Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jędrny
Muszą być wystarczająco
jędrne
i charakterystyczne dla danej odmiany lub typu handlowego. They
must be reasonably firm
and characteristic of the variety and/or commercial type.
Muszą być wystarczająco
jędrne
i charakterystyczne dla danej odmiany lub typu handlowego. They
must be reasonably firm
and characteristic of the variety and/or commercial type.
Muszą być
jędrne
i charakterystyczne dla danej odmiany lub typu handlowego. They
must be firm
and characteristic of the variety and/or commercial type.
Muszą być
jędrne
i charakterystyczne dla danej odmiany lub typu handlowego. They
must be firm
and characteristic of the variety and/or commercial type.
Muszą być wystarczająco
jędrne
i charakterystyczne dla danej odmiany. They
must be reasonably firm
and characteristic of the variety.
Muszą być wystarczająco
jędrne
i charakterystyczne dla danej odmiany. They
must be reasonably firm
and characteristic of the variety.
Muszą być wystarczająco
jędrne
i charakterystyczne dla danej odmiany. They
must be reasonably firm
and characteristic of the variety.
Muszą być wystarczająco
jędrne
i charakterystyczne dla danej odmiany. They
must be reasonably firm
and characteristic of the variety.
Tłuszcz
jędrny
i biały, przekrój prosty, lekko wypukły, z zaokrąglonymi brzegami. Firm
white fat, rectilinear profile with subconvex tendency and rounded contours.
Tłuszcz
jędrny
i biały, przekrój prosty, lekko wypukły, z zaokrąglonymi brzegami. Firm
white fat, rectilinear profile with subconvex tendency and rounded contours. jędrne
i wystarczająco dojrzałe; kolor i smak miąższu muszą odpowiadać wystarczającemu stopniowi dojrzałości, firm
and sufficiently ripe; the colour and taste of the flesh should conform to a sufficient state of ripeness, jędrne
i wystarczająco dojrzałe; kolor i smak miąższu muszą odpowiadać wystarczającemu stopniowi dojrzałości, firm
and sufficiently ripe; the colour and taste of the flesh should conform to a sufficient state of ripeness,
Poszczególne jagody muszą być wystarczająco
jędrne
i wystarczająco mocno osadzone oraz o ile to możliwe, nadal posiadać charakterystyczny nalot.
The berries must be sufficiently
firm
and sufficiently attached, and, where possible, still have their bloom.
Poszczególne jagody muszą być wystarczająco
jędrne
i wystarczająco mocno osadzone oraz o ile to możliwe, nadal posiadać charakterystyczny nalot.
The berries must be sufficiently
firm
and sufficiently attached, and, where possible, still have their bloom.
Poszczególne jagody muszą być wystarczająco
jędrne
i wystarczająco mocno osadzone oraz o ile to możliwe, nadal posiadać charakterystyczny nalot.
The berries must be sufficiently
firm
and sufficiently firmly attached, and, where possible, still have their bloom.
Poszczególne jagody muszą być wystarczająco
jędrne
i wystarczająco mocno osadzone oraz o ile to możliwe, nadal posiadać charakterystyczny nalot.
The berries must be sufficiently
firm
and sufficiently firmly attached, and, where possible, still have their bloom.
Moment zbioru orzecha pozwala uzyskać
jędrne
i łatwe do obrania nasiona. They
are harvested when the kernel is firm
and easily peeled.
Moment zbioru orzecha pozwala uzyskać
jędrne
i łatwe do obrania nasiona. They
are harvested when the kernel is firm
and easily peeled. Jędrną
i aksamitną konsystencję „Fourme d’Ambert” uzyskuje się w szczególności dzięki niestosowaniu mieszania i odpowiedniemu odsączaniu, soleniu i dojrzewaniu.
‘Fourme d’Ambert’ has a
supple
and unctuous texture, in particular because the curd is not milled and the draining, salting and maturing are specifically tailored to the product. Jędrną
i aksamitną konsystencję „Fourme d’Ambert” uzyskuje się w szczególności dzięki niestosowaniu mieszania i odpowiedniemu odsączaniu, soleniu i dojrzewaniu.
‘Fourme d’Ambert’ has a
supple
and unctuous texture, in particular because the curd is not milled and the draining, salting and maturing are specifically tailored to the product.
Opis produktu uzupełniono następującym opisem organoleptycznym: „»Fourme d’Ambert« posiada
jędrną
i aksamitną konsystencję. Ma subtelny i aromatyczny zapach, mleczny smak uwydatniony dzięki...
...organoleptic description supplements the description of the product: ‘Fourme d’Ambert’ has a
supple
and unctuous texture. It has a subtle, scented flavour, a milky taste accentuated by a combin
Opis produktu uzupełniono następującym opisem organoleptycznym: „»Fourme d’Ambert« posiada
jędrną
i aksamitną konsystencję. Ma subtelny i aromatyczny zapach, mleczny smak uwydatniony dzięki połączeniu zapachów wynikających z działania szczepów pleśni Penicillium roqueforti, charakterystyczny owocowy smak. Dopuszcza się smak nieco słony i lekką gorycz.”.
The following organoleptic description supplements the description of the product: ‘Fourme d’Ambert’ has a
supple
and unctuous texture. It has a subtle, scented flavour, a milky taste accentuated by a combination of flavours produced by strains of Penicillium roqueforti, and a characteristic fruity taste.
„Fourme d’Ambert” posiada
jędrną
i aksamitną konsystencję.
‘Fourme d’Ambert’ has a
supple
and unctuous texture.
„Fourme d’Ambert” posiada
jędrną
i aksamitną konsystencję.
‘Fourme d’Ambert’ has a
supple
and unctuous texture.
„Fourme d’Ambert” posiada
jędrną
i aksamitną konsystencję.
It has a
supple
and unctuous texture.
„Fourme d’Ambert” posiada
jędrną
i aksamitną konsystencję.
It has a
supple
and unctuous texture.
odpowiednio
jędrne
; nie mogą być miękkie, zwiędnięte ani nasiąknięte wodą,
adequately
firm
; not soft, shrivelled or water-soaked,
odpowiednio
jędrne
; nie mogą być miękkie, zwiędnięte ani nasiąknięte wodą,
adequately
firm
; not soft, shrivelled or water-soaked,
wystarczająco
jędrne
, nie mogą być miękkie, wysuszone ani nasiąknięte wodą,
adequately
firm
; not soft, shrivelled or water-soaked,
wystarczająco
jędrne
, nie mogą być miękkie, wysuszone ani nasiąknięte wodą,
adequately
firm
; not soft, shrivelled or water-soaked, jędrny
, biorąc pod uwagę metody uprawy i rodzaj produktu, firm
, taking into account the cultivation methods and the type of produce, jędrny
, biorąc pod uwagę metody uprawy i rodzaj produktu, firm
, taking into account the cultivation methods and the type of produce, jędrny
, biorąc pod uwagę metody uprawy i rodzaj produktu, firm
, taking into account the cultivation methods and the type of produce, jędrny
, biorąc pod uwagę metody uprawy i rodzaj produktu, firm
, taking into account the cultivation methods and the type of produce, jędrny
, biorąc pod uwagę metody uprawy i rodzaj produktu firm
, taking into account the cultivation methods and the type of produce jędrny
, biorąc pod uwagę metody uprawy i rodzaj produktu firm
, taking into account the cultivation methods and the type of produce
Papryka może być mniej
jędrna
, ale nie zwiędnięta. They
may be less firm
without being withered.
Papryka może być mniej
jędrna
, ale nie zwiędnięta. They
may be less firm
without being withered.
Poszczególne jagody muszą być
jędrne
, mocno osadzone i posiadać możliwie nienaruszony charakterystyczny nalot.
Berries must be
firm
, firmly attached and, as far as possible, have their bloom intact.
Poszczególne jagody muszą być
jędrne
, mocno osadzone i posiadać możliwie nienaruszony charakterystyczny nalot.
Berries must be
firm
, firmly attached and, as far as possible, have their bloom intact.