Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: imbir
Imbir
, kurkuma, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne z wyłączeniem tymianku i szafranu”.

Ginger
, turmeric (curcuma), bay leaves, curry and other spices, excluding thyme and saffron’.
Imbir
, kurkuma, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne z wyłączeniem tymianku i szafranu”.

Ginger
, turmeric (curcuma), bay leaves, curry and other spices, excluding thyme and saffron’.

Imbir
, kurkuma, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne z wyłączeniem tymianku i szafranu

Ginger
, turmeric (curcuma), bay leaves, curry and other spices excluding thyme and saffron
Imbir
, kurkuma, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne z wyłączeniem tymianku i szafranu

Ginger
, turmeric (curcuma), bay leaves, curry and other spices excluding thyme and saffron

Imbir
, kurkuma, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne z wyłączeniem tymianku i szafranu

Ginger
, turmeric (curcuma), bay leaves, curry and other spices excluding thyme and saffron
Imbir
, kurkuma, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne z wyłączeniem tymianku i szafranu

Ginger
, turmeric (curcuma), bay leaves, curry and other spices excluding thyme and saffron

Gałka muszkatołowa/
imbir
/kurkuma

Nutmeg/
ginger
/curcuma
Gałka muszkatołowa/
imbir
/kurkuma

Nutmeg/
ginger
/curcuma

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, zawierający 50 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

Gingerbread and the like, containing by weight 50 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, zawierający 50 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

Gingerbread and the like, containing by weight 50 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej, ale mniej niż 50 % masy, sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more but less than 50 % of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej, ale mniej niż 50 % masy, sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

Gingerbread and the like, containing by weight 30 % or more but less than 50 % of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose)

...wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby (z wyłączeniem chleba chrupkiego, piernika z dodatkiem
imbiru
i podobnych, słodkich herbatników, wafli i gofrów o zawartości wody ≤ 10 % masy, sucharków,...

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and...
Chleb, bułki, pieczywo cukiernicze, ciasta i ciastka, herbatniki i pozostałe wyroby piekarnicze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby (z wyłączeniem chleba chrupkiego, piernika z dodatkiem
imbiru
i podobnych, słodkich herbatników, wafli i gofrów o zawartości wody ≤ 10 % masy, sucharków, tostów z chleba i podobnych wyrobów tostowych)

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products (excl. crispbread, gingerbread and the like, sweet biscuits, waffles and wafers with water content of ≤ 10 %, rusks, toasted bread and similar toasted products)

Pierniki z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like
Pierniki z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like

Pierniki z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like
Pierniki z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like

Pierniki z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like
Pierniki z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like

Pierniki z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like
Pierniki z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne wyroby

Gingerbread and the like

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne:– et zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Gingerbread and the like:–
ocoa
; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne:– et zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Gingerbread and the like:–
ocoa
; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne– e, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Gingerbread and the like– cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne– e, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Gingerbread and the like– cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne:– rnicze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Gingerbread and the like:–
ocoa
; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne:– rnicze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Gingerbread and the like:–
ocoa
; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne:– , nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Gingerbread and the like:–
ocoa
; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne:– , nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby:

Gingerbread and the like:–
ocoa
; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, nawet zawierający kakao

Gingerbread and the like, whether or not containing cocoa
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne, nawet zawierający kakao

Gingerbread and the like, whether or not containing cocoa

Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne:

Gingerbread and the like:
Piernik z dodatkiem
imbiru
i podobne:

Gingerbread and the like:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich