Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: frachtowiec
4
frachtowce
wielozadaniowe

4 multi-purpose
freight vessels
4
frachtowce
wielozadaniowe

4 multi-purpose
freight vessels

...pod koniec 2013 r. wszystkich punktów usługowych do Calais, zniesienie certyfikatu jakości
frachtowca
Nord Pas-de-Calais oraz wprowadzenie zautomatyzowanego systemu kontroli załadunku).

...transfer of all services by the end of 2013 to Calais, abolishing the quality certification of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais and introduction of automated embarkation checks).
oszczędności w wysokości [1-5] mln EUR (likwidacja dwóch biur SeaFrance w Calais i w Paryżu, likwidacja biur obsługi klienta w Belgii i w Niemczech, zmniejszenie wydatków związanych z marketingiem; przeniesienie pod koniec 2013 r. wszystkich punktów usługowych do Calais, zniesienie certyfikatu jakości
frachtowca
Nord Pas-de-Calais oraz wprowadzenie zautomatyzowanego systemu kontroli załadunku).

economies amounting to EUR [1-5] million (closing of two SeaFrance agencies located in Calais and Paris, closing of the call centres in Belgium and Germany, reduction in marketing expenditure, transfer of all services by the end of 2013 to Calais, abolishing the quality certification of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais and introduction of automated embarkation checks).

Wycofanie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais oraz likwidacja dodatkowych stanowisk nie miałyby prowadzić do znaczącej poprawy sytuacji SeaFrance: spółka miałaby oszczędzić 6 mln EUR na kosztach...

The
laying-up
of the
freight
vessel Nord Pas-de-Calais and additional job reductions would not significantly improve SeaFrance’s situation: it would save EUR 6 million in salary costs and EUR 7...
Wycofanie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais oraz likwidacja dodatkowych stanowisk nie miałyby prowadzić do znaczącej poprawy sytuacji SeaFrance: spółka miałaby oszczędzić 6 mln EUR na kosztach wynagrodzeń i 7 mln EUR na kosztach związanych z utrzymaniem statków (tj. 13 mln EUR ogółem).

The
laying-up
of the
freight
vessel Nord Pas-de-Calais and additional job reductions would not significantly improve SeaFrance’s situation: it would save EUR 6 million in salary costs and EUR 7 million in vessel-related costs (i.e. EUR 13 million in total).

...(tj. o 200 mniej niż zaproponowano w zmienionym planie restrukturyzacji) oraz zachowałyby
frachtowiec
Nord Pas-de-Calais (oraz dwa promy pasażersko-samochodowe Berlioz i Rodin), ale nie zach

...employees (i.e. 200 fewer than proposed in the modified restructuring plan) and would retain the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais (in addition to the
multi-purpose
car ferries Berlioz and Rodin),
Zgodnie z tą ofertą DFDS-LDA zatrzymałyby jedynie 460 pracowników (tj. o 200 mniej niż zaproponowano w zmienionym planie restrukturyzacji) oraz zachowałyby
frachtowiec
Nord Pas-de-Calais (oraz dwa promy pasażersko-samochodowe Berlioz i Rodin), ale nie zachowałyby promu samochodowego Molière (podczas gdy w zmienionym planie restrukturyzacji zaproponowano sprzedaż frachtowca Nord Pas-de-Calais, nie przewidziano natomiast pozbycia się z promu Molière, w odniesieniu do którego zaplanowano przedterminowy wykup).

Under this bid, DFDS-LDA would retain only 460 employees (i.e. 200 fewer than proposed in the modified restructuring plan) and would retain the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais (in addition to the
multi-purpose
car ferries Berlioz and Rodin), but not the car ferry Molière (whereas the modified restructuring plan proposes the sale of the freight vessel Nord Pas-de-Calais and does not consider relinquishing the car ferry Molière, but on the contrary early exercise of the purchase option on it).

...samochodowego Molière (podczas gdy w zmienionym planie restrukturyzacji zaproponowano sprzedaż
frachtowca
Nord Pas-de-Calais, nie przewidziano natomiast pozbycia się z promu Molière, w odniesieni

...but not the car ferry Molière (whereas the modified restructuring plan proposes the sale of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais and does not consider relinquishing the car ferry Molière, but on
Zgodnie z tą ofertą DFDS-LDA zatrzymałyby jedynie 460 pracowników (tj. o 200 mniej niż zaproponowano w zmienionym planie restrukturyzacji) oraz zachowałyby frachtowiec Nord Pas-de-Calais (oraz dwa promy pasażersko-samochodowe Berlioz i Rodin), ale nie zachowałyby promu samochodowego Molière (podczas gdy w zmienionym planie restrukturyzacji zaproponowano sprzedaż
frachtowca
Nord Pas-de-Calais, nie przewidziano natomiast pozbycia się z promu Molière, w odniesieniu do którego zaplanowano przedterminowy wykup).

Under this bid, DFDS-LDA would retain only 460 employees (i.e. 200 fewer than proposed in the modified restructuring plan) and would retain the freight vessel Nord Pas-de-Calais (in addition to the multi-purpose car ferries Berlioz and Rodin), but not the car ferry Molière (whereas the modified restructuring plan proposes the sale of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais and does not consider relinquishing the car ferry Molière, but on the contrary early exercise of the purchase option on it).

...do poprawy wyników (zmniejszenia strat) za lata 2008, 2009 i 2010; przewidywane unieruchomienie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais nie miałoby znacząco wpłynąć na sytuację SeaFrance, w szczególności z

The
laying-up
of the vessels Manet, Cézanne and Renoir would in no way have improved the results (losses) of 2008, 2009 and 2010 and the planned
laying-up
of the
freight
vessel Nord Pas-de-Calais...
Unieruchomienie statków Manet, Cézanne i Renoir nie miałoby w żaden sposób przyczynić się do poprawy wyników (zmniejszenia strat) za lata 2008, 2009 i 2010; przewidywane unieruchomienie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais nie miałoby znacząco wpłynąć na sytuację SeaFrance, w szczególności z uwagi na koszt utrzymania unieruchomionego statku (1,8 mln EUR rocznie).

The
laying-up
of the vessels Manet, Cézanne and Renoir would in no way have improved the results (losses) of 2008, 2009 and 2010 and the planned
laying-up
of the
freight
vessel Nord Pas-de-Calais would not significantly improve SeaFrance’s situation, especially on account of the cost of keeping a vessel laid up (EUR 1.8 million per year).

...produktów niebezpiecznych przez tunel lub promami typu ro-ro w przypadku konieczności sprzedaży
frachtowca
Nord Pas-de-Calais przez SeaFrance.

If SeaFrance were to dispose of its
freight vessel
, the Nord Pas-de Calais, they are also worried about the emergence of a de facto P&O monopoly for the transport of hazardous goods which cannot be...
Obawiają się również faktycznego monopolu P&O w zakresie transportu produktów niebezpiecznych przez tunel lub promami typu ro-ro w przypadku konieczności sprzedaży
frachtowca
Nord Pas-de-Calais przez SeaFrance.

If SeaFrance were to dispose of its
freight vessel
, the Nord Pas-de Calais, they are also worried about the emergence of a de facto P&O monopoly for the transport of hazardous goods which cannot be undertaken through the Tunnel or by a
multi-purpose
ferry.

...tj. straciłaby 5–6 mln EUR z dochodów z transportu towarowego, oraz że unieruchomienie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais kosztowałoby 1,8 mln EUR rocznie w przypadku nieprzejęcia go przez inn

P&O nevertheless considers that SeaFrance would lose 50000
freight
units, i.e. EUR 5-6 million in
freight
revenue, and that the
laying-up
of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais would cost EUR 1,8...
P&O szacuje jednak, że SeaFrance straciłaby zdolność transportu 50000 jednostek ładunkowych, tj. straciłaby 5–6 mln EUR z dochodów z transportu towarowego, oraz że unieruchomienie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais kosztowałoby 1,8 mln EUR rocznie w przypadku nieprzejęcia go przez inny podmiot.

P&O nevertheless considers that SeaFrance would lose 50000
freight
units, i.e. EUR 5-6 million in
freight
revenue, and that the
laying-up
of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais would cost EUR 1,8 million per year in the absence of a buyer.

Planowana sprzedaż
frachtowca
Nord Pas-de-Calais powinna zwiększyć wartość wkładu SeaFrance wynikającą ze sprzedaży statków do [10-20] mln EUR. Zgłaszając pierwotny plan restrukturyzacji, władze...

The planned sale of the
freight
vessel Nord-Pas-de-Calais should bring SeaFrance’s contribution resulting from the sale of the vessels to EUR [10-20] million. At the time of notification of the...
Planowana sprzedaż
frachtowca
Nord Pas-de-Calais powinna zwiększyć wartość wkładu SeaFrance wynikającą ze sprzedaży statków do [10-20] mln EUR. Zgłaszając pierwotny plan restrukturyzacji, władze francuskie zobowiązały się, że SeaFrance sprzeda statki Renoir i Cézanne.

The planned sale of the
freight
vessel Nord-Pas-de-Calais should bring SeaFrance’s contribution resulting from the sale of the vessels to EUR [10-20] million. At the time of notification of the original restructuring plan, the French authorities had committed to SeaFrance disposing of the vessels Renoir and Cézanne.

planowanej sprzedaży
frachtowca
Nord Pas-de-Calais (którego wartość handlowa została oszacowana przez dwóch niezależnych ekspertów na [0-10] mln EUR),

the planned sale of the
freight vessel
Nord-Pas-de-Calais (market value estimated at EUR [0-10] million by two independent experts); and
planowanej sprzedaży
frachtowca
Nord Pas-de-Calais (którego wartość handlowa została oszacowana przez dwóch niezależnych ekspertów na [0-10] mln EUR),

the planned sale of the
freight vessel
Nord-Pas-de-Calais (market value estimated at EUR [0-10] million by two independent experts); and

...z usług w zakresie transportu towarowego powinna ucierpieć w związku z unieruchomieniem
frachtowca
Nord Pas-de-Calais; część klientów mogłaby zacząć korzystać z usług grupy Eurotunnel w se

...market share, which fell from 21 % in 2006 to 17 % in 2010. The quality of the offer to
freight
customers would be liable to suffer from the
laying-up
of the
freight vessel
Nord Pas-de-Cal
Prognozy SeaFrance miałyby jednak w żadnym stopniu nie odpowiadać prognozom P&O ani zmianom dotyczącym udziału SeaFrance w rynku, który spadł z 21 % w 2006 r. do 17 % w 2010 r. Charakter oferty skierowanej do klientów korzystających z usług w zakresie transportu towarowego powinna ucierpieć w związku z unieruchomieniem
frachtowca
Nord Pas-de-Calais; część klientów mogłaby zacząć korzystać z usług grupy Eurotunnel w sezonie, kiedy ładowność SeaFrance byłaby obniżona.

However, the SeaFrance forecasts in no way correspond to those of P&O nor to the trend in SeaFrance’s market share, which fell from 21 % in 2006 to 17 % in 2010. The quality of the offer to
freight
customers would be liable to suffer from the
laying-up
of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais and some of the customers could turn to Eurotunnel in periods of affluence, when SeaFrance would suffer from under-capacity.

Unieruchomienie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais miałoby ograniczyć ładowność tylko o dodatkowe 7 %.

The
laying-up
of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais would reduce capacity by only an additional 7 %.
Unieruchomienie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais miałoby ograniczyć ładowność tylko o dodatkowe 7 %.

The
laying-up
of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais would reduce capacity by only an additional 7 %.

sprzedaż dodatkowego statku,
frachtowca
Nord Pas-de-Calais, oprócz dwóch statków Cézanne i Renoir sprzedanych w lipcu 2011 r. zgodnie z pierwotnym planem restrukturyzacji;

the sale of another vessel, the
freight
vessel Nord Pas-de-Calais, in addition to the two vessels Cézanne and Renoir sold in July 2011 in accordance with the original restructuring plan;
sprzedaż dodatkowego statku,
frachtowca
Nord Pas-de-Calais, oprócz dwóch statków Cézanne i Renoir sprzedanych w lipcu 2011 r. zgodnie z pierwotnym planem restrukturyzacji;

the sale of another vessel, the
freight
vessel Nord Pas-de-Calais, in addition to the two vessels Cézanne and Renoir sold in July 2011 in accordance with the original restructuring plan;

...że trudności SeaFrance były faktem powszechnie znanym na rynku, a także z uwagi na unieruchomienie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais (utrzymanie unieruchomionego statku wiązałoby się z wysokimi...

...service (strikes, etc.), the market’s awareness of SeaFrance’s difficulties and the lay-up of the
freight
vessel Nord Pas-de-Calais (to keep a vessel laid up would be very expensive, according to...
Według P&O, jeżeli chodzi o działalność w zakresie transportu towarowego, wartość firmy, renoma oraz udział SeaFrance w rynku miałyby znacznie spaść, w szczególności z uwagi na częste przerwy w świadczeniu usług (z powodu strajków itp.), z uwagi na to, że trudności SeaFrance były faktem powszechnie znanym na rynku, a także z uwagi na unieruchomienie
frachtowca
Nord Pas-de-Calais (utrzymanie unieruchomionego statku wiązałoby się z wysokimi kosztami, jak twierdzi przedsiębiorstwo P&O, które wskazuje ponadto że unieruchomienie statków Cézanne i Renoir w porcie Dunkierka miałoby kosztować co najmniej 1,09 mln EUR lub nawet 2,4 mln EUR).

However, according to P&O, as regards the freight business, the value of the goodwill, reputation and market share of SeaFrance had declined significantly, notably on account of the frequent interruptions in service (strikes, etc.), the market’s awareness of SeaFrance’s difficulties and the lay-up of the
freight
vessel Nord Pas-de-Calais (to keep a vessel laid up would be very expensive, according to P&O, which also points out that the
laying-up
of the vessels Cézanne and Renoir in the port of Dunkerque would cost at least EUR 1,09 million, and possibly EUR 2,4 million).

...dnia 12 września 2011 r., przy czym należała do nich w szczególności przyszła sprzedaż
frachtowca
Nord Pas-de-Calais.

...restructuring plan communicated on 12 September 2011, and especially the forthcoming sale of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais.
Dodatkowe środku wyrównawcze faktycznie zaproponowano w ramach planu restrukturyzacji przedstawionego dnia 12 września 2011 r., przy czym należała do nich w szczególności przyszła sprzedaż
frachtowca
Nord Pas-de-Calais.

Supplementary compensatory measures were indeed proposed under the restructuring plan communicated on 12 September 2011, and especially the forthcoming sale of the
freight vessel
Nord Pas-de-Calais.

0Holownik,
frachtowiec
, sczepiony z innym statkiem

0Tug,
freighter
, coupled
0Holownik,
frachtowiec
, sczepiony z innym statkiem

0Tug,
freighter
, coupled

nazwę
frachtowca
transportowego, jego banderę, numer rejestracyjny i sygnał wywoławczy;

the name of the
cargo vessel
, its flag, registration number and call sign;
nazwę
frachtowca
transportowego, jego banderę, numer rejestracyjny i sygnał wywoławczy;

the name of the
cargo vessel
, its flag, registration number and call sign;

0Holownik,
frachtowiec
/zbiornikowiec, sczepiony z innym statkiem

0Tug,
freighter
/tanker, coupled
0Holownik,
frachtowiec
/zbiornikowiec, sczepiony z innym statkiem

0Tug,
freighter
/tanker, coupled

Ponadto jedyny
frachtowiec
, z którego P&O korzysta w cieśninie, nie zapewniłby odpowiedniej zdolności transportowej, co doprowadziłoby do zakłócenia rynku z korzyścią dla przedsiębiorstwa P&O, które...

Moreover, a single
freighter
in the Channel operated by P&O would not guarantee the necessary transport capacity and would distort the market in favour of P&O, which would in this way hold a monopoly...
Ponadto jedyny
frachtowiec
, z którego P&O korzysta w cieśninie, nie zapewniłby odpowiedniej zdolności transportowej, co doprowadziłoby do zakłócenia rynku z korzyścią dla przedsiębiorstwa P&O, które miałoby wówczas monopol na transport produktów niebezpiecznych.

Moreover, a single
freighter
in the Channel operated by P&O would not guarantee the necessary transport capacity and would distort the market in favour of P&O, which would in this way hold a monopoly for the transport of hazardous goods.

...z siedzibą w Luksemburgu, prowadzącym działalność w szczególności w zakresie transportu towarowego
frachtowcami
(promami typu roll-on/roll-off lub ro-ro) lub promami typu ro-pax, kanałem la Manche...

CLdN is a Luxembourg-based transport company which is involved in particular in the transport of
freight
by
freight vessel
(roll-on/roll-off or ‘ro-ro’) or by ro-pax, in the Channel and the North Sea...
CLdN jest przedsiębiorstwem transportowym z siedzibą w Luksemburgu, prowadzącym działalność w szczególności w zakresie transportu towarowego
frachtowcami
(promami typu roll-on/roll-off lub ro-ro) lub promami typu ro-pax, kanałem la Manche lub Morzem Północnym, z Belgii i Niderlandów do Zjednoczonego Królestwa, Irlandii, Szwecji i Danii.

CLdN is a Luxembourg-based transport company which is involved in particular in the transport of
freight
by
freight vessel
(roll-on/roll-off or ‘ro-ro’) or by ro-pax, in the Channel and the North Sea between Belgium and the Netherlands, on the one hand, and the United Kingdom, Ireland, Sweden and Denmark, on the other.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich