Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: filtr
...niezwiązane z emisjami, rozsądne i niezbędne pod względem technicznym (np. wymiana oleju, wymiana
filtra
olejowego, wymiana filtra paliwa, wymiana filtra powietrza, utrzymanie układu chłodzenia,...

...scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary (e.g. oil change, oil
filter
change, fuel
filter
change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustm
Planowe czynności utrzymania niezwiązane z emisjami, rozsądne i niezbędne pod względem technicznym (np. wymiana oleju, wymiana
filtra
olejowego, wymiana filtra paliwa, wymiana filtra powietrza, utrzymanie układu chłodzenia, regulacja prędkości biegu jałowego, regulatora, dokręcenia śrub silnika, luzu zaworowego, luzu wtryskiwacza, odmierzania czasu, regulacja naprężenia pasów napędowych, itp.) mogą być wykonywane na silnikach lub pojazdach wybranych do planu przeglądów przy najrzadszych odstępach zalecanych właścicielom przez producenta (np. nie dotyczy odstępów między przeglądami zalecanych dla dużego obciążenia eksploatacyjnego silników/pojazdów).

Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary (e.g. oil change, oil
filter
change, fuel
filter
change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustment, governor, engine bolt torque, valve lash, injector lash, timing, adjustment of the tension of any drive-belt, etc) may be performed on engines or vehicles selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals recommended by the manufacturer to the owner (e.g. not at the intervals recommended for severe service).

sorbenty, materiały filtracyjne (w tym
filtry
olejowe gdzie indziej niewymienione), tkaniny do wycierania i ubrania ochronne zanieczyszczone substancjami niebezpiecznymi

absorbents,
filter
materials (including oil
filters
not otherwise specified), wiping cloths, protective clothing contaminated by dangerous substances
sorbenty, materiały filtracyjne (w tym
filtry
olejowe gdzie indziej niewymienione), tkaniny do wycierania i ubrania ochronne zanieczyszczone substancjami niebezpiecznymi

absorbents,
filter
materials (including oil
filters
not otherwise specified), wiping cloths, protective clothing contaminated by dangerous substances

filtry
olejowe

oil
filters
filtry
olejowe

oil
filters

...tak ustawić, aby wyeliminować skraplanie wody w układzie oraz uzyskać temperaturę powierzchni
filtra
między 315 K (42 °C) a 325 K (52 °C).

...flow dilution system shall be set to eliminate water condensation in the system, and to obtain a
filter
face temperature between 315 K (42 °C) and 325 K (52 °C).
Przepływ całkowity rozcieńczonych spalin w układzie rozcieńczania przepływu całkowitego lub przepływ rozcieńczonych spalin przez układ rozcieńczania przepływu częściowego należy tak ustawić, aby wyeliminować skraplanie wody w układzie oraz uzyskać temperaturę powierzchni
filtra
między 315 K (42 °C) a 325 K (52 °C).

The total diluted exhaust gas flow of a full-flow dilution system or the diluted exhaust gas flow through a partial flow dilution system shall be set to eliminate water condensation in the system, and to obtain a
filter
face temperature between 315 K (42 °C) and 325 K (52 °C).

...symulatory światła słonecznego emitują znaczne ilości UVB, powinny być wyposażone w odpowiednie
filtry
, aby zredukować wysoce toksyczne promieniowanie UVB.

Because all solar simulators emit significant quantities of UVB they should be suitably
filtered
to
attenuate
the highly cytotoxic UVB wavelengths.
Ponieważ wszystkie symulatory światła słonecznego emitują znaczne ilości UVB, powinny być wyposażone w odpowiednie
filtry
, aby zredukować wysoce toksyczne promieniowanie UVB.

Because all solar simulators emit significant quantities of UVB they should be suitably
filtered
to
attenuate
the highly cytotoxic UVB wavelengths.

Należy zwrócić szczególną uwagę przy wyborze materiału
filtra
aby uniknąć jakichkolwiek strat na nim; w odniesieniu do słabo rozpuszczalnych substancji badanych nie zaleca się filtra z materiału...

Special care should be taken in the choice of the
filter
material, to avoid any losses of the test substance on it; for poorly soluble test substances, organic filter material is not recommended,
Należy zwrócić szczególną uwagę przy wyborze materiału
filtra
aby uniknąć jakichkolwiek strat na nim; w odniesieniu do słabo rozpuszczalnych substancji badanych nie zaleca się filtra z materiału organicznego;

Special care should be taken in the choice of the
filter
material, to avoid any losses of the test substance on it; for poorly soluble test substances, organic filter material is not recommended,

...cząstek stałych umieszcza się w przykrytym lub zaplombowanym pojemniku bądź zamyka się uchwyty
filtra
, aby zabezpieczyć filtry do pobierania próbek przed otaczającymi zanieczyszczeniami.

The particulate filter shall be placed into covered or sealed containers or the
filter
holders shall be closed, in order to protect the sample filters against ambient contamination.
Filtr cząstek stałych umieszcza się w przykrytym lub zaplombowanym pojemniku bądź zamyka się uchwyty
filtra
, aby zabezpieczyć filtry do pobierania próbek przed otaczającymi zanieczyszczeniami.

The particulate filter shall be placed into covered or sealed containers or the
filter
holders shall be closed, in order to protect the sample filters against ambient contamination.

...cząstek stałych umieszcza się w przykrytym lub zaplombowanym pojemniku bądź zamyka się uchwyty
filtra
, aby zabezpieczyć filtry do pobierania próbek przed otaczającymi zanieczyszczeniami.

The particulate filter shall be placed into covered or sealed containers or the
filter
holders shall be closed, in order to protect the sample filters against ambient contamination.
Filtr cząstek stałych umieszcza się w przykrytym lub zaplombowanym pojemniku bądź zamyka się uchwyty
filtra
, aby zabezpieczyć filtry do pobierania próbek przed otaczającymi zanieczyszczeniami.

The particulate filter shall be placed into covered or sealed containers or the
filter
holders shall be closed, in order to protect the sample filters against ambient contamination.

...cząstek stałych umieszcza się w przykrytym lub uszczelnionym pojemniku bądź zamyka się obsadki
filtra
, aby zabezpieczyć filtry do pobierania próbek przed otaczającymi zanieczyszczeniami.

Used PM sample filters shall be placed into covered or sealed containers or the
filter
holders shall be closed, in order to protect the sample filters against ambient contamination.
Po użyciu filtry cząstek stałych umieszcza się w przykrytym lub uszczelnionym pojemniku bądź zamyka się obsadki
filtra
, aby zabezpieczyć filtry do pobierania próbek przed otaczającymi zanieczyszczeniami.

Used PM sample filters shall be placed into covered or sealed containers or the
filter
holders shall be closed, in order to protect the sample filters against ambient contamination.

Należy zatem okresowo czyścić materiał
filtra
, aby kontrolowaćspadek ciśnienia gazu w filtrze.

Periodic cleaning of the
filter medium
is therefore necessary to control the gas pressure drop across the filter.
Należy zatem okresowo czyścić materiał
filtra
, aby kontrolowaćspadek ciśnienia gazu w filtrze.

Periodic cleaning of the
filter medium
is therefore necessary to control the gas pressure drop across the filter.

...niż 180 g przez 10 minut w temperaturze 4–10 °C), albo przez filtrację w próżni (40–100 µm), myjąc
filtr
dodatkowym (10 ml) buforem do ekstrakcji (dodatek 3).

...minutes at a temperature between 4 to 10 °C) or by vacuum filtration (40 to 100 µm), washing the
filter
with additional (10 ml) extraction buffer (Appendix 3).
Jeśli jest zbyt mętny, sklarować — albo przez odwirowanie przy niskiej liczbie obrotów (przy nie więcej niż 180 g przez 10 minut w temperaturze 4–10 °C), albo przez filtrację w próżni (40–100 µm), myjąc
filtr
dodatkowym (10 ml) buforem do ekstrakcji (dodatek 3).

If excessively cloudy, clarify either by slow speed centrifugation (at not more than 180 g for 10 minutes at a temperature between 4 to 10 °C) or by vacuum filtration (40 to 100 µm), washing the
filter
with additional (10 ml) extraction buffer (Appendix 3).

...niż 180 g przez 10 minut w temperaturze 4–10 °C) lub przez filtrację w próżni (40–100 µm), myjąc
filtr
dodatkowym (10 ml) buforem do ekstrakcji.

...minutes at a temperature between 4 to 10 °C) or by vacuum filtration (40 to 100 µm), washing the
filter
with additional (approximately 10 ml) extraction buffer.
Jeśli jest zbyt mętny, sklarować – albo przez odwirowanie przy niskiej liczbie obrotów (przy nie więcej niż 180 g przez 10 minut w temperaturze 4–10 °C) lub przez filtrację w próżni (40–100 µm), myjąc
filtr
dodatkowym (10 ml) buforem do ekstrakcji.

If excessively cloudy, clarify either by slow speed centrifugation (at not more than 180 g for 10 minutes at a temperature between 4 to 10 °C) or by vacuum filtration (40 to 100 µm), washing the
filter
with additional (approximately 10 ml) extraction buffer.

Podczas badania wykorzystuje się jedną parę filtrów (filtr główny i
filtr
dodatkowy, patrz załącznik 4, dodatek 4).

One pair of filters (primary and back-up filters, see annex 4, appendix 4)
must
be used for the complete test procedure.
Podczas badania wykorzystuje się jedną parę filtrów (filtr główny i
filtr
dodatkowy, patrz załącznik 4, dodatek 4).

One pair of filters (primary and back-up filters, see annex 4, appendix 4)
must
be used for the complete test procedure.

Filtr
dodatkowy umieszcza się nie dalej niż 100 mm od filtra głównego i nie powinien się on stykać z filtrem głównym.

The
back-up filter
must be located no more than 100 mm downstream of, and must not be in contact with the primary filter.
Filtr
dodatkowy umieszcza się nie dalej niż 100 mm od filtra głównego i nie powinien się on stykać z filtrem głównym.

The
back-up filter
must be located no more than 100 mm downstream of, and must not be in contact with the primary filter.

...sekwencji badania z pary filtrów umieszczonych w szeregu (jednego filtra głównego i jednego
filtra
dodatkowego).

The diluted exhaust must be sampled by a pair of filters placed in series (one primary and one back-up filter) during the test sequence.
Próbkę rozcieńczonych spalin pobiera się podczas sekwencji badania z pary filtrów umieszczonych w szeregu (jednego filtra głównego i jednego
filtra
dodatkowego).

The diluted exhaust must be sampled by a pair of filters placed in series (one primary and one back-up filter) during the test sequence.

Podczas badania wykorzystuje się jedną parę
filtrów
(filtr główny i filtr dodatkowy, patrz załącznik 4, dodatek 4).

One pair of
filters
(primary and
back-up filters
, see annex 4, appendix 4) must be used for the complete test procedure.
Podczas badania wykorzystuje się jedną parę
filtrów
(filtr główny i filtr dodatkowy, patrz załącznik 4, dodatek 4).

One pair of
filters
(primary and
back-up filters
, see annex 4, appendix 4) must be used for the complete test procedure.

...W przypadku świateł głównych, w których można stosować filtry żółte selektywne [8], zamiast takich
filtrów
stosuje się geometrycznie identyczne filtry bezbarwne o współczynniku przepuszczania...

...of 12 V. In the case of headlamps which may be fitted with selective-yellow filters [8], such
filters
shall be replaced by geometrically identical uncoloured filters with a transmission factor o
Światła główne sprawdza się za pomocą bezbarwnej żarówki wzorcowej przystosowanej do napięcia znamionowego 12 V. W przypadku świateł głównych, w których można stosować filtry żółte selektywne [8], zamiast takich
filtrów
stosuje się geometrycznie identyczne filtry bezbarwne o współczynniku przepuszczania wynoszącym co najmniej 80 %.

The headlamps shall be checked by means of an uncoloured standard (reference) filament lamp designed for a rated voltage of 12 V. In the case of headlamps which may be fitted with selective-yellow filters [8], such
filters
shall be replaced by geometrically identical uncoloured filters with a transmission factor of at least 80 per cent.

...w odniesieniu do przejścia od średnicy wewnętrznej linii przesyłowej do odsłoniętej średnicy czoła
filtra
stosuje się kąt stożkowy o wartości 12,5 ° (od osi).

...cone angle to transition from the transfer-line inside diameter to the exposed diameter of the
filter
face shall be used.
Aby ograniczyć osadzanie turbulentne i zapewnić równomierne osadzanie się cząstek stałych na filtrze, w odniesieniu do przejścia od średnicy wewnętrznej linii przesyłowej do odsłoniętej średnicy czoła
filtra
stosuje się kąt stożkowy o wartości 12,5 ° (od osi).

To minimize turbulent deposition and to deposit PM evenly on a filter, a 12,5° (from centre) divergent cone angle to transition from the transfer-line inside diameter to the exposed diameter of the
filter
face shall be used.

Kadm w
filtrach
pomiarowych promieniowania rentgenowskiego

Cadmium in X-ray measurement
filters
.
Kadm w
filtrach
pomiarowych promieniowania rentgenowskiego

Cadmium in X-ray measurement
filters
.

Filtry odniesienia należy zważyć w ciągu 8 godzin od ważenia
filtra
pomiarowego.

Reference filters shall be weighed within 8 hours of the test
filter
weighing.
Filtry odniesienia należy zważyć w ciągu 8 godzin od ważenia
filtra
pomiarowego.

Reference filters shall be weighed within 8 hours of the test
filter
weighing.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich