Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: doniosły
Elementy te pokazują, że przepływ gotówki, o którym
doniosła
prasa niemiecka w 1999 r., nie wygląda na rezultat nadwyżki środków pomocowych przyznanych w okresie restrukturyzacyjnym, który zakończył...

These elements show that the cash movement reported by the German press in 1999 does not seem to result from excess aid granted during the restructuring period that ended in 1995.
Elementy te pokazują, że przepływ gotówki, o którym
doniosła
prasa niemiecka w 1999 r., nie wygląda na rezultat nadwyżki środków pomocowych przyznanych w okresie restrukturyzacyjnym, który zakończył się w 1995 r.

These elements show that the cash movement reported by the German press in 1999 does not seem to result from excess aid granted during the restructuring period that ended in 1995.

...następujące wyjaśnienia w sprawie przepływu gotówki w wysokości około 400 mln DM, o którym
doniosła
prasa niemiecka w dniu 12 czerwca 1999 r. i który skłonił Komisję do złożenia wniosku o dos

Finally, although the Commission has not opened the procedure on this point, KWW has given the following explanation for the cash movement of around DEM 400 million (EUR 205 million) which was...
Ostatecznie, mimo że Komisja nie wszczęła procedury w tej kwestii, KWW przedstawiła następujące wyjaśnienia w sprawie przepływu gotówki w wysokości około 400 mln DM, o którym
doniosła
prasa niemiecka w dniu 12 czerwca 1999 r. i który skłonił Komisję do złożenia wniosku o dostarczenie informacji (patrz: motyw 1).

Finally, although the Commission has not opened the procedure on this point, KWW has given the following explanation for the cash movement of around DEM 400 million (EUR 205 million) which was reported by the German press on 12 June 1999 and was at the origin of the Commission request for information (see recital 1).

...powszechny oddźwięk wymienionych wyścigów konnych i sportów jeździeckich w Irlandii wynika z
doniosłego
wpływu irlandzkiej branży konnej na wspólnoty wiejskie w kraju.

...resonance of the listed horse racing and equestrian sports events in Ireland results from the
major
impact that the Irish horse industry has on rural communities throughout the country.
Szczególny powszechny oddźwięk wymienionych wyścigów konnych i sportów jeździeckich w Irlandii wynika z
doniosłego
wpływu irlandzkiej branży konnej na wspólnoty wiejskie w kraju.

The special general resonance of the listed horse racing and equestrian sports events in Ireland results from the
major
impact that the Irish horse industry has on rural communities throughout the country.

W czerwcu 2013 r. Białoruś
doniosła
o potwierdzeniu ogniska afrykańskiego pomoru świń u świń przydomowych w obwodzie grodzieńskim, około czterdziestu kilometrów od granicy z Litwą i w pobliżu granicy...

Furthermore, in June 2013, Belarus reported the confirmation of an outbreak of ASF in backyard pigs in the region of Grodno, some forty kilometres from the Lithuanian border and close to the border...
W czerwcu 2013 r. Białoruś
doniosła
o potwierdzeniu ogniska afrykańskiego pomoru świń u świń przydomowych w obwodzie grodzieńskim, około czterdziestu kilometrów od granicy z Litwą i w pobliżu granicy z Polską.

Furthermore, in June 2013, Belarus reported the confirmation of an outbreak of ASF in backyard pigs in the region of Grodno, some forty kilometres from the Lithuanian border and close to the border with Poland.

Jak podano w decyzji otwierającej dochodzenie Komisji, prasa niemiecka
doniosła
w dniu 12 czerwca 1999 r., że Kvaerner Warnow Werft przyznał pożyczkę w wysokości około 400 mln EUR swojej spółce...

As explained in the opening decision of the Commission, the German press reported on 12 June 1999 that Kvaerner Warnow Werft had given a loan of around DEM 400 million to its parent company Kvaerner...
Jak podano w decyzji otwierającej dochodzenie Komisji, prasa niemiecka
doniosła
w dniu 12 czerwca 1999 r., że Kvaerner Warnow Werft przyznał pożyczkę w wysokości około 400 mln EUR swojej spółce macierzystej Kvaerner a.s.

As explained in the opening decision of the Commission, the German press reported on 12 June 1999 that Kvaerner Warnow Werft had given a loan of around DEM 400 million to its parent company Kvaerner a.s.

Prasa niemiecka
doniosła
w dniu 12 czerwca 1999 r., że spółka Kvaerner Warnow Werft GmbH (dalej zwana KWW) udzieliła pożyczki w wysokości około 205 mln EUR [4] swojej spółce macierzystej Kvaerner a.s.

The German press reported on 12 June 1999 that Kvaerner Warnow Werft GmbH (hereinafter referred to as KWW) had given a loan of around EUR 205 million [4] to its parent company Kvaerner a.s.
Prasa niemiecka
doniosła
w dniu 12 czerwca 1999 r., że spółka Kvaerner Warnow Werft GmbH (dalej zwana KWW) udzieliła pożyczki w wysokości około 205 mln EUR [4] swojej spółce macierzystej Kvaerner a.s.

The German press reported on 12 June 1999 that Kvaerner Warnow Werft GmbH (hereinafter referred to as KWW) had given a loan of around EUR 205 million [4] to its parent company Kvaerner a.s.

...przez dostawcę usług telewizyjnych we Francji z wyłącznych praw do transmisji wydarzenia o
doniosłym
znaczeniu wymienionych w art. 3, nabytych po 23 sierpnia 1997 r., nie może uniemożliwiać t

...service in France of exclusive rights acquired after 23 August 1997 to broadcast an event of
major importance
listed in Article 3 may not prevent a freeaccess television service from broadcasti
Artykuł 4 – Korzystanie przez dostawcę usług telewizyjnych we Francji z wyłącznych praw do transmisji wydarzenia o
doniosłym
znaczeniu wymienionych w art. 3, nabytych po 23 sierpnia 1997 r., nie może uniemożliwiać transmisji tego wydarzenia w telewizji ogólnodostępnej; wydarzenie takie winno być transmitowane bezpośrednio i w całości, z wyłączeniem następujących przypadków:

Article 4 — The exercise by a television service in France of exclusive rights acquired after 23 August 1997 to broadcast an event of
major importance
listed in Article 3 may not prevent a freeaccess television service from broadcasting this event, which should be shown live and in full, except in the following cases:

Wydarzenia o
doniosłym
znaczeniu mogą być również transmitowane w formie uprzednio zarejestrowanego materiału, jeżeli mają miejsce między północą a godziną szóstą rano czasu francuskiego, pod...

Events of
major importance
may also be broadcast in pre-recorded form where they take place between midnight and 6 am, French time, on condition that the broadcast in France starts before 10 am;
Wydarzenia o
doniosłym
znaczeniu mogą być również transmitowane w formie uprzednio zarejestrowanego materiału, jeżeli mają miejsce między północą a godziną szóstą rano czasu francuskiego, pod warunkiem że transmisja we Francji rozpocznie się przed godziną dziesiątą rano.

Events of
major importance
may also be broadcast in pre-recorded form where they take place between midnight and 6 am, French time, on condition that the broadcast in France starts before 10 am;

Rozporządzenie określające wydarzenia o
doniosłym
znaczeniu i procedury ich udostępniania

Order designating events of
major importance
and determining the procedures for making them accessible
Rozporządzenie określające wydarzenia o
doniosłym
znaczeniu i procedury ich udostępniania

Order designating events of
major importance
and determining the procedures for making them accessible

...4, nadawca telewizyjny posiadający prawo do wyłącznego nadawania wszystkich lub części wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu i który nie spełnia warunków musi – w stosownym czasie przed terminem danego...

...Article 4, a television service with exclusive broadcasting rights to all or part of an event of
major importance
and which does not meet the conditions must, reasonably in advance of the event, in
Artykuł 5 – W celu umożliwienia transmisji wydarzenia o doniosłym znaczeniu w telewizji ogólnodostępnej na warunkach określonych w art. 4, nadawca telewizyjny posiadający prawo do wyłącznego nadawania wszystkich lub części wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu i który nie spełnia warunków musi – w stosownym czasie przed terminem danego wydarzenia – wystosować wobec telewizji ogólnodostępnej propozycję dokonania cesji praw do transmisji przedmiotowego wydarzenia na warunkach określonych w art. 4.

Article 5 — In order to allow a freeaccess television service to broadcast an event of major importance under the conditions specified in Article 4, a television service with exclusive broadcasting rights to all or part of an event of
major importance
and which does not meet the conditions must, reasonably in advance of the event, inform the freeaccess television services that it proposes to cede the rights to broadcast this event under the conditions specified in Article 4.

Lista wydarzeń i kategorii wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu oraz zasady ogólnego publicznego dostępu do nich:

List of events and categories of events of
major importance
and arrangements for free public access to them:
Lista wydarzeń i kategorii wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu oraz zasady ogólnego publicznego dostępu do nich:

List of events and categories of events of
major importance
and arrangements for free public access to them:

Przepisy dotyczące transmisji z wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu na terytorium Francji

Provisions applicable to the broadcasting of events of
major importance
on French territory
Przepisy dotyczące transmisji z wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu na terytorium Francji

Provisions applicable to the broadcasting of events of
major importance
on French territory

...mogą ponadto wyznaczyć inne jednostki jako jednostki interesu publicznego, na przykład jednostki o
doniosłym
znaczeniu publicznym ze względu na charakter prowadzonej przez nie działalności, ich...

Member States may also designate other entities as public-interest entities, for instance entities that are of significant public relevance because of the nature of their business, their size or the...
Państwa Członkowskie mogą ponadto wyznaczyć inne jednostki jako jednostki interesu publicznego, na przykład jednostki o
doniosłym
znaczeniu publicznym ze względu na charakter prowadzonej przez nie działalności, ich wielkość lub ilość zatrudnionych pracowników;

Member States may also designate other entities as public-interest entities, for instance entities that are of significant public relevance because of the nature of their business, their size or the number of their employees;

Ujednolicona lista wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu dla Belgii została zamieszczona w porozumieniu zawartym przez Wspólnotę Francuską i Wspólnotę Flamandzką w dniu 28 listopada 2003 r.:

A consolidated list of events of
major importance
for Belgium is contained in the agreement concluded between the French Community and the Flemish Community on 28 November 2003.
Ujednolicona lista wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu dla Belgii została zamieszczona w porozumieniu zawartym przez Wspólnotę Francuską i Wspólnotę Flamandzką w dniu 28 listopada 2003 r.:

A consolidated list of events of
major importance
for Belgium is contained in the agreement concluded between the French Community and the Flemish Community on 28 November 2003.

Ujednolicona lista wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu dla Belgii

Consolidated list of events of
major importance
for Belgium
Ujednolicona lista wydarzeń o
doniosłym
znaczeniu dla Belgii

Consolidated list of events of
major importance
for Belgium

...Europy w Piłce Nożnej, należy do kategorii wydarzeń tradycyjnie uznawanych za wydarzenia mające
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienionych wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

...Finals tournaments, fall within the category of events traditionally considered to be of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.
Znaczna liczba wydarzeń wymienionych w ramach środków przyjętych przez Zjednoczone Królestwo, w tym letnie i zimowe igrzyska olimpijskie, finały Pucharu Świata w Piłce Nożnej oraz finały Mistrzostw Europy w Piłce Nożnej, należy do kategorii wydarzeń tradycyjnie uznawanych za wydarzenia mające
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienionych wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

A significant number of the events listed in the UK measures, including the summer and winter Olympic Games as well as the World Cup Finals and the European Championship Finals tournaments, fall within the category of events traditionally considered to be of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.

...w piłce nożnej (drużyny męskie), stanowią wydarzenia kategorii tradycyjnie uznawanej za mającą
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienione wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

...Finals tournaments (men), fall within the category of events traditionally considered to be of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.
Szereg wydarzeń wymienionych w ramach środków przyjętych przez Belgię, w tym letnie i zimowe Igrzyska Olimpijskie, finały Pucharu Świata i finały Mistrzostw Europy w piłce nożnej (drużyny męskie), stanowią wydarzenia kategorii tradycyjnie uznawanej za mającą
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienione wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

A number of the events listed in the Belgian measures, including the summer and winter Olympic Games as well as the World Cup Finals and the European Football Championship Finals tournaments (men), fall within the category of events traditionally considered to be of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.

...półfinały i finały tych turniejów, stanowią wydarzenia kategorii tradycyjnie uznawanej za mającą
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienione wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

...finals of these tournaments, fall within the category of events traditionally considered to be of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.
Szereg wydarzeń wymienionych w ramach środków przyjętych przez Irlandię, w tym letnie Igrzyska Olimpijskie, mecze Mistrzostw Świata i Mistrzostw Europy w piłce nożnej, w których bierze udział reprezentacja narodowa Irlandii, jak również mecze inauguracyjne, półfinały i finały tych turniejów, stanowią wydarzenia kategorii tradycyjnie uznawanej za mającą
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienione wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

A number of the events listed in the Irish measures, including the summer Olympics, the World Cup and European Championship football matches involving the Irish national team, as well as the opening games, the semi-finals and the finals of these tournaments, fall within the category of events traditionally considered to be of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.

...tych turniejów (drużyny męskie), stanowią wydarzenia kategorii tradycyjnie uznawanej za mającą
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienione wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

...of these tournaments (men), fall within the category of events traditionally considered to be of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.
Szereg wydarzeń wymienionych w ramach środków przyjętych przez Austrię, w tym letnie i zimowe Igrzyska Olimpijskie, Mistrzostwa Świata i Mistrzostwa Europy w piłce nożnej, w których uczestniczy reprezentacja narodowa Austrii, jak również mecze inauguracyjne, półfinały i finały tych turniejów (drużyny męskie), stanowią wydarzenia kategorii tradycyjnie uznawanej za mającą
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienione wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

A number of the events listed in the Austrian measures, including the summer and winter Olympic games, the World Cup and the European Championship football matches involving the Austrian national team as well as the opening matches, the semi-finals and the finals of these tournaments (men), fall within the category of events traditionally considered to be of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.

...narodowej Finlandii w tym turnieju, stanowią wydarzenia kategorii tradycyjnie uznawanej za mającą
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienione wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

...Finnish team in that tournament, fall within the category of events traditionally considered of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.
Szereg wydarzeń wymienionych w ramach środków przyjętych przez Finlandię, w tym letnie i zimowe Igrzyska Olimpijskie, mecz inauguracyjny, ćwierćfinały, półfinały i finał Pucharu Świata, jak również mecze reprezentacji narodowej Finlandii w tym turnieju, stanowią wydarzenia kategorii tradycyjnie uznawanej za mającą
doniosłe
znaczenie dla społeczeństwa, wymienione wprost w motywie 18 dyrektywy 97/36/WE.

A number of the events listed in the Finnish measures, including the summer and winter Olympic Games, the opening match, quarter-finals, semi-finals and final of the World Cup as well as the matches of the Finnish team in that tournament, fall within the category of events traditionally considered of
major importance
for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich