Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: karać
...członkowskie stosują właściwe istniejące przepisy krajowe, aby zapobiegać i, jeśli to konieczne,
karać
nieprawne posługiwanie się znakiem graficznym lub też ustanawiają w tym celu odpowiednie środk

...States shall apply the relevant existing national provisions to prevent and, where necessary,
penalise
cases of misuse of the graphic symbol or adopt the measures required to that end.
Państwa członkowskie stosują właściwe istniejące przepisy krajowe, aby zapobiegać i, jeśli to konieczne,
karać
nieprawne posługiwanie się znakiem graficznym lub też ustanawiają w tym celu odpowiednie środki.

Member States shall apply the relevant existing national provisions to prevent and, where necessary,
penalise
cases of misuse of the graphic symbol or adopt the measures required to that end.

...przyjmują wszystkie właściwe środki, by monitorować stosowanie niniejszego rozporządzenia,
karać
za jego naruszanie oraz zapobiegać i przeciwdziałać nadużyciom.

...Member States shall adopt all appropriate measures to monitor the application of this Regulation,
penalise
infringements and prevent and repress fraud.
Bez uszczerbku dla wszelkich przepisów szczegółowych, które Komisja może przyjąć zgodnie z art. 194 niniejszego rozporządzenia, państwa członkowskie przyjmują wszystkie właściwe środki, by monitorować stosowanie niniejszego rozporządzenia,
karać
za jego naruszanie oraz zapobiegać i przeciwdziałać nadużyciom.

Without prejudice to any specific provisions which may be adopted by the Commission in accordance with Article 194 of this Regulation, Member States shall adopt all appropriate measures to monitor the application of this Regulation,
penalise
infringements and prevent and repress fraud.

...przepisy krajowe, aby zapobiegać nieprawnemu posługiwaniu się logo, oraz w stosownych przypadkach
karać
za nie lub też wprowadzają w tym celu odpowiednie środki.

...States shall apply the relevant existing national provisions to prevent and, where necessary,
penalise
cases of misuse of the logo or adopt the measures required to that end.
Państwa członkowskie stosują właściwe istniejące przepisy krajowe, aby zapobiegać nieprawnemu posługiwaniu się logo, oraz w stosownych przypadkach
karać
za nie lub też wprowadzają w tym celu odpowiednie środki.

Member States shall apply the relevant existing national provisions to prevent and, where necessary,
penalise
cases of misuse of the logo or adopt the measures required to that end.

...środków finansowych na koniec restrukturyzacji nie jest niczym niezwykłym i że spółki nie należy
karać
za osiągnięcie lepszych wyników, niż oczekiwano ex ante.

...resources at the end of the restructuring period is not unusual and that a company should not be
punished
for achieving better results than expected ex ante.
Poza tym Komisja zdaje sobie sprawę z tego, że nadwyżka środków finansowych na koniec restrukturyzacji nie jest niczym niezwykłym i że spółki nie należy
karać
za osiągnięcie lepszych wyników, niż oczekiwano ex ante.

The Commission is further aware that an excess of resources at the end of the restructuring period is not unusual and that a company should not be
punished
for achieving better results than expected ex ante.

...całkowitego niszczenia niewielkich ilości banknotów i monet euro przez pojedyncze osoby, ani też
karać
za taki czyn.

Member States should neither prohibit nor
penalise
total destruction of small quantities of euro banknotes or coins by individuals.
Państwa członkowskie nie powinny ani zakazywać całkowitego niszczenia niewielkich ilości banknotów i monet euro przez pojedyncze osoby, ani też
karać
za taki czyn.

Member States should neither prohibit nor
penalise
total destruction of small quantities of euro banknotes or coins by individuals.

Ważne jest, aby nie
karać
członków GIG z tego powodu, iż nie należą do sektorów, o których jest mowa powyżej, gdy ich pośrednictwo było koniecznie do wykonania danych transakcji finansowania, i, aby...

...that users might benefit from the exceptions referred to above, the members of EIGs should not be
penalised
for not belonging to the above-mentioned sectors provided their intermediation was...
Ważne jest, aby nie
karać
członków GIG z tego powodu, iż nie należą do sektorów, o których jest mowa powyżej, gdy ich pośrednictwo było koniecznie do wykonania danych transakcji finansowania, i, aby użytkownicy mogli korzystać z wyżej wspomnianych odstępstw.

In order that users might benefit from the exceptions referred to above, the members of EIGs should not be
penalised
for not belonging to the above-mentioned sectors provided their intermediation was indispensable to carrying out the financing operations in question.

...jest niezbędna, aby zapewnić równe warunki konkurencji w UE oraz odpowiednio wykrywać i
karać
nielegalne działania.

Such administrative cooperation is essential to ensure that a level playing field in the EU is established and that illegal activities are properly investigated and sanctioned.
Taka współpraca administracyjna jest niezbędna, aby zapewnić równe warunki konkurencji w UE oraz odpowiednio wykrywać i
karać
nielegalne działania.

Such administrative cooperation is essential to ensure that a level playing field in the EU is established and that illegal activities are properly investigated and sanctioned.

W celu
niekarania
tych podmiotów gospodarczych i zapewnienia właściwej realizacji tego kontyngentu należy wprowadzić pewną elastyczność przy używaniu wydanych pozwoleń.

To avoid
penalising
these operators, and to ensure the proper execution of this quota, a certain degree of flexibility should be introduced as regards the use of the licences issued.
W celu
niekarania
tych podmiotów gospodarczych i zapewnienia właściwej realizacji tego kontyngentu należy wprowadzić pewną elastyczność przy używaniu wydanych pozwoleń.

To avoid
penalising
these operators, and to ensure the proper execution of this quota, a certain degree of flexibility should be introduced as regards the use of the licences issued.

...przez organy sądowe, policyjne lub celne podmiotom prywatnym jest konieczne, by można było
karać
przestępstwa lub zapobiegać bezpośrednim i poważnym zagrożeniom bezpieczeństwa publicznego lub

In many cases the transmission of personal data by the judiciary, police or customs to private parties is necessary to prosecute crime or to prevent an immediate and serious threat to public security...
W wielu przypadkach przekazywanie danych osobowych przez organy sądowe, policyjne lub celne podmiotom prywatnym jest konieczne, by można było
karać
przestępstwa lub zapobiegać bezpośrednim i poważnym zagrożeniom bezpieczeństwa publicznego lub zapobiegać poważnym naruszeniom praw osób fizycznych, na przykład poprzez powiadamianie banków i instytucji kredytowych o fałszerstwach papierów wartościowych lub – w związku z przestępstwami związanymi z pojazdami – poprzez przekazywanie firmom ubezpieczeniowym danych osobowych, by zapobiegać nielegalnemu handlowi skradzionymi pojazdami silnikowymi lub by usprawnić odzyskiwanie skradzionych samochodów z zagranicy.

In many cases the transmission of personal data by the judiciary, police or customs to private parties is necessary to prosecute crime or to prevent an immediate and serious threat to public security or to prevent serious harm to the rights of individuals, for example, by issuing alerts concerning forgeries of securities to banks and credit institutions, or, in the area of vehicle crime, by communicating personal data to insurance companies in order to prevent illicit trafficking in stolen motor vehicles or to improve the conditions for the recovery of stolen motor vehicles from abroad.

...współczynnika tak, aby możliwie jak najdokładniej odzwierciedlać trend gospodarczy oraz aby nie
karać
mikroprzedsiębiorstw i małych przedsiębiorstw w przeciwieństwie do średnich przedsiębiorstw.

...to adjust the coefficient in order to reflect the economic trend as closely as possible and not to
penalise
microenterprises and small enterprises as opposed to medium-sized enterprises.
Ponieważ trend różni się w zależności od kategorii wielkości przedsiębiorstwa, właściwe jest również dostosowanie współczynnika tak, aby możliwie jak najdokładniej odzwierciedlać trend gospodarczy oraz aby nie
karać
mikroprzedsiębiorstw i małych przedsiębiorstw w przeciwieństwie do średnich przedsiębiorstw.

Since the trend differs according to the size-category of the enterprise, it is also appropriate to adjust the coefficient in order to reflect the economic trend as closely as possible and not to
penalise
microenterprises and small enterprises as opposed to medium-sized enterprises.

Z zasady tej wynika, że Urząd Nadzoru nie może ani
karać
, ani nagradzać władz publicznych za to, że nabywają udział w kapitale niektórych spółek.

This principle means that the Authority's action cannot
penalise
or give more favourable treatment to public authorities which subscribe to the capital of certain companies.
Z zasady tej wynika, że Urząd Nadzoru nie może ani
karać
, ani nagradzać władz publicznych za to, że nabywają udział w kapitale niektórych spółek.

This principle means that the Authority's action cannot
penalise
or give more favourable treatment to public authorities which subscribe to the capital of certain companies.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich