Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kupujący
Nie ma również ograniczeń odnośnie do wielkości przedsiębiorstwa
kupującego
(tj. może być to duże przedsiębiorstwo).

Nor is there any restriction as regards the size of the foreign
buyer
(i.e. it can be a large enterprise).
Nie ma również ograniczeń odnośnie do wielkości przedsiębiorstwa
kupującego
(tj. może być to duże przedsiębiorstwo).

Nor is there any restriction as regards the size of the foreign
buyer
(i.e. it can be a large enterprise).

Nie ma ograniczeń odnośnie do kraju
kupującego
, tj. kupujący może posiadać siedzibę w jednym z krajów wymienionych w załączniku do komunikatu lub w innym kraju.

There is no restriction as to the country of the
buyer
, i.e. the buyer can be located either in one of the countries listed in the Annex to the Communication or in another country.
Nie ma ograniczeń odnośnie do kraju
kupującego
, tj. kupujący może posiadać siedzibę w jednym z krajów wymienionych w załączniku do komunikatu lub w innym kraju.

There is no restriction as to the country of the
buyer
, i.e. the buyer can be located either in one of the countries listed in the Annex to the Communication or in another country.

Inny użytkownik
kupujący
produkt podobny wyłącznie od przemysły wspólnotowego potwierdził poparcie dla wprowadzenia środków.

One other user,
who
is
buying
the like product exclusively from the Community industry, reiterated its support for the imposition of measures.
Inny użytkownik
kupujący
produkt podobny wyłącznie od przemysły wspólnotowego potwierdził poparcie dla wprowadzenia środków.

One other user,
who
is
buying
the like product exclusively from the Community industry, reiterated its support for the imposition of measures.

Jest ono jednak nadal aktywne na rynku jako przedsiębiorstwo handlowe
kupujące
produkt objęty postępowaniem od swoich byłych konkurentów w Unii.

However, Nutrafur is still active in the market, as a trader
buying
the product concerned from its former Union competitors.
Jest ono jednak nadal aktywne na rynku jako przedsiębiorstwo handlowe
kupujące
produkt objęty postępowaniem od swoich byłych konkurentów w Unii.

However, Nutrafur is still active in the market, as a trader
buying
the product concerned from its former Union competitors.

do zaakceptowania obowiązku pisemnego powiadomienia
kupujących
produkt w celu zapewnienia, aby oznakowania odnoszące się do metody produkcji ekologicznej zostały usunięte z jego produkcji.

to accept to inform in writing the
buyers
of the product in order to ensure that the indications referring to the organic production method are removed from this production.
do zaakceptowania obowiązku pisemnego powiadomienia
kupujących
produkt w celu zapewnienia, aby oznakowania odnoszące się do metody produkcji ekologicznej zostały usunięte z jego produkcji.

to accept to inform in writing the
buyers
of the product in order to ensure that the indications referring to the organic production method are removed from this production.

do podjęcia obowiązku pisemnego powiadomienia
kupujących
produkt w celu zapewnienia usunięcia oznakowania odnoszącego się do metody produkcji ekologicznej.

to undertake to inform in writing the
buyers
of the product in order to ensure that the indications referring to the organic production method are removed from this production.
do podjęcia obowiązku pisemnego powiadomienia
kupujących
produkt w celu zapewnienia usunięcia oznakowania odnoszącego się do metody produkcji ekologicznej.

to undertake to inform in writing the
buyers
of the product in order to ensure that the indications referring to the organic production method are removed from this production.

Jednakże gdy
kupujący
, tak jak w tym przypadku, nie miał zamiaru zatrzymania nieruchomości, lecz przewidywał jej odsprzedaż podmiotom prywatnym wkrótce po zakupie, kwestia wartości rynkowej staje się...

However, when the
buyer
, as in this case, never intended to keep the properties, but rather foresaw a resale to private entities soon thereafter, the question of market value becomes more imminent.
Jednakże gdy
kupujący
, tak jak w tym przypadku, nie miał zamiaru zatrzymania nieruchomości, lecz przewidywał jej odsprzedaż podmiotom prywatnym wkrótce po zakupie, kwestia wartości rynkowej staje się bardziej istotna.

However, when the
buyer
, as in this case, never intended to keep the properties, but rather foresaw a resale to private entities soon thereafter, the question of market value becomes more imminent.

Dostawcy energii
kupujący
ponad 50 % energii elektrycznej EEG, w tym przynajmniej 20 % energii słonecznej lub wiatrowej, płacą zredukowaną opłatę EEG.

Energy suppliers
buying
more than 50 % of EEG electricity including at least 20 % of electricity from solar or wind pay a reduced EEG fee.
Dostawcy energii
kupujący
ponad 50 % energii elektrycznej EEG, w tym przynajmniej 20 % energii słonecznej lub wiatrowej, płacą zredukowaną opłatę EEG.

Energy suppliers
buying
more than 50 % of EEG electricity including at least 20 % of electricity from solar or wind pay a reduced EEG fee.

Z perspektywy
kupującego
ważna jest cena, którą musi zapłacić w Waidhaus, i w tym względzie nie ma znaczenia, jaką część ten ceny stanowi podatek eksportowy, a jaka część jest płacona dostawcy gazu.

From the perspective of the
buyer
it is the price it has to pay at Waidhaus which is relevant, and in this regard it is irrelevant what percentage of that price constitutes an export tax and what...
Z perspektywy
kupującego
ważna jest cena, którą musi zapłacić w Waidhaus, i w tym względzie nie ma znaczenia, jaką część ten ceny stanowi podatek eksportowy, a jaka część jest płacona dostawcy gazu.

From the perspective of the
buyer
it is the price it has to pay at Waidhaus which is relevant, and in this regard it is irrelevant what percentage of that price constitutes an export tax and what percentage is paid to the gas supplier.

Z perspektywy
kupującego
ważna jest cena, która musi zapłacić w Waidhaus i w tym względzie nie ma znaczenia, jaką część tej ceny stanowi podatek eksportowy, a jaka część jest płacona dostawcy.

From the perspective of the
buyer
it is the price it has to pay at Waidhaus which is relevant, and in this regard it is irrelevant what percentage of that price constitutes an export tax and what...
Z perspektywy
kupującego
ważna jest cena, która musi zapłacić w Waidhaus i w tym względzie nie ma znaczenia, jaką część tej ceny stanowi podatek eksportowy, a jaka część jest płacona dostawcy.

From the perspective of the
buyer
it is the price it has to pay at Waidhaus which is relevant, and in this regard it is irrelevant what percentage of that price constitutes an export tax and what percentage is paid to the gas supplier.

Instytucje
kupujące
patenty i wydające licencje

Patent
buying
and licensing companies
Instytucje
kupujące
patenty i wydające licencje

Patent
buying
and licensing companies

...tiret pierwsze powyżej, skutkującą stawką ubezpieczenia niższą od stawki MPR właściwej dla kraju
kupującego
, wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 44 lit. a).

...the first tiret of paragraph e) above that leads to a premium rate below the MPR applicable to the
buyer's
country shall give prior notification according to Article 44 a).
Uczestnik stosujący stawkę MPR w przypadku, o którym mowa w lit. e) tiret pierwsze powyżej, skutkującą stawką ubezpieczenia niższą od stawki MPR właściwej dla kraju
kupującego
, wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 44 lit. a).

The Participant applying the MPR in the case referred to in the first tiret of paragraph e) above that leads to a premium rate below the MPR applicable to the
buyer's
country shall give prior notification according to Article 44 a).

...II.1 komunikatu automatycznie wyklucza się przede wszystkim występowanie pomocy państwa na rzecz
kupującego
, kiedy sprzedaż jest zgodna z „procedurą odpowiednio upublicznionego, otwartego i bezwaru

...in accordance with point II.1 of the Communication, the existence of State aid in favour of the
buyer
is automatically ruled out when the sale follows ‘a sufficiently well-publicised, open and unc
Zgodnie z pkt II.1 komunikatu automatycznie wyklucza się przede wszystkim występowanie pomocy państwa na rzecz
kupującego
, kiedy sprzedaż jest zgodna z „procedurą odpowiednio upublicznionego, otwartego i bezwarunkowego przetargu, porównywalnego z aukcją, w której przyjmuje się najlepszą lub jedyną ofertę ze swej definicji”.

In particular, in accordance with point II.1 of the Communication, the existence of State aid in favour of the
buyer
is automatically ruled out when the sale follows ‘a sufficiently well-publicised, open and unconditional bidding procedure, comparable to an auction, accepting the best or only bid’.

Zgodnie z pkt 2.1 wytycznych automatycznie wyklucza się występowanie pomocy państwa na rzecz
kupującego
, kiedy sprzedaż jest zgodna z „procedurą odpowiednio upublicznionego, otwartego i...

According to point 2.1 of the Guidelines the existence of state aid in favour of the
buyer
is automatically excluded when the sale follows “a sufficiently well-published, open and unconditional...
Zgodnie z pkt 2.1 wytycznych automatycznie wyklucza się występowanie pomocy państwa na rzecz
kupującego
, kiedy sprzedaż jest zgodna z „procedurą odpowiednio upublicznionego, otwartego i bezwarunkowego przetargu, porównywalnego z aukcją, w której przyjmuje się najlepszą lub jedyną ofertę”.

According to point 2.1 of the Guidelines the existence of state aid in favour of the
buyer
is automatically excluded when the sale follows “a sufficiently well-published, open and unconditional bidding procedure, comparable to an auction, accepting the best or only bid”.

Cechy, o których dane należy gromadzić dla przedsiębiorstw mających dostęp do internetu i
kupujących
usługi przetwarzania w chmurze:

Characteristics to be collected for enterprises that have access to the internet and
buy
cloud computing services:
Cechy, o których dane należy gromadzić dla przedsiębiorstw mających dostęp do internetu i
kupujących
usługi przetwarzania w chmurze:

Characteristics to be collected for enterprises that have access to the internet and
buy
cloud computing services:

Kodeksy powinny zawierać postanowienia umożliwiające
kupującemu
dokonanie świadomego wyboru.

The Codes should lay down provisions that
would
enable the
purchaser
to make informed choices.
Kodeksy powinny zawierać postanowienia umożliwiające
kupującemu
dokonanie świadomego wyboru.

The Codes should lay down provisions that
would
enable the
purchaser
to make informed choices.

Dokument gwarancyjny podpisany przez sprzedającego, bank AGB, i
kupującego
, GECB/GECIH, może mieć charakter normalnej praktyki.

The Deed of Warranties between the
seller
AGB and the
purchaser
GECB/GECIH may be of a standard nature.
Dokument gwarancyjny podpisany przez sprzedającego, bank AGB, i
kupującego
, GECB/GECIH, może mieć charakter normalnej praktyki.

The Deed of Warranties between the
seller
AGB and the
purchaser
GECB/GECIH may be of a standard nature.

B =
kupujący
/ S = sprzedający

B=
Buyer
/ S=
Seller
.
B =
kupujący
/ S = sprzedający

B=
Buyer
/ S=
Seller
.

B =
kupujący
/ S = sprzedający.

B=
Buyer
, S=
Seller
.
B =
kupujący
/ S = sprzedający.

B=
Buyer
, S=
Seller
.

B =
kupujący
/ S = sprzedający

B=
Buyer
/ S=
Seller
B =
kupujący
/ S = sprzedający

B=
Buyer
/ S=
Seller

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich