Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gnić
Uwaga: Odłożyć na bok wszystkie (
gnijące
) bulwy z objawami śluzaka przechowywać i badać oddzielnie.

Note: Set aside any (rotting) tubers with suspected brown rot symptoms and test separately.
Uwaga: Odłożyć na bok wszystkie (
gnijące
) bulwy z objawami śluzaka przechowywać i badać oddzielnie.

Note: Set aside any (rotting) tubers with suspected brown rot symptoms and test separately.

Jeśli jednakże występuje ogonowe
gnicie
płetwy lub nadżerka, należy zastosować długość nominalną.

If however, caudal fin
rot
or fin erosion occurs, standard lengths should be used.
Jeśli jednakże występuje ogonowe
gnicie
płetwy lub nadżerka, należy zastosować długość nominalną.

If however, caudal fin
rot
or fin erosion occurs, standard lengths should be used.

Produkty dotknięte procesem
gnicia
nie będą przyjmowane.

Products affected by
rot
shall be
excluded
.
Produkty dotknięte procesem
gnicia
nie będą przyjmowane.

Products affected by
rot
shall be
excluded
.

Kontrola przechowywania odpadów i metodyczne usuwanie
gnijących
odpadów z instalacji, zanim ich rozkład spowoduje problemy z zapachami.

Control of waste storage and methodical removal of
putrescible
waste from the installation before its decomposition causes odour problems.
Kontrola przechowywania odpadów i metodyczne usuwanie
gnijących
odpadów z instalacji, zanim ich rozkład spowoduje problemy z zapachami.

Control of waste storage and methodical removal of
putrescible
waste from the installation before its decomposition causes odour problems.

Ma zastosowanie jedynie do instalacji, w których powstają
gnijące
odpady.

Applies only to plants which
produce putrescible
wastes.
Ma zastosowanie jedynie do instalacji, w których powstają
gnijące
odpady.

Applies only to plants which
produce putrescible
wastes.

Gnicie
/murszenie

Decay/rot
Gnicie
/murszenie

Decay/rot

Grzyby powodujące murszenie i
gnicie
korzeni

Decay & root rot fungi
Grzyby powodujące murszenie i
gnicie
korzeni

Decay & root rot fungi

...pleśni w pomieszczeniach dla zwierząt, powodując ich podatność na choroby układu oddechowego,
gnicie
strzałek kopyt i opuszek racic oraz inne schorzenia zakaźne.

In indoor enclosures, buildings should be designed with sufficient ventilation to prevent prolonged periods of high humidity, as this may cause excessive dampness in the animal enclosures,...
W przypadku pomieszczeń wewnętrznych konstrukcja budynku powinna zapewniać wystarczającą wentylację zapobiegającą wydłużonym okresom wysokiej wilgotności, które mogą skutkować pojawieniem się nadmiernej pleśni w pomieszczeniach dla zwierząt, powodując ich podatność na choroby układu oddechowego,
gnicie
strzałek kopyt i opuszek racic oraz inne schorzenia zakaźne.

In indoor enclosures, buildings should be designed with sufficient ventilation to prevent prolonged periods of high humidity, as this may cause excessive dampness in the animal enclosures, predisposing the animals to respiratory disease, foot-rot and other infectious conditions.

...wagi produktów w każdej partii niespełniających minimalnych wymagań jakości, z wyjątkiem produktów
gnijących
lub psujących się, co powoduje ich niezdatność do spożycia.

...requirements shall be permitted in each lot. This tolerance shall not however cover product
affected by rotting
or any other
deterioration
rendering it unfit for consumption.
Tolerancja wynosi 10 % liczby lub wagi produktów w każdej partii niespełniających minimalnych wymagań jakości, z wyjątkiem produktów
gnijących
lub psujących się, co powoduje ich niezdatność do spożycia.

A tolerance of 10 % by number or weight of product not satisfying the minimum quality requirements shall be permitted in each lot. This tolerance shall not however cover product
affected by rotting
or any other
deterioration
rendering it unfit for consumption.

zdrowe, nie dopuszcza się produktów
gnijących
lub wykazujących spadek jakości powodujący ich nieprzydatność do spożycia,

sound; products
affected by rotting
or
deterioration such as
to make them
unfit
for consumption are
excluded
,
zdrowe, nie dopuszcza się produktów
gnijących
lub wykazujących spadek jakości powodujący ich nieprzydatność do spożycia,

sound; products
affected by rotting
or
deterioration such as
to make them
unfit
for consumption are
excluded
,

zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound,
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,
zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound,
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,

zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound,
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,
zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound,
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,

zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia

sound,
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded
zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia

sound,
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded

zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,
zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,

zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded
zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded

zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,
zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,

zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded
zdrowe; wyklucza się produkty z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded

zdrowa; wyklucza się produkt z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią go nieprzydatnym do spożycia,

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,
zdrowa; wyklucza się produkt z objawami
gnicia
lub zepsucia, które czynią go nieprzydatnym do spożycia,

sound;
produce affected by rotting
or deterioration
such as
to make it unfit for consumption is excluded,

...następujące właściwości: musi być świeża i nieuszkodzona, zdrowa i pozbawiona wszelkich oznak
gnicia
lub zepsucia, lub innych zmian uniemożliwiających spożycie.

...display the following characteristics: fresh, undamaged, with a healthy appearance; unaffected by
rot
or any changes rendering them unsuitable for consumption.
W momencie wprowadzenia do obrotu „Pesca di Leonforte” objęta oznaczeniem ChOG musi posiadać następujące właściwości: musi być świeża i nieuszkodzona, zdrowa i pozbawiona wszelkich oznak
gnicia
lub zepsucia, lub innych zmian uniemożliwiających spożycie.

When released for consumption, the peaches must display the following characteristics: fresh, undamaged, with a healthy appearance; unaffected by
rot
or any changes rendering them unsuitable for consumption.

zdrowe; nie dopuszcza się produktów
gnijących
lub z objawami zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound; products
affected by rotting
or deterioration
such as
to make them unfit for consumption are excluded,
zdrowe; nie dopuszcza się produktów
gnijących
lub z objawami zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia,

sound; products
affected by rotting
or deterioration
such as
to make them unfit for consumption are excluded,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich