

...uwagi zawierające argumenty, że chińskiej grupie producentów eksportujących należy przyznać
MET
, aby uniknąć podwójnego liczenia z równoległym dochodzeniem antysubsydyjnym.

...APP submitted representations arguing that the Chinese exporting producers group must be granted
MET
so as to avoid double counting with the parallel anti-subsidy investigation.
Podczas dochodzenia tymczasowego APP przedstawiło uwagi zawierające argumenty, że chińskiej grupie producentów eksportujących należy przyznać
MET
, aby uniknąć podwójnego liczenia z równoległym dochodzeniem antysubsydyjnym.

During the course of the provisional investigation APP submitted representations arguing that the Chinese exporting producers group must be granted
MET
so as to avoid double counting with the parallel anti-subsidy investigation.

...wszystkie takie powiązane przedsiębiorstwa muszą przedłożyć odpowiedzi na formularz wniosku o
MET
, aby umożliwić zbadanie czy one również spełniają kryteria określone w art. 2 ust. 7 lit. c) roz

...a seller of the product concerned, all such related companies have to provide a reply to the
MET claim
form in order that an examination can be made as to whether they also meet the criteria se
Dlatego w przypadku gdy spółka zależna lub jakiekolwiek inne powiązane przedsiębiorstwo jest producentem lub sprzedawcą produktu objętego postępowaniem, wszystkie takie powiązane przedsiębiorstwa muszą przedłożyć odpowiedzi na formularz wniosku o
MET
, aby umożliwić zbadanie czy one również spełniają kryteria określone w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego.

Therefore, in cases where a subsidiary or any other related company is a producer and/or a seller of the product concerned, all such related companies have to provide a reply to the
MET claim
form in order that an examination can be made as to whether they also meet the criteria set out in Article 2(7)(c) of the basic Regulation.

...objętego postępowaniem, wszystkie te powiązane przedsiębiorstwa muszą wystąpić z wnioskiem o
MET
, aby umożliwić zbadanie, czy spełnione są kryteria określone w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządze

...a producer and/or a seller of the product concerned, all such related companies have to provide a
MET claim form
to enable an examination of whether the criteria in Article 2(7)(c) of the basic...
W związku z tym w przypadku gdy przedsiębiorstwo zależne lub inne powiązane przedsiębiorstwo jest producentem lub sprzedawcą produktu objętego postępowaniem, wszystkie te powiązane przedsiębiorstwa muszą wystąpić z wnioskiem o
MET
, aby umożliwić zbadanie, czy spełnione są kryteria określone w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego.

Therefore, in cases where a subsidiary or any other related company is a producer and/or a seller of the product concerned, all such related companies have to provide a
MET claim form
to enable an examination of whether the criteria in Article 2(7)(c) of the basic Regulation are
met
.

...lub sprzedaży produktu objętego postępowaniem muszą przedłożyć odpowiedzi na formularz wniosku o
MET
, aby umożliwić zbadanie, czy spełniają one także kryteria określone w art. 2 ust. 7 lit. c) rozp

...involved in the production or sales of the product concerned have to provide a reply to the
MET claim
form in order that an examination can be made as to whether they also meet the criteria se
Ponadto wszystkie powiązane przedsiębiorstwa uczestniczące w produkcji lub sprzedaży produktu objętego postępowaniem muszą przedłożyć odpowiedzi na formularz wniosku o
MET
, aby umożliwić zbadanie, czy spełniają one także kryteria określone w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego.

Furthermore, all related companies involved in the production or sales of the product concerned have to provide a reply to the
MET claim
form in order that an examination can be made as to whether they also meet the criteria set out in Article 2(7)(c) of the basic Regulation.

Głównym powodem odrzucenia wniosków o
MET
były zniekształcenia stwierdzone na rynku surowców.

The main reason for the rejection of the
MET
was distortions established on the raw materials market.
Głównym powodem odrzucenia wniosków o
MET
były zniekształcenia stwierdzone na rynku surowców.

The main reason for the rejection of the
MET
was distortions established on the raw materials market.

...w tym zakresie przypomina się, że we wspomnianej sprawie uznano, że indywidualna ocena wniosku o
MET
była wykonalna, podczas gdy nie jest tak w przypadku niniejszego dochodzenia.

...regard, however, it is recalled that in the above mentioned case an individual examination of the
MET
requests was found to be still feasible, while this was not the case in this investigation.
Jednakże w tym zakresie przypomina się, że we wspomnianej sprawie uznano, że indywidualna ocena wniosku o
MET
była wykonalna, podczas gdy nie jest tak w przypadku niniejszego dochodzenia.

In that regard, however, it is recalled that in the above mentioned case an individual examination of the
MET
requests was found to be still feasible, while this was not the case in this investigation.

Wszystkie ustalone marginesy oprócz jednego w przypadku przedsiębiorstwa, któremu przyznano
MET
, były znacznie powyżej de minimis.

All margins established but the one for a company that was awarded
MET
are clearly above de minimis.
Wszystkie ustalone marginesy oprócz jednego w przypadku przedsiębiorstwa, któremu przyznano
MET
, były znacznie powyżej de minimis.

All margins established but the one for a company that was awarded
MET
are clearly above de minimis.

...chińskich i jednego kazachskiego, którzy nie wykazali, że spełniają kryteria przyznania
MET
) była reprezentatywna, tzn. czy całkowita wielkość takiej sprzedaży była równa co najmniej 5 % c

...the exception of the two Chinese and one Kazakh exporter which did not demonstrate to meet the
MET
criteria) were representative, i.e. whether the total volume of such sales was equal to at least
Zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja najpierw sprawdziła, czy w każdym z krajów, których dotyczy postępowanie, sprzedaż krajowa produktu podobnego realizowana na rzecz odbiorców niezależnych przez każdego producenta eksportującego (z wyjątkiem dwóch eksporterów chińskich i jednego kazachskiego, którzy nie wykazali, że spełniają kryteria przyznania
MET
) była reprezentatywna, tzn. czy całkowita wielkość takiej sprzedaży była równa co najmniej 5 % całkowitej wielkości odpowiedniej sprzedaży eksportowej tego produktu do Wspólnoty.

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission first examined in each of the countries concerned whether the domestic sales of the like product to independent customers by each cooperating exporting producer (with the exception of the two Chinese and one Kazakh exporter which did not demonstrate to meet the
MET
criteria) were representative, i.e. whether the total volume of such sales was equal to at least 5 % of the total volume of the corresponding export sales to the Community.

...uwzględnieniu zmienionej sytuacji przedsiębiorstwa GS, a także faktu, że odrzucenie wniosku o
MET
było uzasadnione wyłącznie niespełnieniem przez GS kryterium 1, zdecydowano się przeprowadzić pr

Duly considering the changed circumstances in case of GS and the fact that the rejection of
MET
had only been based on GS failing criterion 1, it was decided to review the original decision and to...
Po odpowiednim uwzględnieniu zmienionej sytuacji przedsiębiorstwa GS, a także faktu, że odrzucenie wniosku o
MET
było uzasadnione wyłącznie niespełnieniem przez GS kryterium 1, zdecydowano się przeprowadzić przegląd pierwotnej decyzji i przyznać GS traktowanie na zasadach rynkowych.

Duly considering the changed circumstances in case of GS and the fact that the rejection of
MET
had only been based on GS failing criterion 1, it was decided to review the original decision and to award
MET
to GS.

Należy także zauważyć, że otrzymane formularze wniosków o
MET
były niekompletne i ich rozpatrzenie wiązało się z wieloma wyjaśnieniami i uzyskiwaniem dodatkowych informacji, co opóźniło dochodzenie.

It is also noted that the
MET claims
received were deficient and required a number of substantial clarifications and additional information which delayed the investigation.
Należy także zauważyć, że otrzymane formularze wniosków o
MET
były niekompletne i ich rozpatrzenie wiązało się z wieloma wyjaśnieniami i uzyskiwaniem dodatkowych informacji, co opóźniło dochodzenie.

It is also noted that the
MET claims
received were deficient and required a number of substantial clarifications and additional information which delayed the investigation.

...że ustalenia tymczasowe, dotyczące przedstawionej w motywie 23 rozporządzenia tymczasowego kwestii
MET
, były błędne.

...the investigation, which would substantiate its claim that the provisional findings concerning the
MET
situation as described in recital 23 of the provisional Regulation were not correct.
Wspomniany chiński producent eksportujący nie potrafił jednak dostarczyć jakichkolwiek nowych argumentów, nieprzedstawionych na wcześniejszych etapach dochodzenia, które uzasadniałyby jego twierdzenie, że ustalenia tymczasowe, dotyczące przedstawionej w motywie 23 rozporządzenia tymczasowego kwestii
MET
, były błędne.

However, the exporting producer failed to provide any new arguments not brought forward in the earlier stages of the investigation, which would substantiate its claim that the provisional findings concerning the
MET
situation as described in recital 23 of the provisional Regulation were not correct.

Należy zauważyć, że wnioski związane z
MET
były wybrakowane i wymagały wielu poważnych wyjaśnień i dodatkowych informacji, co opóźniło dochodzenie.

It should be noted that the
MET claims received
were deficient and required a number of substantial clarifications and additional information which delayed the investigation.
Należy zauważyć, że wnioski związane z
MET
były wybrakowane i wymagały wielu poważnych wyjaśnień i dodatkowych informacji, co opóźniło dochodzenie.

It should be noted that the
MET claims received
were deficient and required a number of substantial clarifications and additional information which delayed the investigation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich