Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: grzbiet
...zużycia bieżnika powinny wyglądać w taki sposób, aby uniemożliwić ich pomylenie z gumowymi
grzbietami
między żebrami lub klockami bieżnika.

The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber
ridges
between the ribs or blocks of the tread.
Wskaźniki zużycia bieżnika powinny wyglądać w taki sposób, aby uniemożliwić ich pomylenie z gumowymi
grzbietami
między żebrami lub klockami bieżnika.

The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber
ridges
between the ribs or blocks of the tread.

Wskaźniki zużycia bieżnika muszą być takie, aby nie mogły zostać pomylone z gumowymi
grzbietami
między żebrami lub blokami bieżnika.

The tread wear indicators shall be such that they cannot be confused with the material
ridges
between the ribs or blocks of the tread.
Wskaźniki zużycia bieżnika muszą być takie, aby nie mogły zostać pomylone z gumowymi
grzbietami
między żebrami lub blokami bieżnika.

The tread wear indicators shall be such that they cannot be confused with the material
ridges
between the ribs or blocks of the tread.

...pomocą elastycznej taśmy przyłożonej do zewnętrznego konturu jakiegokolwiek przekroju poprzecznego
grzbietu
maski i podzielonej na trzy równe części.

...the side reference lines, measured with a flexible tape following the outer contour of the bonnet
top
on any transverse section, divided in three equal parts;
„Trzecia część grzbietu maski” oznacza miejsce geometryczne między bocznymi liniami odniesienia, wyznaczone za pomocą elastycznej taśmy przyłożonej do zewnętrznego konturu jakiegokolwiek przekroju poprzecznego
grzbietu
maski i podzielonej na trzy równe części.

‘Third of the bonnet top’ means the geometric trace of the area between the side reference lines, measured with a flexible tape following the outer contour of the bonnet
top
on any transverse section, divided in three equal parts;

Obszar uderzenia
grzbietu
maski oraz strefy uderzenia są oznaczane w oparciu o rysunek dostarczony przez producenta, przedstawiający rzut w płaszczyźnie poziomej nad pojazdem, równoległej do...

Marking of the bonnet
top
impact area as well as the impact zones will be based on a drawing, supplied by the manufacturer, showing a view from a horizontal plane above the vehicle that is parallel...
Obszar uderzenia
grzbietu
maski oraz strefy uderzenia są oznaczane w oparciu o rysunek dostarczony przez producenta, przedstawiający rzut w płaszczyźnie poziomej nad pojazdem, równoległej do płaszczyzny, na której znajduje się pojazd.

Marking of the bonnet
top
impact area as well as the impact zones will be based on a drawing, supplied by the manufacturer, showing a view from a horizontal plane above the vehicle that is parallel to the plane on which the vehicle is standing.

...częściach skrajnego obszaru badań uderzenia głowy osoby dorosłej, dziecka/niskiej osoby dorosłej w
grzbiet
maski w punktach określonych jako miejsca o największym prawdopodobieństwie spowodowania...

...three tests each to the middle and the outer thirds of the adult and child/small adult bonnet
top
test areas respectively, at positions judged to be the most likely to cause injury.
Wykonuje się co najmniej dziewięć badań z użyciem każdego modelu głowy, po trzy badania pośrodku i w trzecich częściach skrajnego obszaru badań uderzenia głowy osoby dorosłej, dziecka/niskiej osoby dorosłej w
grzbiet
maski w punktach określonych jako miejsca o największym prawdopodobieństwie spowodowania obrażeń.

A minimum of nine tests shall be carried out with each headform impactor, three tests each to the middle and the outer thirds of the adult and child/small adult bonnet
top
test areas respectively, at positions judged to be the most likely to cause injury.

...badań z użyciem modelu głowy: sześć pośrodku i po sześć na zewnętrznych trzecich częściach
grzbietu
maski, w punktach określonych jako miejsca o największym prawdopodobieństwie spowodowania o

...out with the headform impactor, six tests each to the middle and the outer thirds of the bonnet
top
at positions judged to be the most likely to cause injury.
Wykonuje się co najmniej osiemnaście badań z użyciem modelu głowy: sześć pośrodku i po sześć na zewnętrznych trzecich częściach
grzbietu
maski, w punktach określonych jako miejsca o największym prawdopodobieństwie spowodowania obrażeń.

A minimum of eighteen tests shall be carried out with the headform impactor, six tests each to the middle and the outer thirds of the bonnet
top
at positions judged to be the most likely to cause injury.

Producent wskazuje strefy
grzbietu
maski, w których dane kryterium ochrony głowy (HPC) nie może przekroczyć odpowiednio 1000 (strefa HPC1000) oraz 2000 (strefa HPC2000), zgodnie z wymaganiami...

The manufacturer shall identify the zones of the bonnet
top where
the head protection criterion (HPC) shall not exceed 1000 (HPC1000 zone) respectively 2000 (HPC2000 zone), in accordance with the...
Producent wskazuje strefy
grzbietu
maski, w których dane kryterium ochrony głowy (HPC) nie może przekroczyć odpowiednio 1000 (strefa HPC1000) oraz 2000 (strefa HPC2000), zgodnie z wymaganiami określonymi w pkt 2.3 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 78/2009 (zob. rys. 7).

The manufacturer shall identify the zones of the bonnet
top where
the head protection criterion (HPC) shall not exceed 1000 (HPC1000 zone) respectively 2000 (HPC2000 zone), in accordance with the requirements set out in point 2.3 of Annex I to Regulation (EC) No 78/2009 (see Figure 7).

Producent wskazuje strefy uderzenia na
grzbiecie
maski, w których dane kryterium ochrony głowy (HPC) nie może przekroczyć odpowiednio 1000 (strefa HPC1000) oraz 1700 (strefa HPC1700), zgodnie z...

The manufacturer shall identify the impact zones of the bonnet
top where
the head protection criterion (HPC) shall not exceed 1000 (HPC1000 zone) respectively 1700 (HPC1700 zone), in accordance with...
Producent wskazuje strefy uderzenia na
grzbiecie
maski, w których dane kryterium ochrony głowy (HPC) nie może przekroczyć odpowiednio 1000 (strefa HPC1000) oraz 1700 (strefa HPC1700), zgodnie z wymaganiami określonymi w pkt 3.5 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 78/2009.

The manufacturer shall identify the impact zones of the bonnet
top where
the head protection criterion (HPC) shall not exceed 1000 (HPC1000 zone) respectively 1700 (HPC1700 zone), in accordance with the requirements set out in point 3.5 of Annex I to Regulation (EC) No 78/2009.

W momencie uderzenia modele głowy stosowane w badaniach uderzenia w
grzbiet
maski powinny znajdować się w „ruchu swobodnym”.

The headform impactors for the bonnet
top
tests shall be in ‘free flight’ at the moment of impact.
W momencie uderzenia modele głowy stosowane w badaniach uderzenia w
grzbiet
maski powinny znajdować się w „ruchu swobodnym”.

The headform impactors for the bonnet
top
tests shall be in ‘free flight’ at the moment of impact.

W momencie uderzenia model głowy stosowany w badaniach uderzenia w
grzbiet
maski znajduje się w „ruchu swobodnym”.

The headform impactor for the bonnet
top
test shall be in ‘free flight’ at the moment of impact.
W momencie uderzenia model głowy stosowany w badaniach uderzenia w
grzbiet
maski znajduje się w „ruchu swobodnym”.

The headform impactor for the bonnet
top
test shall be in ‘free flight’ at the moment of impact.

Podczas badania uderzenie w
grzbiet
maski jest skierowane w dół i do tyłu, tak jakby pojazd znajdował się na podłożu.

The direction of impact of tests to the bonnet
top
shall be downward and rearward, as if the vehicle were on the ground.
Podczas badania uderzenie w
grzbiet
maski jest skierowane w dół i do tyłu, tak jakby pojazd znajdował się na podłożu.

The direction of impact of tests to the bonnet
top
shall be downward and rearward, as if the vehicle were on the ground.

Obszary uderzenia na
grzbiecie
maski, a także „strefa HPC1000” oraz „strefa HPC2000” będą oznaczane w oparciu o rysunek dostarczony przez producenta, przedstawiający rzut w płaszczyźnie poziomej nad...

Marking of the bonnet
top
impact area as well as the ‘HPC1000 zone’ and ‘HPC2000 zone’ will be based on a drawing, supplied by the manufacturer, showing a view from a horizontal plane above the...
Obszary uderzenia na
grzbiecie
maski, a także „strefa HPC1000” oraz „strefa HPC2000” będą oznaczane w oparciu o rysunek dostarczony przez producenta, przedstawiający rzut w płaszczyźnie poziomej nad pojazdem, równoległej do zerowej płaszczyzny poziomej pojazdu.

Marking of the bonnet
top
impact area as well as the ‘HPC1000 zone’ and ‘HPC2000 zone’ will be based on a drawing, supplied by the manufacturer, showing a view from a horizontal plane above the vehicle that is parallel to the vehicle horizontal zero plane.

...do badania są rozmieszczone w taki sposób, aby impaktor nie mógł tylko zawadzić częściowo o
grzbiet
maski, a następnie uderzyć z większą siłą w szybę przednią lub słupek A.

The test points shall be located so that the impactor is not expected to impact the bonnet
top
with a glancing blow and then impact the windscreen or an A-pillar more severely.
Punkty wybrane do badania są rozmieszczone w taki sposób, aby impaktor nie mógł tylko zawadzić częściowo o
grzbiet
maski, a następnie uderzyć z większą siłą w szybę przednią lub słupek A.

The test points shall be located so that the impactor is not expected to impact the bonnet
top
with a glancing blow and then impact the windscreen or an A-pillar more severely.

W przypadku badań uderzenia w tylną część grzbietu maski przed uderzeniem w
grzbiet
maski model głowy nie styka się z szybą przednią ani ze słupkiem A.

...top the headform impactor shall not contact the windscreen or A-pillar before impacting the bonnet
top
.
W przypadku badań uderzenia w tylną część grzbietu maski przed uderzeniem w
grzbiet
maski model głowy nie styka się z szybą przednią ani ze słupkiem A.

For tests at the rear of the bonnet top the headform impactor shall not contact the windscreen or A-pillar before impacting the bonnet
top
.

Prędkość uderzenia modelu głowy w
grzbiet
maski wynosi 9,7 ± 0,2 m/s.

The impact velocity of the headform impactor
when
striking the bonnet
top
shall be 9,7 ± 0,2 m/s.
Prędkość uderzenia modelu głowy w
grzbiet
maski wynosi 9,7 ± 0,2 m/s.

The impact velocity of the headform impactor
when
striking the bonnet
top
shall be 9,7 ± 0,2 m/s.

Prędkość uderzenia modeli głowy w
grzbiet
maski wynosi 9,7 ± 0,2 m/s.

The impact velocity of the headform impactors
when
striking the bonnet
top
shall be 9,7 ± 0,2 m/s.
Prędkość uderzenia modeli głowy w
grzbiet
maski wynosi 9,7 ± 0,2 m/s.

The impact velocity of the headform impactors
when
striking the bonnet
top
shall be 9,7 ± 0,2 m/s.

W przypadku badań uderzenia w tylną część
grzbietu
maski przed uderzeniem w grzbiet maski model głowy nie styka się z szybą przednią ani ze słupkiem A.

For tests at the rear of the bonnet
top
the headform impactor shall not contact the windscreen or A-pillar before impacting the bonnet top.
W przypadku badań uderzenia w tylną część
grzbietu
maski przed uderzeniem w grzbiet maski model głowy nie styka się z szybą przednią ani ze słupkiem A.

For tests at the rear of the bonnet
top
the headform impactor shall not contact the windscreen or A-pillar before impacting the bonnet top.

W badaniu uderzenia w tylną część
grzbietu
maski, zgodnie z opisem w pkt 3.3, stosuje się model głowy osoby dorosłej.

Tests to the rearward section of the bonnet
top
test
area
defined, as in point 3.3 shall be with an adult headform impactor.
W badaniu uderzenia w tylną część
grzbietu
maski, zgodnie z opisem w pkt 3.3, stosuje się model głowy osoby dorosłej.

Tests to the rearward section of the bonnet
top
test
area
defined, as in point 3.3 shall be with an adult headform impactor.

W badaniu uderzenia w przednią część
grzbietu
maski, zgodnie z opisem w pkt 3.2, stosuje się model głowy dziecka/niskiej osoby dorosłej.

Tests to the forward section of the bonnet
top
test
area
, as defined in point 3.2 shall be with a child/small adult headform impactor.
W badaniu uderzenia w przednią część
grzbietu
maski, zgodnie z opisem w pkt 3.2, stosuje się model głowy dziecka/niskiej osoby dorosłej.

Tests to the forward section of the bonnet
top
test
area
, as defined in point 3.2 shall be with a child/small adult headform impactor.

„Trzecia część
grzbietu
maski” oznacza miejsce geometryczne między bocznymi liniami odniesienia, wyznaczone za pomocą elastycznej taśmy przyłożonej do zewnętrznego konturu jakiegokolwiek przekroju...

‘Third of the bonnet
top
’ means the geometric trace of the area between the side reference lines, measured with a flexible tape following the outer contour of the bonnet top on any transverse...
„Trzecia część
grzbietu
maski” oznacza miejsce geometryczne między bocznymi liniami odniesienia, wyznaczone za pomocą elastycznej taśmy przyłożonej do zewnętrznego konturu jakiegokolwiek przekroju poprzecznego grzbietu maski i podzielonej na trzy równe części.

‘Third of the bonnet
top
’ means the geometric trace of the area between the side reference lines, measured with a flexible tape following the outer contour of the bonnet top on any transverse section, divided in three equal parts;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich