Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dowodzenie
odpowiedzialny za
dowodzenie
siłami rosyjskimi okupującymi suwerenne terytorium Ukrainy.

Responsible for
commanding
Russian forces
that
have occupied Ukrainian sovereign territory.
odpowiedzialny za
dowodzenie
siłami rosyjskimi okupującymi suwerenne terytorium Ukrainy.

Responsible for
commanding
Russian forces
that
have occupied Ukrainian sovereign territory.

odpowiedzialny za
dowodzenie
siłami rosyjskimi okupującymi suwerenne terytorium Ukrainy.

Responsible for
commanding
Russian forces
that
have occupied Ukrainian sovereign territory.
odpowiedzialny za
dowodzenie
siłami rosyjskimi okupującymi suwerenne terytorium Ukrainy.

Responsible for
commanding
Russian forces
that
have occupied Ukrainian sovereign territory.

Władze krajowe przekazują operacyjne i taktyczne
dowodzenie
lub kontrolę nad swoimi siłami i personelem dowódcy operacji UE, który jest uprawniony do delegowania swoich uprawnień.

National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and/or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander, who is entitled to delegate his authority.
Władze krajowe przekazują operacyjne i taktyczne
dowodzenie
lub kontrolę nad swoimi siłami i personelem dowódcy operacji UE, który jest uprawniony do delegowania swoich uprawnień.

National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and/or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander, who is entitled to delegate his authority.

Władze krajowe przekazują operacyjne i taktyczne
dowodzenie
lub kontrolę nad swoimi siłami i personelem dowódcy operacji UE, który jest uprawniony do delegowania swoich uprawnień.

National authorities shall transfer the operational and tactical command and/or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander, who is entitled to delegate his authority.
Władze krajowe przekazują operacyjne i taktyczne
dowodzenie
lub kontrolę nad swoimi siłami i personelem dowódcy operacji UE, który jest uprawniony do delegowania swoich uprawnień.

National authorities shall transfer the operational and tactical command and/or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander, who is entitled to delegate his authority.

...wniosku, że powołanie się przez Niemcy na cele realizowane we wspólnym interesie publicznym, oraz
dowodzenie
nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku w związku z przejściem na przekaz cyfrowy nie...

In light of the above considerations, the Commission considers that the general interest objectives put forward by the German authorities and the market failures identified in relation to the digital...
Z tego powodu Komisja doszła do wniosku, że powołanie się przez Niemcy na cele realizowane we wspólnym interesie publicznym, oraz
dowodzenie
nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku w związku z przejściem na przekaz cyfrowy nie stanowią wystarczającego uzasadnienia dla udzielenia pomocy.

In light of the above considerations, the Commission considers that the general interest objectives put forward by the German authorities and the market failures identified in relation to the digital switchover cannot serve as a justification for the aid granted in the present case.

...dla zobowiązań Państw Członkowskich w ramach wspólnego planu rozmieszczenia ustanowionego art. 12,
dowodzenie
i kontrola nad środkami kontroli i inspekcji, które zostały zaangażowane do wdrożenia...

...obligations within the framework of a joint deployment plan established under Article 12, the
command
and control of the means of control and inspection that have been committed to a joint deplo
Bez uszczerbku dla zobowiązań Państw Członkowskich w ramach wspólnego planu rozmieszczenia ustanowionego art. 12,
dowodzenie
i kontrola nad środkami kontroli i inspekcji, które zostały zaangażowane do wdrożenia wspólnego planu rozmieszczenia, pozostają w sferze odpowiedzialności właściwych organów krajowych zgodnie z prawem krajowym.

Without prejudice to Member States’ obligations within the framework of a joint deployment plan established under Article 12, the
command
and control of the means of control and inspection that have been committed to a joint deployment plan shall be the responsibility of the competent national authorities in accordance with national law.

Władze krajowe przekazują
dowodzenie
operacyjne i taktyczne lub kontrolę operacyjną i taktyczną nad swoimi siłami zbrojnymi i personelem dowódcy operacji prowadzonej przez UE.

National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and/or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander.
Władze krajowe przekazują
dowodzenie
operacyjne i taktyczne lub kontrolę operacyjną i taktyczną nad swoimi siłami zbrojnymi i personelem dowódcy operacji prowadzonej przez UE.

National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and/or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander.

Władze krajowe przekazują
dowodzenie
operacyjne i taktyczne lub kontrolę swoich sił zbrojnych i personelu dowódcy prowadzonej przez UE operacji.

National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and/or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander.
Władze krajowe przekazują
dowodzenie
operacyjne i taktyczne lub kontrolę swoich sił zbrojnych i personelu dowódcy prowadzonej przez UE operacji.

National authorities shall transfer the Operational and Tactical command and/or control of their forces and personnel to the EU Operation Commander.

Cégétel twierdzi, że taka sama metoda
dowodzenie
stosuje się odnośnie rekapitalizacji, która z ekonomicznego punktu widzenia jest analizowana jako ponowna zwyżka długu FT o 9,2 miliarda euro wobec...

Cégétel maintains that the same
reasoning
applies to the recapitalisation, which it analyses, from an economic point of view, as being the transfer of EUR 9,2 billion of France Télécom's debt to...
Cégétel twierdzi, że taka sama metoda
dowodzenie
stosuje się odnośnie rekapitalizacji, która z ekonomicznego punktu widzenia jest analizowana jako ponowna zwyżka długu FT o 9,2 miliarda euro wobec ERAP korzystającego z gwarancji państwa.

Cégétel maintains that the same
reasoning
applies to the recapitalisation, which it analyses, from an economic point of view, as being the transfer of EUR 9,2 billion of France Télécom's debt to ERAP, which benefits from the State's guarantee.

...lub zamieszanych w takie działania, w tym przez uczestniczenie lub zaangażowanie w planowanie,
dowodzenie
, zlecanie lub prowadzenie ataków z pogwałceniem prawa międzynarodowego, w tym bombardowań

...rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning,
commanding
, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bomb
osób niewymienionych w załączniku I uczestniczących w zlecaniu i kontrolowaniu dopuszczania się poważnego łamania praw człowieka w stosunku do osób w Libii lub w inny sposób w kierowaniu takimi działaniami lub zamieszanych w takie działania, w tym przez uczestniczenie lub zaangażowanie w planowanie,
dowodzenie
, zlecanie lub prowadzenie ataków z pogwałceniem prawa międzynarodowego, w tym bombardowań z powietrza, wobec ludności cywilnej i obiektów cywilnych, lub osób działających na rzecz lub w imieniu wspomnianych osób lub pod ich kierownictwem, zgodnie z wykazem znajdującym się w załączniku II.

persons not covered by Annex I involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning,
commanding
, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or acting for or on their behalf or at their direction, as listed in Annex II.

...lub zamieszanych w takie działania, w tym przez uczestniczenie lub zaangażowanie w planowanie,
dowodzenie
, zlecanie lub prowadzenie ataków z pogwałceniem prawa międzynarodowego, w tym bombardowań

...rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning,
commanding
, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bomb
osób niewymienionych w załączniku I do niniejszej decyzji uczestniczących w zlecaniu i kontrolowaniu dopuszczania się poważnego łamania praw człowieka w stosunku do osób w Libii lub w inny sposób w kierowaniu takimi działaniami lub zamieszanych w takie działania, w tym przez uczestniczenie lub zaangażowanie w planowanie,
dowodzenie
, zlecanie lub prowadzenie ataków z pogwałceniem prawa międzynarodowego, w tym bombardowań z powietrza, wobec ludności cywilnej i obiektów cywilnych, lub osób działających na rzecz lub w imieniu wspomnianych osób lub pod ich kierunkiem, zgodnie z wykazem znajdującym się w załączniku II do niniejszej decyzji.”;

persons not covered by Annex I to this Decision involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning,
commanding
, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or acting for or on their behalf or at their direction, as listed in Annex II to this Decision.’;

...lub zamieszane w takie działania, w tym przez uczestniczenie lub zaangażowanie w planowanie,
dowodzenie
, zlecanie lub prowadzenie ataków z pogwałceniem prawa międzynarodowego, w tym bombardowań

...rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning,
commanding
, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bomb
osoby i podmioty niewymienione w załączniku III uczestniczące w zlecaniu i kontrolowaniu dopuszczania się poważnego łamania praw człowieka w stosunku do osób w Libii lub w inny sposób w kierowaniu takimi działaniami lub zamieszane w takie działania, w tym przez uczestniczenie lub zaangażowanie w planowanie,
dowodzenie
, zlecanie lub prowadzenie ataków z pogwałceniem prawa międzynarodowego, w tym bombardowań z powietrza, wobec ludności cywilnej i obiektów cywilnych, lub przez osoby lub podmioty działające w ich imieniu lub pod ich kierunkiem, lub przez podmioty będące ich własnością lub przez nie kontrolowane, zgodnie z wykazem znajdującym się w załączniku IV.

persons and entities not covered by Annex III involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning,
commanding
, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or by individuals or entities acting on their behalf or at their direction, or by entities owned or controlled by them, as listed in Annex IV, shall be frozen.

Dowódca może przekazać
dowodzenie
lotem:

The commander may delegate conduct of the flight to:
Dowódca może przekazać
dowodzenie
lotem:

The commander may delegate conduct of the flight to:

Dowódca może przekazać
dowodzenie
lotem:

The commander may delegate conduct of the flight to:
Dowódca może przekazać
dowodzenie
lotem:

The commander may delegate conduct of the flight to:

Dowódca może przekazać
dowodzenie
lotem:

The commander may delegate conduct of the flight to:
Dowódca może przekazać
dowodzenie
lotem:

The commander may delegate conduct of the flight to:

Dowodzenie
jednostkami wojskowymi biorącymi udział w tłumieniu demonstracji.

Command
of military units involved in repression of demonstrations.
Dowodzenie
jednostkami wojskowymi biorącymi udział w tłumieniu demonstracji.

Command
of military units involved in repression of demonstrations.

Dowodzenie
jednostkami wojskowymi biorącymi udział w tłumieniu demonstracji.

Command
of military units involved in repression of demonstrations.
Dowodzenie
jednostkami wojskowymi biorącymi udział w tłumieniu demonstracji.

Command
of military units involved in repression of demonstrations.

Dowodzenie
jednostkami wojskowymi biorącymi udział w tłumieniu demonstracji.

Command
of military units involved in repression of demonstrations.
Dowodzenie
jednostkami wojskowymi biorącymi udział w tłumieniu demonstracji.

Command
of military units involved in repression of demonstrations.

Dowodzenie
jednostkami wojskowymi biorącymi udział w tłumieniu demonstracji.

Command
of military units involved in repression of demonstrations.
Dowodzenie
jednostkami wojskowymi biorącymi udział w tłumieniu demonstracji.

Command
of military units involved in repression of demonstrations.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich