Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dyskietka
towary używane jako nośniki informacji, takie jak
dyskietki
, taśmy komputerowe, filmy, plany, taśmy audio i wideo, CD-ROM-y, przechowujące oprogramowanie komputerowe, stworzone na zamówienie...

goods used as carriers of information such as
floppy disks
, computer tapes, films, plans, audio and videotapes, CD-ROMs with stored computer software, where developed to order for a particular client...
towary używane jako nośniki informacji, takie jak
dyskietki
, taśmy komputerowe, filmy, plany, taśmy audio i wideo, CD-ROM-y, przechowujące oprogramowanie komputerowe, stworzone na zamówienie konkretnego klienta lub niebędące przedmiotem transakcji handlowej, jak również towary uzupełniające poprzednią dostawę, np. uaktualnienia oraz na które odbiorca nie otrzymuje faktury;

goods used as carriers of information such as
floppy disks
, computer tapes, films, plans, audio and videotapes, CD-ROMs with stored computer software, where developed to order for a particular client or where they are not subject of a commercial transaction, as well as complements for a previous delivery e.g. updates for which the consignee is not invoiced.

towary używane jako nośniki informacji, takie jak
dyskietki
, taśmy komputerowe, filmy, plany, taśmy audio i wideo, CD-ROM-y, będące przedmiotem obrotu w celu dostarczenia informacji, wytworzone na...

goods used as carriers of information such as
floppy disks
, computer tapes, films, plans, audio- and videotapes, and CD-ROMs which are traded in order to provide information, where developed to order...
towary używane jako nośniki informacji, takie jak
dyskietki
, taśmy komputerowe, filmy, plany, taśmy audio i wideo, CD-ROM-y, będące przedmiotem obrotu w celu dostarczenia informacji, wytworzone na zamówienie konkretnego klienta lub gdy nie są przedmiotem transakcji handlowej oraz towary, które uzupełniają poprzednią dostawę, np. uaktualnienia, i za które odbiorca nie otrzymuje faktury;

goods used as carriers of information such as
floppy disks
, computer tapes, films, plans, audio- and videotapes, and CD-ROMs which are traded in order to provide information, where developed to order for a particular client or where they are not the subject of a commercial transaction, as well as goods which complement a previous delivery, e.g. an update, and for which the consignee is not invoiced;

...zasilającego, zdalnego sterownika (zasilanego dwiema bateriami), podręcznika użytkownika oraz
dyskietek
instalacyjnych.

...clips, power cable, remote control (operated by two batteries), a user manual and installation
diskettes
.
Zestaw pakowany do sprzedaży detalicznej składający się z monitora kolorowego, zacisków do kabli, przewodu zasilającego, zdalnego sterownika (zasilanego dwiema bateriami), podręcznika użytkownika oraz
dyskietek
instalacyjnych.

Set put up for retail sale comprising a colour monitor, cable clips, power cable, remote control (operated by two batteries), a user manual and installation
diskettes
.

płyty CD-ROM,
dyskietki
i podobne nośniki fizyczne;

CD-ROMs,
floppy disks
and similar tangible media;
płyty CD-ROM,
dyskietki
i podobne nośniki fizyczne;

CD-ROMs,
floppy disks
and similar tangible media;

płyt CD-ROM,
dyskietek
i podobnych nośników fizycznych;

CD-ROMs,
floppy disks
and similar tangible media;
płyt CD-ROM,
dyskietek
i podobnych nośników fizycznych;

CD-ROMs,
floppy disks
and similar tangible media;

Sposoby przesyłania informacji drogą elektroniczną to e-mail,
dyskietka
i bezpieczna sieć.

Means of electronic transmission include e-mail,
diskette
or a safe network.
Sposoby przesyłania informacji drogą elektroniczną to e-mail,
dyskietka
i bezpieczna sieć.

Means of electronic transmission include e-mail,
diskette
or a safe network.

Dyskietki
: MS-DOS sformatowane 3,5″ 720 K lub dyski 1,4-megabajtowe lub 5,25″ 360 K, lub dyski 1,2-megabajtowe.

Floppy disks
: MS-DOS-formatted 3,5″ 720 K or 1,4 MB disks or 5,25″ 360 K or 1,2 MB disks.
Dyskietki
: MS-DOS sformatowane 3,5″ 720 K lub dyski 1,4-megabajtowe lub 5,25″ 360 K, lub dyski 1,2-megabajtowe.

Floppy disks
: MS-DOS-formatted 3,5″ 720 K or 1,4 MB disks or 5,25″ 360 K or 1,2 MB disks.

Sprzedaż hurtowa czystych taśm audio i wideo,
dyskietek
, dysków magnetycznych i optycznych (CD i DVD)

Wholesale trade services of blank audio and video tapes and
diskettes
, magnetic and optical disks CDs and DVDs
Sprzedaż hurtowa czystych taśm audio i wideo,
dyskietek
, dysków magnetycznych i optycznych (CD i DVD)

Wholesale trade services of blank audio and video tapes and
diskettes
, magnetic and optical disks CDs and DVDs

Nośnikiem przekazywanych danych są
dyskietki
3,5-calowe (DSDD lub HD) lub CD-ROM.

As medium for the data submission, the 3,5″
floppy disk
(DSDD or HD) or CD-ROM has been selected.
Nośnikiem przekazywanych danych są
dyskietki
3,5-calowe (DSDD lub HD) lub CD-ROM.

As medium for the data submission, the 3,5″
floppy disk
(DSDD or HD) or CD-ROM has been selected.

Jeżeli to niemożliwe, przekazywanie plików na
dyskietce
3,5′′ HD będzie również akceptowane.

Failing this, the submission of a file on a 3,5" HD
floppy disk
will be accepted.
Jeżeli to niemożliwe, przekazywanie plików na
dyskietce
3,5′′ HD będzie również akceptowane.

Failing this, the submission of a file on a 3,5" HD
floppy disk
will be accepted.

Jeżeli to niemożliwe, dopuszcza się przedkładanie plików na
dyskietce
3,5" HD.

Failing this, the submission of a file on a 3.5" HD
floppy disk
will be accepted.
Jeżeli to niemożliwe, dopuszcza się przedkładanie plików na
dyskietce
3,5" HD.

Failing this, the submission of a file on a 3.5" HD
floppy disk
will be accepted.

Jeżeli to niemożliwe, dopuszcza się przedkładanie plików na
dyskietce
3,5" HD.

Failing this the submission of a file on a 3,5″ HD
floppy disk
will be accepted.
Jeżeli to niemożliwe, dopuszcza się przedkładanie plików na
dyskietce
3,5" HD.

Failing this the submission of a file on a 3,5″ HD
floppy disk
will be accepted.

...w zwojach, o szerokości 78 mm lub większej, ale nieprzekraczającej 252 mm, do produkcji
dyskietek
[1]

...fibres, in rolls, of a width of 78 mm or more but not exceeding 252 mm, for the manufacture of
floppy discs
[1]
Włókniny z włókien odcinkowych, w zwojach, o szerokości 78 mm lub większej, ale nieprzekraczającej 252 mm, do produkcji
dyskietek
[1]

Non-wovens of staple fibres, in rolls, of a width of 78 mm or more but not exceeding 252 mm, for the manufacture of
floppy discs
[1]

...w rolkach, o szerokości 78 mm lub większej, ale nieprzekraczającej 252 mm, do produkcji
dyskietek
[1]

...fibres, in rolls, of a width of 78 mm or more but not exceeding 252 mm, for the manufacture of
floppy discs
[1]
Włókniny z włókien odcinkowych, w rolkach, o szerokości 78 mm lub większej, ale nieprzekraczającej 252 mm, do produkcji
dyskietek
[1]

Non-wovens of staple fibres, in rolls, of a width of 78 mm or more but not exceeding 252 mm, for the manufacture of
floppy discs
[1]

...w zwojach, o szerokości 78 mm lub większej, ale nieprzekraczającej 252 mm, do produkcji
dyskietek
[1]

...fibres, in rolls, of a width of 78 mm or more but not exceeding 252 mm, for the manufacture of
floppy discs
[1]
Włókniny z włókien odcinkowych, w zwojach, o szerokości 78 mm lub większej, ale nieprzekraczającej 252 mm, do produkcji
dyskietek
[1]

Non-wovens of staple fibres, in rolls, of a width of 78 mm or more but not exceeding 252 mm, for the manufacture of
floppy discs
[1]

Dyskietki
: sformatowane w MS-DOS, 3,5''; 720 K lub 1,4 MB albo 5,25''; 360 K lub 1,2 MB.

Floppy discs
: MS-DOS-formatted 3,5″ 720 K or 1,4 Mbyte
discs
or 5,25″ 360 K or 1,2 Mbyte
discs
.
Dyskietki
: sformatowane w MS-DOS, 3,5''; 720 K lub 1,4 MB albo 5,25''; 360 K lub 1,2 MB.

Floppy discs
: MS-DOS-formatted 3,5″ 720 K or 1,4 Mbyte
discs
or 5,25″ 360 K or 1,2 Mbyte
discs
.

...wykonywania kopii zapasowych lub archiwizacji (dokumentów, zdjęć itp.) z komputera na np.
dyskietkę
, płytę CD lub na przestrzeń dyskową na serwerach w Internecie (zawsze lub prawie zawsze; c

...safety copies or back-up files (documents, pictures, etc.) from the computer on, for example,
diskette
, CD or to disk space on Internet servers (always or almost always; sometimes; never or hard
częstotliwość wykonywania kopii zapasowych lub archiwizacji (dokumentów, zdjęć itp.) z komputera na np.
dyskietkę
, płytę CD lub na przestrzeń dyskową na serwerach w Internecie (zawsze lub prawie zawsze; czasami; nigdy lub prawie nigdy; nie dotyczy, ponieważ dana osoba nie zachowuje plików w komputerze).

frequency of making safety copies or back-up files (documents, pictures, etc.) from the computer on, for example,
diskette
, CD or to disk space on Internet servers (always or almost always; sometimes; never or hardly ever; not applicable because the individual does not keep files on a computer).

...na papierze lub innych trwałych nośnikach informacji, takich jak wydruki z drukarek wyciągów,
dyskietki
, płyty CD-ROM, DVD i twarde dyski komputerów osobistych, które umożliwiają przechowywanie

...always be provided on paper or on another durable medium, such as printouts by account printers,
floppy disks
, CD-ROMs, DVDs and hard drives of personal computers on which electronic mail can be st
Wymogi dotyczące wstępnych informacji o umowach ramowych powinny być zatem dosyć wszechstronne, a informacje powinny być zawsze dostarczane na papierze lub innych trwałych nośnikach informacji, takich jak wydruki z drukarek wyciągów,
dyskietki
, płyty CD-ROM, DVD i twarde dyski komputerów osobistych, które umożliwiają przechowywanie poczty elektronicznej, oraz strony internetowe, o ile strony takie umożliwiają dostęp do nich w przyszłości przez okres właściwy do celów tych informacji i pozwalają na odtworzenie przechowywanych informacji w niezmienionej postaci.

Therefore, the requirements for prior information on framework contracts should be quite comprehensive and information should always be provided on paper or on another durable medium, such as printouts by account printers,
floppy disks
, CD-ROMs, DVDs and hard drives of personal computers on which electronic mail can be stored, and Internet sites, as long as such sites are accessible for future reference for a period of time adequate for the purposes of information and allow the unchanged reproduction of the information stored.

Każda dyskietka (lub zestaw
dyskietek
) powinna zawierać pliki dotyczące powierzchni oraz danych; plik z podsumowaniem informacji na temat powierzchni (plik dotyczący powierzchni) oraz plik(-i)...

Each diskette (or set of
diskettes
) shall contain the plot and data files; the file with the summarized information of the plots (plot file), and file(s) with the inventoried results per survey (data...
Każda dyskietka (lub zestaw
dyskietek
) powinna zawierać pliki dotyczące powierzchni oraz danych; plik z podsumowaniem informacji na temat powierzchni (plik dotyczący powierzchni) oraz plik(-i) zawierający(-e) wyniki inwentaryzacji dla badania (pliki zawierające dane).

Each diskette (or set of
diskettes
) shall contain the plot and data files; the file with the summarized information of the plots (plot file), and file(s) with the inventoried results per survey (data files).

...w załączniku E), przenośnych elektronicznych nośnikach informacji (np. płytach CD-ROM lub
dyskietkach
), pocztą elektroniczną lub faksem nie zostaną uznane za otrzymane przez Komisję.

...and in the cases described in Annex E), removable electronic storage medium (e.g. CD-ROM,
diskette
), by e-mail or by fax will not be regarded as having been received by the Commission.
Wnioski przesyłane na papierze (z wyjątkiem wniosków przesłanych zgodnie z procedurą w przypadkach opisanych w załączniku E), przenośnych elektronicznych nośnikach informacji (np. płytach CD-ROM lub
dyskietkach
), pocztą elektroniczną lub faksem nie zostaną uznane za otrzymane przez Komisję.

Versions of proposals sent on paper (except following the procedure and in the cases described in Annex E), removable electronic storage medium (e.g. CD-ROM,
diskette
), by e-mail or by fax will not be regarded as having been received by the Commission.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich